1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 元夕的青玉案原文與解析

        時間:2022-09-24 12:44:53 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        元夕的青玉案原文與解析

          青玉案·元夕

          朝代:宋代

          作者:辛棄疾

          原文:

          東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

          蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

          譯文

          像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。

          美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。

          注釋

         、徘嘤癜福涸~牌名!鞍浮弊xwan,第三聲,與“碗”同音。

          ⑵元夕:夏歷正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱元夕或元夜。

          ⑶“東風”句:形容元宵夜花燈繁多。花千樹,花燈之多如千樹開花。

          ⑷星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星,指焰火。形容滿天的煙花。

         、蓪汃R雕車:豪華的馬車。

         、省傍P簫”句:指笙、簫等樂器演奏。鳳簫,簫的美稱。

         、擞駢兀罕扔髅髟。亦可解釋為指燈。

         、挑~龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈,如魚龍鬧海一樣。

          ⑼“蛾兒”句:寫元夕的婦女裝飾。蛾兒、雪柳、黃金縷,皆古代婦女元宵節(jié)時頭上佩戴的各種裝飾品。這里指盛裝的婦女。

         、斡郝曇糨p盈悅耳,亦指儀態(tài)嬌美的樣子。暗香:本指花香,此指女性們身上散發(fā)出來的香氣。

         、纤悍褐傅谌朔Q,古時就包括“她”。千百度:千百遍。

          ⑿驀然:突然,猛然。

          ⒀闌珊:零落稀疏的樣子。

        【元夕的青玉案原文與解析】相關(guān)文章:

        青玉案·元夕原文及賞析08-24

        青玉案·元夕原文及賞析12-22

        《青玉案 元夕》原文及翻譯賞析06-21

        《青玉案·元夕》原文翻譯及賞析01-21

        青玉案·元夕原文翻譯及賞析11-29

        青玉案元夕原文翻譯及古詩賞析08-03

        青玉案·元夕原文翻譯及賞析資料11-29

        《青玉案·元夕》辛棄疾原文翻譯及賞析04-11

        青玉案·元夕-辛棄疾原文翻譯及賞析04-22

        辛棄疾《青玉案·元夕》原文翻譯及賞析07-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>