1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孫臏兵法·五度九奪原文和翻譯

        時間:2021-06-13 15:51:37 古籍 我要投稿

        孫臏兵法·五度九奪原文和翻譯

          ..矣。救者至,又重敗之。故兵之大數(shù),五十里不相救也。況近□□□□□數(shù)百里,此程兵之極也。故兵曰:積弗如,勿與持久。眾弗如,勿與接和!鮗  弗如,勿與□□!醺ト,勿] 與□長。習(xí)弗如,毋當(dāng)其所長。五度既明,兵乃橫行。故兵..趨敵數(shù)。一曰取糧。二曰取水。三曰取津。四曰取途。五曰取險。六曰取易。七曰[  取□。八曰取□。九] 曰取其所讀貴。凡九奪,所以趨敵也。

          譯文

          作者:佚名

          ..救兵到達,又再度打敗敵軍。所以,用兵的一項重要原則是,相距50  里就不能相互救援了。..有幾百里的`距離,這樣的距離已超過行軍救援的極限了。因此兵法說,當(dāng)儲備不如敵軍時,不要和敵軍打持久戰(zhàn)。兵力不如敵軍時,不要和敵軍周旋。..不如敵軍時,不要與敵軍..。..不如敵軍時,不要與敵軍..士兵訓(xùn)練不如敵軍時,不要用這樣的士兵去與敵軍的長處抗爭。統(tǒng)軍將領(lǐng)如能懂得衡量這五項,并能恰當(dāng)?shù)匕盐辗执,那他帶的軍隊就可以縱橫馳騁了。所以兵法說:..各種逼迫敵軍的辦法。第一是奪取敵軍糧草。第二是奪取敵軍水源,第三是奪取敵軍必經(jīng)的渡口。第四是奪取敵軍必經(jīng)的道路。第五是奪占敵軍必經(jīng)的險要關(guān)隘。第六是奪取平坦開闊地帶。第七是..第八是..第九是奪取敵軍最珍視的東西。以上九項奪取,都可以逼迫敵軍。

        【孫臏兵法·五度九奪原文和翻譯】相關(guān)文章:

        《孫臏兵法》原文及翻譯03-14

        孫臏兵法·兵情原文和翻譯06-17

        孫臏兵法·將德原文和翻譯06-17

        孫臏兵法·勢備原文和翻譯06-17

        2018《孫臏兵法》原文及翻譯06-12

        孫臏兵法·客主人分原文和翻譯06-17

        孫臏兵法·十問原文及翻譯06-12

        《孫臏兵法·將失》原文及翻譯06-15

        《孫臏兵法·強兵》原文及翻譯06-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>