1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《呻吟語》原文以及翻譯

        時間:2021-06-15 14:34:49 古籍 我要投稿

        《呻吟語》原文以及翻譯

          呂坤[注]

          呻吟,病聲也。呻吟語,病時疾痛語也。病中疾痛,惟病者知,難與他人道,亦惟病時覺,既愈,旋復忘也。

          予小子生而昏弱善病,病時呻吟,輒志所苦以自恨曰:“慎疾,無復病!币讯ド,又復病,輒又志之。蓋世病備經,不可勝志;一病數經,竟不能懲。語曰“三折肱成良醫(yī)”,予乃九折臂矣。沉痼年年,呻吟猶昨。嗟嗟!多病無完身,久病無完氣,予奄奄視息,而人也哉?

          三十年來,所志呻吟語凡若干卷,攜以自藥。司農大夫劉景澤攝行繕性,平生無所呻吟,予甚愛之。頃共事雁門,各談所苦,予出呻吟語視景澤,景澤曰:“吾亦有所呻吟,而未之志也。吾人之病大都相同,子既志之矣,盍以公人?蓋三益焉:醫(yī)病者見子呻吟,起將死病;同病者見子呻吟,醫(yī)各有;未病者見子呻吟,謹未然病。是子以一身示懲于天下,而所壽者眾也。即子不愈,能以愈人,不既多乎?”予矍然曰:“病語狂,又以其狂者惑人聞聽,可乎?”因擇其狂而未甚者存之。嗚呼!使予視息尚存,當求三年艾,健此余生,何敢以沉痼自棄?景澤,景澤,其尚醫(yī)予也夫!

          [注]呂坤,明代思想家、哲學家!渡胍髡Z》是他探討人生哲理的一部著作,反映出他對社會、政治、世情的體驗與見解。

          22.下列各項中與“而未之志也”句式完全相同的一項是( )。(2分)

          A.此世所以不傳也 B.以為莫己若者

          C.臣誠恐見欺于王 D.蚓無爪牙之利

          23.作者引“三折肱成良醫(yī)”一語的用意是 。(2分)

          24.解釋作者所言之“病”的內涵。(2分)

          25.結合文章內容,概括作者作《呻吟語》的原因。(3分)

          26.賞析文章最后一句:“景澤,景澤,其尚醫(yī)予也夫!”(3分)

          參考答案

          22. B(2分)

          23. 一方面說明自己的多“病”,另一方面也包含了對自己多“病”而不能引以為戒的自責(自嘲)。(2分)

          24. 作者所言之“病”是自己內心的痛苦與困惑,更是社會現實所存在的種種不足與弊端。(2分)

          25. 自己所體驗到的苦痛,他人難以理解,甚至在這苦痛過去之后連自己也會淡忘,因此要記下來;記下之后,帶在身邊用以提醒自己、療救自己;以自身的感受和反思來警示天下人、療救天下人。(3分)

          26. (運用反復的手法,)借著對劉景澤“醫(yī)予”的感激,委婉地表達出作者對《呻吟語》能有益于世人的期盼。此句作為序言的結尾,凝聚了作者對自身境遇的無窮感慨,也傳達出作者對所肩負的社會責任的不放棄。(3分)

          參考譯文

          呻吟,是生病的'聲音。呻吟時說話,是生病時痛苦的話語。病中的痛苦,只有生病的人自己知道,難以與別人說清楚;也只有在生病時才覺得痛苦,病愈之后,隨即又忘了這痛苦。我這個人生來孱弱多病,生病時呻吟,就記下痛苦的情狀以懊悔平時不愛護自己,說要生了病要當心,不要再生病了、不久不當心,又生病了,就又記下來。世上的疾病要防備它經常復發(fā),不能讓它成為慢性病。我生了一種病,多次復發(fā),竟然不能吸取教訓。俗話說:多次折斷胳膊就會成為良醫(yī)。我竟然九次折斷手臂了!年年感到痛苦,呻吟聲就像在昨天一樣。唉!病多了就沒有完滿的身體,病久了就沒有充沛的元氣。我身體衰弱,看起來還在呼吸像個人!

          三十年來,我所記的《呻吟語》一共有若干卷,帶在身邊用它來醫(yī)治自己。司農大夫劉景澤,善于養(yǎng)生,平生沒有病痛,我很喜歡他。眼下我與他一起在雁門共事,各自說起感到痛苦的事。我拿出《呻吟語》給景澤看,景澤說:“我也有呻吟的話語,只是沒有把它們記載下來。我們這種人的病,大都相同。你既然記載下來了,為什么不向人們公開?公開了有三個好處:醫(yī)生看到你呻吟的話語,將使你起死回生;與你同病的人看到你呻吟的話語,就會去醫(yī)治各自有的;沒有病的人看到你呻吟的話語,就會在還沒有得病的時候小心提防。這樣,你以一個人的呻吟話語警示天下,長壽的人就多了。即使你不能痊愈,也能治愈別人,這也不值得贊美嗎?”我驚視著景澤說:“病中的話瘋瘋癲癲的,再用這種瘋瘋癲癲的話去迷惑世人的視聽,可以嗎?”因此選擇那些雖然癲狂但還不是最為癲狂的話語保存下來。啊!假使我還能茍且活命,當求三年的老來之健,我的余生哪敢因為頑固難治的病而自暴自棄呢?景澤,景澤,難道你是公開地在為我治病嗎?

          【注釋】①呂坤,明代思想家、哲學家!渡胍髡Z》是他探討人生哲理的―部著作,反映出他對社會、政治、世情的體驗與見解。②勝:能。專:專一。③懲:警戒。④奄奄:衰弱不振。⑤不既多乎:多,贊美。⑥矍然:驚懼貌;驚視貌。⑦艾健:艾:老。艾老:五十歲以上的老人。⑧尚:公開。

        【《呻吟語》原文以及翻譯】相關文章:

        《過秦論》原文以及翻譯05-01

        《公輸》原文以及翻譯04-13

        師說原文以及翻譯07-25

        《師說》原文以及翻譯03-08

        《秋水》原文以及翻譯03-12

        塞翁失馬原文以及翻譯03-16

        過秦論原文以及翻譯03-26

        《勸學》的原文以及翻譯12-11

        勸學的原文以及翻譯10-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>