1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《江海所以能為百谷王》原文和翻譯

        時間:2022-05-09 18:34:28 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        《江海所以能為百谷王》原文和翻譯

          “江海能為百谷王”是《道德經·第六十六章》的一句,下面是小編整理的《江海所以能為百谷王》原文和翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

          《道德經·第六十六章》原文:

          江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。

          是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。

          是以圣人處上而民不重,處前而民不害。

          是以天下樂推而不厭,以其不爭,故天下莫能與之爭。

          《道德經·第六十六章》翻譯:

          江海所以能成為江河的首領,由于大江大海能夠甘居河川之下,所以能融會千河百川,成為江河的首領。因此想要地位處于民之上,必定(要)通過言論表現出愿處民下。要想做民眾的先導,一定要把自身放在民眾之后。因此圣人處在民上而人民不感到有壓力。想要做民眾的先導,而人民不認為有妨害。

          因此天下之民樂于推舉圣人,使之居上,居先,而不厭惡。由于他(圣人)的不爭,所以天下之民沒有誰能同他爭。

          《道德經·第六十六章》注釋:

          1、所以……者:……的原因!八浴笔谴~,“所”和介詞“以”組成的固定結構,“所以”和它后面的詞語構成名詞性詞組。

          2、谷:兩山之間的水道或夾道,這里指流經山谷的小河,“百谷”實指“百川”。

          3、王:同類事物中的首領、最杰出者。

          4、以:介詞,因為。

          5、善:善于。這里有正確對待的意思。

          6、下之:居其下,處其下。下:動詞,“之”是“下”的賓語,指“百谷”。

          7、上民:地位處于民之上。上:動詞,處在上面,凌駕。

          8、以言下之:通過言論表現出愿處民下,指對民要謙下。

          9、先民:在民之先。

          10、后之:在民之后!跋取薄昂蟆倍际莿釉~。

          11、不重:不覺得重,指不感到有壓力,愿意擁戴圣人。重:形容詞用作意動。

          12、不害:不認為有妨害。意即愿意跟隨圣人!昂Α庇米饕鈩。

          13、天下:指天下之民。

        【《江海所以能為百谷王》原文和翻譯】相關文章:

        江海能為百谷王原文及翻譯02-10

        和項王歌原文翻譯及賞析02-11

        《滕王閣詩》的原文和翻譯賞析11-23

        莊子讓王原文及翻譯08-16

        陶侃惜谷原文及翻譯11-03

        蘇代謂燕昭王原文和翻譯09-07

        《召公諫厲王弭謗》原文和翻譯06-02

        滕王閣序原文和翻譯注釋06-27

        王績傳原文及翻譯08-28

        王藍田性急原文翻譯12-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>