1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《后漢書(shū)》閱讀答案解析及原文翻譯

        時(shí)間:2021-06-15 20:41:04 古籍 我要投稿

        《后漢書(shū)》閱讀答案解析及原文翻譯

          張堪,字君游,南陽(yáng)宛人也,為郡族姓,堪早孤,讓先父余財(cái)數(shù)百萬(wàn)與兄子。年十六,受業(yè)長(zhǎng)安,志美行厲,諸儒號(hào)曰“圣童”。

        《后漢書(shū)》閱讀答案解析及原文翻譯

          世祖微時(shí),見(jiàn)堪志操,常嘉焉,及即位,中郎將來(lái)歙薦堪,召拜郎中,三遷為謁者。使送委輸縑帛,并領(lǐng)騎七千匹,詣大司馬吳漢伐公孫述,在道追拜蜀郡太守。時(shí)漢軍余七日糧,陰具船欲遁去?奥勚,馳往見(jiàn)漢,說(shuō)述必?cái),不宜退師之策。漢從之,乃示弱挑敵,述果自出,戰(zhàn)死城下。成都既拔,堪先入據(jù)其城,檢閱庫(kù)藏,收其珍寶,悉條列上言,秋毫無(wú)私。慰撫吏民,蜀人大悅。在郡二年,征拜騎都尉,后領(lǐng)驃騎將軍杜茂營(yíng),擊破匈奴于高柳,拜漁陽(yáng)太守。捕擊奸猾,賞罰必信,吏民皆樂(lè)為用。匈奴嘗以萬(wàn)騎入漁陽(yáng),堪率數(shù)千騎奔擊,大破之,郡界以靜。乃于狐奴開(kāi)稻田八千余頃,勸民耕種,以致殷富。百姓歌曰:“桑無(wú)附枝,麥穗兩岐。張君為政,樂(lè)不可支!币暿掳四,匈奴不敢犯塞。

          帝嘗召見(jiàn)諸郡計(jì)吏,問(wèn)其風(fēng)土及前后守令能否,蜀郡計(jì)掾樊顯進(jìn)曰:“漁陽(yáng)太守張堪昔在蜀,其仁以惠下,威能討奸。前公孫述破時(shí),珍寶山積,卷握之物,足富十世,而堪去職之日,乘折轅車(chē),布被囊而已。”帝聞,良久嘆息,拜顯為魚(yú)復(fù)長(zhǎng)。方征堪,會(huì)病卒,帝深悼惜之,下詔褒揚(yáng),賜帛百匹。(選自《后漢書(shū)》)

          9、下列句中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)e(cuò)誤的一項(xiàng)是

          A受業(yè)長(zhǎng)安

          受:接受

          B詣大司馬吳漢伐公孫述

          詣:告訴

          C陰具船欲遁去

          陰:暗地里

          D勸民耕種

          勸:勸勉

          10、下列對(duì)原文的敘述和分析,不正確的一項(xiàng)是

          A.張堪年少時(shí)品行超群,把父親留下的數(shù)百萬(wàn)家產(chǎn)讓給侄子,自己來(lái)到長(zhǎng)安受業(yè),受到諸儒的稱(chēng)贊。

          B.張堪率兵入成都,首先派兵占據(jù)了城池,然后清查倉(cāng)庫(kù),收其珍寶,并將財(cái)寶逐件登記,上報(bào)朝廷,沒(méi)有半點(diǎn)兒占有。

          C.張堪任漁陽(yáng)太守時(shí),不僅捕擊奸猾之人,抗擊匈奴入侵,力保邊疆太平,而且還辟田勸耕,使百姓殷實(shí)富足,其樂(lè)融融。

          D.張堪被任為漁陽(yáng)太守,后受命協(xié)助大司馬吳漢征伐公孫述,獻(xiàn)奇策,以示弱挑動(dòng)敵人出戰(zhàn),打敗公孫述,攻占了成都。

          11.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

         。1)捕擊奸猾,賞罰必信,吏民皆樂(lè)為用。3分

          (2)而堪去職之日,乘折轅車(chē),布被囊而已。3分

          參考答案

          9、B詣:到……去

          10、D.“張堪被任為漁陽(yáng)太守,后受命協(xié)助大司馬吳漢征伐公孫述”,原文“詣大司馬吳漢伐公孫述,在道追拜蜀郡太守”

          11.(1)他率領(lǐng)軍隊(duì)追捕奸險(xiǎn)狡猾的人,功勞賞罰非常分明,官吏百姓都樂(lè)于為他所用。(計(jì)分點(diǎn):“奸猾”、“信”,句意。)

         。2)而他解職還都時(shí),乘坐的.只是一輛斷轅的 破車(chē),車(chē)上只有布被包袱而已。(計(jì)分點(diǎn):“去職”,“乘折轅車(chē),布被囊而已”句意)

          參考譯文

          張堪,字君游,南陽(yáng)宛人,為郡中的大姓。張堪早年成為孤兒,把先父一百余萬(wàn)的財(cái)產(chǎn)都讓給了侄子。十六歲時(shí),在長(zhǎng)安求學(xué),志向美雅,能夠自勵(lì),儒生們都稱(chēng)他為“圣童”。

          光武帝沒(méi)有顯赫時(shí),了解張堪的志向和節(jié)操,經(jīng)常稱(chēng)贊褒揚(yáng)。即位之后,中郎將來(lái)歙推薦張堪,征召拜為郎中,經(jīng)三次遷升為謁者。派他負(fù)責(zé)運(yùn)輸縑帛,并送戰(zhàn)馬七千匹,交吳漢討伐公孫述,在途中追任他為蜀郡太守。當(dāng)時(shí)吳漢的軍隊(duì)僅剩下七天的軍糧,暗中準(zhǔn)備船只要撤兵。張堪聽(tīng)說(shuō)后,急忙馳驅(qū)至吳漢那里,論述公孫述必?cái),不?yīng)退兵之策。吳漢采納了他的建議,于是顯示軟弱引誘敵兵,公孫述果然親自率兵出戰(zhàn),結(jié)果在城下被擊殺。成都被攻克之后,張堪首先占據(jù)城池,檢查府庫(kù)所藏財(cái)物,收斂珍寶,全部列出名單上報(bào),一點(diǎn)都沒(méi)有裝入自己腰包。他安慰招撫城中的官員百姓,蜀地之人非常歡悅。

          張堪在蜀郡任職兩年,被征召回京,拜為騎都尉,后又領(lǐng)驃騎將軍杜茂軍營(yíng),在高柳擊敗匈奴,拜為漁陽(yáng)太守。他在漁陽(yáng)追捕打擊奸猾之徒,賞罰必倍,官員百姓都樂(lè)意為他所用。匈奴曾出動(dòng)一萬(wàn)名騎兵入侵漁陽(yáng),張堪率騎兵數(shù)千名奔襲攻擊,大敗敵兵,漁陽(yáng)界內(nèi)從此安定無(wú)事。于是他令百姓在狐奴開(kāi)墾稻田八千余頃,勸諭百姓耕種,因此使郡中殷實(shí)富庶起來(lái)。百姓作歌說(shuō):“桑樹(shù)無(wú)亂枝,麥穗有雙歧,張君施政,百姓樂(lè)不可支!比螡O陽(yáng)太守八年,匈奴不敢入侵邊塞。

          皇帝曾召見(jiàn)各郡負(fù)責(zé)財(cái)政的官吏,向他們?cè)儐?wèn)各郡的風(fēng)土人情以及前后郡守縣令能否稱(chēng)職。蜀郡負(fù)責(zé)財(cái)政的屬官樊顯進(jìn)言說(shuō):“漁洋太守張堪過(guò)去在蜀郡時(shí),他的仁愛(ài)能夠惠待下屬,威嚴(yán)能夠討罰奸人。之前公孫述攻破蜀郡時(shí),珍寶堆積如山, 他所掌握之財(cái)物,足以富及十代,然而張堪離職的時(shí)候,乘坐的是斷了轅的破車(chē),睡的是布被,用的是布袋而已!被实勐(tīng)了,嘆息了很久,授予樊顯做魚(yú)復(fù)縣令。正要征召?gòu)埧,恰逢他病逝了,皇帝非常同情惋惜他,于是下令?duì)他加以褒揚(yáng),賞賜給他一百匹帛。

        【《后漢書(shū)》閱讀答案解析及原文翻譯】相關(guān)文章:

        《后漢書(shū)》閱讀答案解析與原文翻譯06-16

        《后漢書(shū)》的閱讀答案解析及原文翻譯08-09

        《后漢書(shū)》的閱讀答案及原文翻譯08-14

        后漢書(shū)蔡茂列傳閱讀答案解析及原文翻譯07-13

        《后漢書(shū)·吳漢傳》閱讀答案及原文翻譯08-11

        《后漢書(shū)班超傳》閱讀答案及原文翻譯08-13

        《魏略》的閱讀答案解析及原文翻譯03-16

        《陳書(shū)》閱讀答案解析及原文翻譯08-09

        《韓湟》閱讀答案解析及原文翻譯08-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>