1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 三國攻秦入函谷原文及譯文

        時間:2022-09-24 14:25:56 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        三國攻秦入函谷原文及譯文

          【原文】

          三國攻秦,入函谷。秦王謂樓緩曰:“三國之兵深矣,寡人欲割河東而講。”對曰:“割河東,大費也;免于國患,大利也。此父兄之任也。王何不召公子池而問焉?”

          王召公子池而問焉,對曰:“講亦悔,不講亦悔。”王曰:“何也?”對曰:“王割河東而講,三國雖去,王必曰:‘惜矣!三國且去,吾特以三城從之。’此講之悔也。王不講,三國入函谷,咸陽必危,王又曰:‘惜矣!吾愛三城而不講。’此又不講之悔也。”王曰:“鈞吾悔也,寧亡三城而悔,無危咸陽而悔也。寡人決講矣。”卒使公子池以三城講于三國,之兵乃退。

          【譯文】

          齊、韓、魏三國聯合攻打秦國,侵入函谷關。

          秦昭王對相國樓緩說:“三國的兵力很強大,我想割讓河東以求和解。”樓緩回答說s“割讓河東損失太大;再說避免禍患又是國家根本利益所在。這是父兄交給的責任。大王為什么不召見公子他來商量一下呢?”于是秦王召見公子他詢問此事,公子他回答說:“割地講和要后悔,不割地講和也要后悔。”秦王說: “為什么呢?”公子他回答說:“大王割讓河東講和,齊、韓、魏三國雖然收兵離去,但大王必定要說:‘可惜我的土地了!三國將要離去的時候,我們卻偏偏拿出三座城池送給他們。’這是講和的悔恨。如果大王不割地講和,三國的軍隊打過函谷關。咸陽必定危險了,大王又會說:‘真曰惜,我們卻因為愛惜三座城池而不去講和。,這又是不講和的悔恨。”秦王說:“既然講和與不講和都同樣是悔恨,我寧可因為失去三城而悔恨,也不愿意讓咸陽遭到危險而悔恨。我決定割地講和了。”終于讓公子他用三座城和齊、韓、魏三國講和,這樣三國的軍隊才退去。

        【三國攻秦入函谷原文及譯文】相關文章:

        謀攻的原文及譯文03-21

        戰國策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文09-03

        《秦西巴縱》原文及譯文07-03

        《答秦太虛書》原文及譯文賞析04-14

        戰國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14

        《逢入京使》原文及譯文08-16

        戰國策·秦攻宜陽原文和翻譯07-21

        《燭之武退秦師》原文及譯文07-21

        《秦西巴縱麑》原文及譯文啟示04-12

        《戰國策·秦二·甘茂攻宜陽》原文及翻譯07-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲性久久久影院 | 污网站上在线观看免费视频中 | 亚洲中文字幕不卡一区二区三区 | 亚洲欧美韩日一区二区 | 一级a视频在线免费观看 | 夜鲁夜鲁很鲁在线视频视频 |