- 相關(guān)推薦
關(guān)于戰(zhàn)國策·楚一·江乙為魏使于楚原文及翻譯
《江乙為魏使于楚》是一篇創(chuàng)作于戰(zhàn)國時期的散文,出自西漢劉向編著的《戰(zhàn)國策》。下面是小編幫大家整理的關(guān)于戰(zhàn)國策·楚一·江乙為魏使于楚原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文:
江乙為魏使于楚,謂楚王曰:“臣入竟,聞楚之俗,不蔽人之善,不言人之惡,誠有之乎?”王曰:“誠有之。”江乙曰:“然則白公之亂,得無遂乎?誠如是,臣等之罪免矣!背踉唬骸昂我?”江乙曰:“州侯相楚,貴甚矣而主斷,左右懼曰無有,如出一口矣。”
翻譯:
江乙為魏國出使到楚國,對楚宣王說:“臣下進入國境,聽說楚國有這樣一種風俗,不掩蓋別人的善良,不談?wù)搫e人的邪惡,果真是這樣嗎?”楚宣王說:“果真是這樣!苯艺f:“既然這樣,那么自公所制造的禍亂,莫非成功了嗎?果真像這樣,臣下們的罪過就可以免除了!背跽f:“為什么?”江乙說:“州侯輔佐楚國,尊貴已極并獨斷專行,可是他左右的人都說‘世上沒有能趕得上他的人’,像從一張嘴里說出來的一樣。”
編者簡介
劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。
【戰(zhàn)國策·楚一·江乙為魏使于楚原文及翻譯】相關(guān)文章:
戰(zhàn)國策楚一原文及翻譯10-02
《戰(zhàn)國策楚三·楚王逐張儀于魏》原文及翻譯09-24
齊魏約而伐楚原文及翻譯12-14
戰(zhàn)國策·秦四·楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯參考12-14
戰(zhàn)國策·秦三·謂魏冉曰楚破秦的原文及翻譯10-02
秦楚攻魏圍皮氏原文及翻譯10-02
戰(zhàn)國策·楚一·齊楚構(gòu)難原文和翻譯11-18
晏子使楚翻譯及原文09-24