《元史節(jié)選》閱讀答案及原文翻譯
趙炳,字彥明,惠州灤陽人。炳幼失怙恃,鞠于從兄。歲饑,往平州就食,遇盜,欲殺之,兄解衣就縛。炳年十二,泣請代兄,盜驚異,舍之而去。
甫弱冠,以勛閥之子,侍世祖于潛邸,恪勤不怠,遂蒙眷遇。世祖次桓、撫間,以炳為撫州長,城邑規(guī)制,為之一新。己未,王師伐宋。未幾,北方有警,括兵斂財,燕薊騷動。王師北還,炳遠(yuǎn)迓中途,具以事聞,追所括兵及橫斂財物,悉歸于民,世祖嘉其忠。
中統(tǒng)元年,李璮叛,據(jù)濟南,炳請討之。國兵圍城,炳將千人獨當(dāng)北面,有所俘獲,即縱遣去,曰:“脅從之徒,不足治也!睗掀剑霝樾滩渴汤。后濟南妖民作亂,賜金虎符,加濟南路總管。炳至,止罪首惡,余黨解散。歲兇,發(fā)廩賑民,而后以聞,朝廷不之罪也。
至元九年,帝念關(guān)中重地,思得剛鯁舊臣以臨之,授炳京兆路總管。皇子安西王開府于秦,詔治宮室,悉聽炳裁制。王府吏卒橫暴擾民者,即建白,繩以法。王命之曰:“后有犯者,勿復(fù)啟,請若自處之!弊允呛阑珨筷,秦民以安。有旨以解州鹽賦給王府經(jīng)費,歲久,積逋二十余萬緡,有司追理,僅獲三之一,民已不堪。炳密啟王曰:“十年之逋,責(zé)償一日,其孰能堪!與其裒斂病民,孰若惠澤加于民乎!”王善其言,遽命免征。十五年十一月,王薨。
十六年秋,被旨入見便殿,帝勞之曰:“卿去數(shù)載,衰白若此,關(guān)中事煩可知已!痹兗懊耖g利病,炳悉陳之,因言王薨之后,運使郭琮、郎中郭叔云竊弄威柄,恣為不法。帝臥聽,遽起曰:“聞卿斯言,使老者增健!憋嬕陨献瘃R潼。改安西王相,余職如故,即令乘傳偕敕使數(shù)人往按琮等。至則琮假嗣王旨,入炳罪,收炳妻孥囚之。炳子仁榮訴于上,即詔近侍二人馳驛而西,脫炳,且械琮黨偕來。琮等留使者,醉以酒,先遣人毒炳于平?jīng)霆z中。其夜星隕,有聲如雷,年五十九,實十七年三月也。帝聞之,撫髀嘆曰:“失我良臣!”俄械琮等百余人至,帝親鞫問,盡得其情,既各伏辜。六月,詔雪炳冤,特贈中書左丞,謚忠愍。
。ü(jié)選自《元史》)
4、對下列句子中加點字的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.世祖次桓、撫間 次:駐扎
B.十年之逋,責(zé)償一日 責(zé):責(zé)令
C.被旨入見便殿 被:遭受
D.詢及民間利病 病:疾苦
5、以下各組句子中,全都能表現(xiàn)趙炳“關(guān)愛百姓”的一組是( )(3分)
、俪且匾(guī)制,為之一新 ②追所括兵及橫斂財物,悉歸于民
、勖{從之徒,不足治也 ④歲兇,發(fā)廩賑民
、菔肴艋轁杉佑诿窈 ⑥詢及民間利病
A.①②⑥ B.②④⑤
C.①③④ D.③⑤⑥
6、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)
A.趙炳重情重義。因鬧饑荒,他與堂兄前往平州去謀生,路遇強盜,強盜要殺其兄長,他挺身而出,哭著請求代替兄長去死。
B.趙炳處事尚寬。平定李璮叛亂時,對俘獲的脅從者,他當(dāng)即放走;濟南妖民作亂時,他也只是處置元兇,其余都釋放解散。
C.趙炳深得皇帝器重;实廴蚊鼍┱茁房偣埽ス芾黻P(guān)中重地,并特許他如果有觸犯法律的人不必上奏,可以自行處置。
D.趙炳對不法者嚴(yán)懲。當(dāng)發(fā)現(xiàn)皇子安西王府中的吏卒強橫兇暴,騷擾百姓后,他及時向安西王匯報情況,對違法者加以懲處。
7、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)歲兇,發(fā)廩賑民,而后以聞,朝廷不之罪也。(5分)
(2)俄械琮等百余人至,帝親鞫問,盡得其情,既各伏辜。(5分)
參考答案
4.C
5. B ①表現(xiàn)他善于治理地方,③表現(xiàn)他寬容,⑥是說皇帝。
6. C“特許他如果有觸犯法律的人不必上奏,可以自行處置”的不是皇帝,而是安西王。
7. (1)年成不好,趙炳打開官倉賑濟百姓,而后把這件事上報朝廷,朝廷也不治他的罪。(“兇”:年成不好;“發(fā)”:打開;“聞”:使之聞;“不之罪”:賓語前置。)
(2)不久上了刑具的郭琮等百余人到了京城,皇帝親自審問,得到他們不法的全部情況后,就各自服罪。(“械”:戴著刑具;“鞫”:審問;“情”:情況;“伏辜”:服罪。)
【參考譯文】
趙炳字彥明,惠州灤陽人。炳自幼失去父母,由堂兄撫育。因年歲饑荒,前往平州去謀生,途中遇到強盜,要殺他們,堂兄甘愿受死。趙炳當(dāng)年只有十二歲,他哭著請求代堂兄去死。強盜很驚異,把他們都放了。
剛滿二十歲,因為是勛臣之子,趙炳在王府侍奉還未登基的世祖,勤謹(jǐn)不懈,于是深受世祖鐘愛。世祖駐扎在桓州、撫州間,讓趙炳做撫州長官。(趙炳就任后,)城鎮(zhèn)的格局規(guī)模為之一新。己未年,蒙古大軍伐宋。不久北方有警事,官府征兵及搜括民間財物,使燕、薊騷動。蒙古軍北還,趙炳在中途迎接圣駕,把北方所發(fā)生的事一一向世祖報告,并受命去追查所征兵卒以及搜括的`民財,把這些都?xì)w原主,世祖嘉獎他忠誠。
中統(tǒng)三年,李璮反叛,占據(jù)濟南,趙炳請求領(lǐng)兵征討。官軍圍城,趙炳領(lǐng)兵千人獨自擋住北面,將所俘叛軍立即釋放回去,對他們說:“你們是脅從,不值得治罪。”濟南李璮反叛平息,趙炳入朝任刑部侍郎。后來濟南妖民作亂,(命趙炳去鎮(zhèn)壓,)賜給他金虎符,加封濟南路總管之職。趙炳到濟南,只懲辦首惡,其余全部釋放。年成不好,趙炳打開官倉賑濟百姓,而后把這件事上報朝廷,朝廷也不治他的罪。
至元九年,皇帝考慮關(guān)中重地,想找一個剛毅耿直的老臣去管理,因而授趙炳為京兆路總管;首影参魍踉谇氐亟ㄍ醺实墼t令趙炳督建宮室,一切由趙炳裁決。王府差役蠻橫兇暴騷擾百姓的,趙炳就向上級陳述自己意見,對違法者加以懲處。安西王說:“今后有犯法者,不必稟告,可自行處治!睆拇艘院,豪猾之徒收斂了許多,秦地百姓才得安寧。朝廷決定,將解州的鹽稅作為王府經(jīng)費。年深月久,拖欠二十余萬緡,官府追征,僅收三分之一,百姓就已負(fù)擔(dān)不了。趙炳私下對安西王說“:十年所欠之稅,責(zé)令一日還清,誰能承受得起?與其催征使百姓困苦,不若施恩惠給百姓! 安西王認(rèn)為他的話有理,立即下令免征。十五年十一月,安西王去世。
【《元史節(jié)選》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《元史》節(jié)選閱讀答案及翻譯12-26
《元史趙孟頫傳(節(jié)選)》閱讀答案及原文翻譯08-10
《元史·郭守敬傳》閱讀答案及原文翻譯12-28
《史記》節(jié)選閱讀答案及原文翻譯08-10
《元史·列傳(節(jié)選)》閱讀答案及譯文解析06-29
《元史·許有壬傳》閱讀答案及原文翻譯08-13