1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《道德經(jīng)》三十二章原文與意譯

        時(shí)間:2021-06-11 19:16:18 古籍 我要投稿

        《道德經(jīng)》三十二章原文與意譯

          《道》三十二章原文:道常無名。樸雖小,天下莫能臣也。侯王若能守之,萬物將自賓。天地相合以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之於江海。

          關(guān)于用兵這件事,《道德經(jīng)》后面的幾個(gè)章節(jié)還將會(huì)談及(57章、69章),現(xiàn)在讓我們暫時(shí)放下歷史故事,繼續(xù)隨《道》悟道。

          32章繼續(xù)談了道的總綱領(lǐng):百川歸海,萬物歸道,一切都逃不開自然的法則,正所謂“道法自然”。

          32章經(jīng)文意譯:

          道,這個(gè)玩意兒永遠(yuǎn)是籍籍無名的,永遠(yuǎn)表現(xiàn)出不容易被人們所識(shí)別的質(zhì)樸形象。

          但是,即便質(zhì)樸,即便沒有高大上的形和象,普天之下萬事萬物,卻沒有不在道面前稱臣的。

          即便你是侯,你是王,你也應(yīng)該向道稱臣,所以,高大上的侯王們,如果能向道稱臣,能夠遵道而行,那么萬物也就自然會(huì)賓服(所謂賓服可以理解為像外來賓客一下服服帖帖地稱臣)于侯王。

          那么上述邏輯,我們可以整理為:道統(tǒng)天下,侯王們?nèi)绻缘纴碇卫斫y(tǒng)領(lǐng)他的天下,那么天下萬物自然無不賓服于侯王的。

          天和地所生的陰陽兩氣相合,生成了甘甜的雨露,這個(gè)雨露不受任何人操控,也無需任何人費(fèi)心,就會(huì)很均勻地灑向大地。

          任何大的制度,最初制定的時(shí)候都是有名(也就是有道的意思)的,既然都有名有道了,那么人們就應(yīng)該懂得適可而止,而不是一味地追求向上、繼續(xù)向上、永無止境地向上,只有懂得適可而止,才是遵道的.表現(xiàn),才能規(guī)避一些危險(xiǎn)。

          天下的人和事都應(yīng)該遵道,都應(yīng)該依道而行,這就好比是地面上不可改變的百川歸海這一自然現(xiàn)象。

          需要注意的是32章是從“樸”這一角度強(qiáng)調(diào)遵道,這也就是我們多次提及的《道德經(jīng)》靜心寡欲這一核心理念之一。

          從《道德經(jīng)》整體來看,剛剛好81章,一定是意涵九九歸一之道,事實(shí)上《道德經(jīng)》在引領(lǐng)天下人悟道的過程,也就是一個(gè)逐漸歸一的過程。

          32章,就是歸一于:“樸”。

          悟吧!脆弱的文字,無法深度表述。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>