1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《資政殿學士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》原文與翻譯

        時間:2022-12-29 18:49:26 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《資政殿學士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》原文與翻譯

          《資政殿學士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》是宋代文學家歐陽修創(chuàng)作的一篇文章。下面是小編收集整理的《資政殿學士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》原文與翻譯,希望能夠幫助到大家。

          原文:

          皇佑四年五月甲子,資政殿學士、尚書戶部侍郎、汝南文正公薨于徐州,以其年十有二月壬申,葬于河南尹樊里之萬安山下。

          公生二歲而孤,母夫人貧無依,再適長山朱氏。既長,知其世家,感泣去之南都。入學舍,掃一室,晝夜講誦,其起居飲食,人所不堪,而公自刻益苦。居五年,大通六經(jīng)之旨,為文章,論說必本于仁義。祥符八年,舉進士,禮部選第一,遂中乙科,為廣德軍司理參軍,始歸迎其母以養(yǎng)。

          公少有大節(jié),于富貴、貧賤、毀譽、歡戚,不一動其心,而慨然有志于天下,常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也!逼涫律嫌鋈耍灰宰孕,不擇利害為趨舍。

          公為將,務(wù)持重,不急近功小利。于延州筑青澗城,墾營田,復(fù)承平、永平廢寨,熟羌歸業(yè)者數(shù)萬戶。于慶州城大順以據(jù)要害,奪賊地而耕之。又城細腰、胡蘆,于是明珠、滅臧等大族,皆去賊為中國用。自邊制久隳,至兵與將常不相識。公始分延州兵為六將,訓練齊整,諸路皆用以為法。公之所在,賊不敢犯。

          自公坐呂公貶,群士大夫各持二公曲直,呂公患之,凡直公者,皆指為黨,或坐竄逐。及呂公復(fù)相,公亦再起被用,于是二公歡然相約,戮力平賊。天下之士皆以此多二公,然朋黨之論遂起而不能止。上既賢公可大用,故卒置群議而用之。

          公為人外和內(nèi)剛,樂善泛愛。喪其母時尚貧,終身非賓客食不重肉,臨財好施,意豁如也。及退而視其私,妻子僅給衣食。其為政,所至民多立祠畫像;其行己臨事,自山林處士、里閭田野之人,外至夷狄,莫不知其名字,而樂道其事者甚眾。

          譯文:

          皇佑四年五月甲子日,資政殿學士、尚書戶部侍郎、汝南人文正公在徐州逝世,同年十二月壬申日,安葬在河南尹樊里(地名)的萬安山下。

          先生兩歲時成了孤兒(古代喪父曰孤),他的母親貧困沒有依靠,就又嫁到長山(地名)的朱家。先生長大后,知道了自己的身世,哭著離開長山到了南都。來到學堂,打掃了一間房子,日夜讀書,他的起居飲食,別人都收不了,但是他自己更加刻苦。過了五年,精通了六經(jīng)的主旨,寫文章、論述一定以仁義為本。祥符八年,考中進士,被禮部選拔為第一,于是考中了乙科,擔任廣德軍司理參軍,才回到長山接來并奉養(yǎng)老母親。

          先生年輕的時候就有高尚的節(jié)操,在富貴貧賤毀譽歡戚方面沒有哪一項會讓他動心的,卻慷慨激昂有為天下百姓謀福利的志向,經(jīng)常誦著這樣的警句來勉勵自己:“讀書人應(yīng)當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂!彼谭罨噬虾蛯Υ,完全按照自己的原則,不因?qū)ψ约河欣蛴泻Χ鴽Q定取舍。

          先生作為將帥,主要講究持重,不追求小的功利。在延州筑起了青澗城,開墾營田,修復(fù)了承平、永平的廢棄營寨,熟羌(少數(shù)民族)回到家鄉(xiāng)操持舊業(yè)的好幾萬戶。在慶州城大順把持要害地區(qū),搶奪敵人的土地來耕種。又建成了細腰城、葫蘆城,于是明珠、滅臧等大的少數(shù)民族,都離開敵人為大宋效力。自從邊境的制度廢棄了很久,以至于士兵和將領(lǐng)經(jīng);ゲ幌嘧R。先生于是把延州的.士卒分給六個將領(lǐng),訓練齊整,各路兵馬都采用了先生的方法。先生所在的地方,敵人不敢侵犯。

          后來因呂夷簡先生的事情而被貶,那些士大夫門就為范、呂兩先生的誰是誰非而爭個不停。呂先生擔心這事,凡是說范先生是正確的人都被指責為結(jié)黨營私,有的官員因為這被貶黜放逐。一直到呂先生恢復(fù)宰相的職務(wù),而范先生也幸虧被再次起用,于是兩位先生欣然來往,齊心協(xié)力討平叛賊。全國的讀書人都因為這事很是佩服兩位先生。但關(guān)于結(jié)黨營私的話題,從此以后就不斷提起再也不能制止;噬弦呀(jīng)認為范先生有賢才可以重用,所以最終力排眾議而任用他。

          先生為人,外表和氣內(nèi)心剛直,樂于行善,廣有仁愛。他母親去世的時候,他家里還很窮,終其一生,如果不是招待賓客,自己一天不吃兩頓肉,但他對財產(chǎn)卻還很樂意施舍,心胸非常豁達。等到他離職回家,大家看他的家財,妻兒僅僅溫飽而已。他處理政事,所到過的地方百姓大多都給他立祠畫像。他的行事,從山林處士、街巷田野之人,到外國夷狄,沒有不知道他的名字的,而且樂于談?wù)撍娜朔浅6唷?/p>

          作者簡介:

          歐陽修(1007-1072),北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁,晚號六一居士。廬陵(今江西吉安)人。天圣八年(1030年)進士。累擢知制誥、翰林學士,歷樞密副使、參知政事。宋神宗朝,遷兵部尚書,以太子少師致仕。卒謚文忠。政治上曾支持過范仲淹等的革新主張,文學上主張明道、致用,對宋初以來靡麗、險怪的文風表示不滿,并積極培養(yǎng)后進,是北宋古文運動的領(lǐng)袖。散文說理暢達,抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風與其散文近似,語言流暢自然。其詞婉麗,承襲南唐余風。曾與宋祁合修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。又喜收集金石文字,編為《集古錄》,對宋代金石學頗有影響。有《歐陽文忠集》。

          賞析

          范仲淹二歲的時候死了父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長大以后,知道了自己的身世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學舍讀書。(他)白天、深夜都認真讀書。五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺。他年輕時就有遠大的志向,常常以天下為己任,奮發(fā)圖強,刻苦學習。有時夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。(范仲淹)常常是白天苦讀,什么也不吃,直到日頭偏西才吃一點東西。就這樣,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,后來又立下了造福天下的志向。他常常自己講道:“當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”

        【《資政殿學士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》原文與翻譯】相關(guān)文章:

        《文懲范公神道碑銘》原文及翻譯06-16

        《文正范公神道碑銘》閱讀答案12-20

        《文正范公神道碑銘》閱讀答案03-02

        《文懲范公神道碑銘》的原文及譯文解析06-20

        歐陽修《文懲范公神道碑銘》原文及譯文04-06

        《文懲范公神道碑銘》閱讀答案及譯文12-27

        《王公神道碑銘》原文及翻譯04-06

        《王公神道碑銘》閱讀答案及原文翻譯06-15

        張公神道碑銘閱讀答案04-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>