1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《農(nóng)桑輯要豌豆》原文及翻譯

        時間:2022-09-24 20:35:24 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《農(nóng)桑輯要豌豆》原文及翻譯

          【原文】

          《務(wù)本新書》:豌豆,二三月種。諸豆之中,豌豆最為耐陳①,又收多、熟早。如近城郭,摘豆角賣,先可變物。舊時疰農(nóng)②,往往獻送此豆,以為嘗③新。蓋一歲之中,貴其先也。又熟時少有人馬傷踐。以此挍④之,甚宜多種。

          【注釋】

         、倌完悾和愣沟姆N子壽命較長,耐長期儲存。但倉庫害蟲——豌豆蟓,為害嚴重。

         、陴妫骸扒f”的俗寫。莊農(nóng):鄉(xiāng)間的農(nóng)夫。這里似指本書作者的佃戶。

         、蹏L:原作“!,同音假借作“嘗”。據(jù)殿本改。

         、軖洠阂艚蹋纫。殿本作“!。

          【譯文】

          《務(wù)本新書》:豌豆,二三月間播種。在各種豆子當(dāng)中,豌豆最耐儲存,而且產(chǎn)量高,成熟早。如果離城市近,還可以搶先賣出豌豆角,購買什物。從前,莊農(nóng)常常把豌豆當(dāng)成新鮮物品貢獻給我們嘗新。這是因為一年當(dāng)中唯有豌豆以早熟為貴。又豌豆成熟時,很少有人或牲畜去傷害和踐踏。所以比較起來,還是以多種些豌豆合適。

        【《農(nóng)桑輯要豌豆》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        農(nóng)桑輯要松杉、柏、檜附·原文及翻譯參考12-06

        《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

        原文翻譯及賞析07-09

        《憶秦娥》原文及翻譯08-19

        水調(diào)歌頭原文及翻譯09-29

        師說原文及翻譯07-22

        《口技》原文及翻譯10-08

        周禮原文及翻譯08-03

        南橘北枳原文及翻譯07-19

        漁父原文及翻譯06-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>