1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納

        時(shí)間:2022-07-28 09:08:45 古籍 我要投稿

        《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納

          在日常的學(xué)習(xí)中,大家最熟悉的就是知識點(diǎn)吧?知識點(diǎn)就是學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。為了幫助大家掌握重要知識點(diǎn),下面是小編精心整理的《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

        《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納

          《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納

          原文

          《飲酒》陶淵明

          結(jié)廬在人境,而無車馬喧。

          問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。

          采菊東籬下,悠然見南山。

          山氣日夕佳,飛鳥相與還。

          此中有真意,欲辨已忘言。

          知識點(diǎn)歸納:

          1、一詩中表現(xiàn)詩人恬靜閑適的生活方式和淡泊名利的高尚情懷的句子;反映詩人陶淵明的生活志向,其中表現(xiàn)他自由自在的隱居生活的;形容超然物外的思想感情的詩句:采菊東籬下,悠然見南山。

          2、形容事物有真意妙趣,只能意會不能言傳的詩句:此中有真意,欲辨已忘言。

          3、表明人決意擺脫塵世的干擾,過閑適恬靜的生活的詩句是:結(jié)廬在人境,而無車馬喧。

          4、詩歌蘊(yùn)含著這樣的哲理:只要有高尚的精神境界,即使身居喧囂人境也無”喧囂“之感的詩句:“心遠(yuǎn)地自偏”。

          注釋

         。1)結(jié)廬:建造住宅,這里指居住的意思。

          (2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。

         。3)君:指作者自己。

         。4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。

         。5)悠然:自得的樣子。

          (6)見:看見(讀jiàn),動(dòng)詞。

         。7)南山:泛指山峰,一說指廬山。

         。8)日夕:傍晚。相與:相交,結(jié)伴。

         。9)相與還:結(jié)伴而歸。

          白話譯文

          居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。

          問我為何能如此,只要心志高遠(yuǎn),自然就會覺得所處地方僻靜了。

          在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠(yuǎn)處的南山映入眼簾。

          山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結(jié)著伴兒歸來。

          這里面蘊(yùn)含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達(dá)。

          創(chuàng)作背景

          這首詩大約作于詩人歸田后的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。作者感慨甚多,借飲酒來抒情寫志。

          文學(xué)賞析

          這首詩的意境可分為兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫世俗煩惱后的感受。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現(xiàn)了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。

          “結(jié)廬在人境,而無車馬喧”詩起首作者言自己雖然居住在人世間,但并無世俗的交往來打擾。為何處人境而無車馬喧的煩惱?因?yàn)椤靶倪h(yuǎn)地自偏”,只要內(nèi)心能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地?cái)[脫世俗的.束縛,那么即使處于喧鬧的環(huán)境里,也如同居于僻靜之地。陶淵明早歲滿懷建功立業(yè)的理想,幾度出仕正是為了要實(shí)現(xiàn)匡時(shí)濟(jì)世的抱負(fù)。但當(dāng)他看到“真風(fēng)告逝,大為斯興”(《感士不遇賦》),官場風(fēng)波險(xiǎn)惡,世俗偽詐污蝕,整個(gè)社會腐敗黑暗,于是便選擇了潔身自好、守道固窮的道路,隱居田園,躬耕自資!敖Y(jié)廬在人境”四句,就是寫他精神上在擺脫了世俗環(huán)境的干擾之后所產(chǎn)生的感受。所謂“心遠(yuǎn)”,即心不念名利之場,情不系權(quán)貴之門,絕進(jìn)棄世,超塵脫俗。由于此四句托意高妙,寄情深遠(yuǎn),因此前人激賞其“詞彩精拔”。

          “問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏” 中的“心遠(yuǎn)”是遠(yuǎn)離官場,更進(jìn)一步說,是遠(yuǎn)離塵俗,超凡脫俗。排斥了社會公認(rèn)的價(jià)值尺度,探詢作者在什么地方建立人生的基點(diǎn),這就牽涉到陶淵明的哲學(xué)思想。這種哲學(xué)可以稱為“自然哲學(xué)”,它既包含自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,又深化為人的生命與自然的統(tǒng)一和諧。在陶淵明看來,人不僅是在社會、在人與人的關(guān)系中存在的,而且,甚至更重要的,每一個(gè)個(gè)體生命作為獨(dú)立的精神主體,都直接面對整個(gè)自然和宇宙而存在。

          這些道理,如果直接寫出來,詩就變成論文了。所以作者只是把哲理寄寓在形象之中。詩人在自己的庭園中隨意地采摘菊花,偶然間抬起頭來,目光恰與南山相會!坝迫灰娔仙健,按古漢語法則,既可解為“悠然地見到南山”,亦可解為“見到悠然的南山”。所以,這“悠然”不僅屬于人,也屬于山,人閑逸而自在,山靜穆而高遠(yuǎn)。在那一刻,似乎有共同的旋律從人心和山峰中一起奏出,融為一支輕盈的樂曲。

          “采菊東籬下,悠然見南山”中“悠然”寫出了作者那種恬淡閑適、對生活無所求的心境。“采菊”這一動(dòng)作不是一般的動(dòng)作,它包含著詩人超脫塵世,熱愛自然的情趣。將“見”改為“望”不好!耙姟弊直憩F(xiàn)了詩人看山不是有意之為,而是采菊時(shí),無意間,山入眼簾。

          見南山之物有:日暮的嵐氣,若有若無,浮繞于峰際;成群的鳥兒,結(jié)伴而飛,歸向山林。這一切當(dāng)然是很美的。但這也不是單純的景物描寫。在陶淵明的詩文中,讀者?梢钥吹筋愃频木渥樱骸霸茻o心以出岫,鳥倦飛而知還”(《歸去來辭》);“卉木繁榮,和風(fēng)清穆”(《勸農(nóng)》)等等,不勝枚舉。這都是表現(xiàn)自然的運(yùn)動(dòng),因其無意志目的、無外求,所以平靜、充實(shí)、完美。人既然是自然的一部分,也應(yīng)該具有自然的本性,在整個(gè)自然運(yùn)動(dòng)中完成其個(gè)體生命。這就是人與自然的和諧統(tǒng)一。

          “山氣日夕佳,飛鳥相與還”這兩句是景物描寫。這時(shí)我們隱隱可知詩人不光在勉勵(lì)自己“還”,含蓄寄托了與山林為伍的情意,還在規(guī)勸其他人;兩句雖是寫景,實(shí)是抒情悟理。

          “此中有真意,欲辨已忘言。”詩末兩句,詩人言自己的從大自然的美景中領(lǐng)悟到了人生的意趣,表露了純潔自然的恬淡心情。詩里的“此中”,我們可以理解為此時(shí)此地(秋夕籬邊),也可理解為整個(gè)田園生活。所謂“忘言”,實(shí)是說恬美安閑的田園生活才是自己真正的人生,而這種人生的樂趣,只能意會,不可言傳,也無需敘說。這充分體現(xiàn)了詩人安貧樂賤、勵(lì)志守節(jié)的高尚品德。 這兩句說的是這里邊有人生的真義,想辨別出來,卻忘了怎樣用語言表達(dá)!巴浴蓖ㄋ椎卣f,就是不知道用什么語言來表達(dá),只可意會,不可言傳!爸燎檠哉Z即無聲”,這里強(qiáng)調(diào)一個(gè)“真”字,指出辭官歸隱乃是人生的真諦。

          這首詩也是陶詩藝術(shù)風(fēng)格的一個(gè)典范代表。它除了具有陶詩的一般特色之外,更富于理趣,詩句更流暢,語氣更自然,情貌更親切。

          作者簡介

          陶淵明(365~427)晉朝時(shí)期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個(gè)沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元?jiǎng)祝娓缸鲞^太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創(chuàng)了田園詩一體。陶詩的藝術(shù)成就從唐代開始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

        【《飲酒》原文及知識點(diǎn)歸納】相關(guān)文章:

        飲酒古詩知識點(diǎn)歸納11-17

        飲酒的原文及翻譯02-17

        飲酒原文及翻譯02-18

        《飲酒》原文及翻譯01-25

        飲酒原文及賞析09-23

        飲酒原文及翻譯11-26

        飲酒陶淵明原文11-26

        飲酒陶淵明的原文11-09

        飲酒原文及翻譯拼音03-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>