1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 題為戰(zhàn)國策·韓一·韓公仲相原文及翻譯

        時(shí)間:2022-12-14 11:02:48 古籍 我要投稿

        題為戰(zhàn)國策·韓一·韓公仲相原文及翻譯

          《韓公仲相》是一篇?jiǎng)?chuàng)作于戰(zhàn)國時(shí)期的散文,出自西漢劉向編著的《戰(zhàn)國策》。下面是小編整理的題為戰(zhàn)國策·韓一·韓公仲相原文及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

          文言文原文:

          韓公仲相。齊、楚之交善秦。秦、魏遇,且以善齊而絕齊乎楚。王使景鯉之秦,鯉與于秦、魏之遇。楚王怒景鯉,恐齊以楚遇為有陰于秦、魏也,且罪景鯉。

          為謂楚王曰:“臣賀鯉之與于遇也。秦、魏之遇也,將以合齊、秦而絕齊于楚也。今鯉與于遇,齊無以信魏之合己于秦而攻于楚也,齊又畏楚之有陰于秦、魏也,必重楚。故鯉之與于遇,王之大資也。今鯉不與遇,魏之絕齊于楚明矣。齊、楚信之,必輕王,故王不如無罪景鯉,以視齊于有秦、魏,齊必重楚,而且疑秦、魏于齊!蓖踉唬骸爸Z!币虿蛔锒嫫淞小

          文言文翻譯:

          韓國的公仲做了相國,當(dāng)時(shí)齊、楚邦交和睦親善。秦王、魏王在邊境上不期而遇,將要用親善齊國的`策略來斷絕齊國同楚國的邦交。適逢楚王派景鯉出使秦國,景鯉參與了秦王、魏壬的會(huì)見。楚玉惱怒景鯉,擔(dān)心齊國會(huì)認(rèn)為楚國參與了秦王、魏王的會(huì)見,暗中同秦、魏有來往,將要降罪予景鯉。有人為景鯉對(duì)楚王說:“臣下向您祝賀景鯉參與了秦王、魏王的會(huì)見。秦王、魏王會(huì)見,將要用聯(lián)合棄、秦的策略來斷絕齊國同楚國的邦交,F(xiàn)在景鯉參與了秦王、魏王的會(huì)見,齊國沒有相信魏國聯(lián)合秦國進(jìn)攻楚國的理由,齊國又懼怕楚國暗中與秦國、魏國有來往,一定會(huì)尊重楚國。所以景鯉參與秦王、魏王的全見,是大王重要的憑借。現(xiàn)在如果景鯉沒參與秦王、魏王的會(huì)見,魏國想斷絕齊國和楚國邦交的行動(dòng)已經(jīng)表現(xiàn)得很清楚了。齊國聽信了秦國、魏國,一定會(huì)輕視大王,因此大王不如不降罪景鯉以表示齊國有秦國、魏國的支持,齊國一定會(huì)重視楚國,而且會(huì)使秦國、魏國懷疑楚國同齊國有牢固的聯(lián)盟!

          楚王說:“好吧!庇谑菦]有陣罪景鯉并且提升了他的官位。

          編者簡(jiǎn)介

          劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時(shí),為諫大夫。漢元帝時(shí),任宗正。以反對(duì)宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對(duì)恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。

        【題為戰(zhàn)國策·韓一·韓公仲相原文及翻譯】相關(guān)文章:

        戰(zhàn)國策·韓二·公仲為韓魏易地的原文及翻譯03-31

        《戰(zhàn)國策·韓三·或謂公仲》原文及翻譯06-13

        《戰(zhàn)國策·韓三·韓珉相齊》原文及翻譯06-13

        《戰(zhàn)國策·韓三·韓相公仲珉使韓侈之秦》原文及翻譯07-03

        《戰(zhàn)國策·韓一》原文及翻譯12-08

        《戰(zhàn)國策·魏一·韓趙相難》原文及翻譯12-07

        戰(zhàn)國策韓三公仲使韓珉之秦求武隧的原文及翻譯07-01

        有關(guān)韓公仲謂向壽的原文及翻譯06-12

        韓相公仲珉使韓侈之秦的原文及翻譯06-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>