1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文及譯文賞析

        時(shí)間:2023-04-07 14:35:59 松濤 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文及譯文賞析

          無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編收集整理的送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文及譯文賞析,歡迎大家分享。

          出自唐代王維的《送綦毋潛落第還鄉(xiāng) / 送別》

          圣代無隱者,英靈盡來歸。

          遂令東山客,不得顧采薇。

          既至金門遠(yuǎn),孰云吾道非。

          江淮度寒食,京洛縫春衣。置酒長(zhǎng)安道,同心與我違。

          行當(dāng)浮桂棹,未幾拂荊扉。

          遠(yuǎn)樹帶行客,孤城當(dāng)落暉。

          吾謀適不用,勿謂知音稀。

          譯文及注釋

          譯文政治清明時(shí)代絕無隱者存在,為朝政服務(wù)有才者紛紛出來。連你這個(gè)像謝安的山林隱者,也不再效法伯夷叔齊去采薇。你應(yīng)試落弟不能待詔金馬門,那是命運(yùn)不濟(jì)誰說吾道不對(duì)?去年寒食時(shí)節(jié)你正經(jīng)過江淮,滯留京洛又縫春衣已過一載。我們又在長(zhǎng)安城外設(shè)酒餞別,同心知己如今又要與我分開。你行將駕駛著小船南下歸去,不幾天就可

          賞析

          這是一首送別詩。此詩圍繞送友還鄉(xiāng),層層深入,娓娓道來。詩人對(duì)綦毋潛參加科舉考試落第一事反復(fù)地進(jìn)行慰勉,鼓勵(lì)友人不要灰心懊喪,落第只是暫時(shí)的失意,要相信世上還會(huì)有知音,如今政治清明,有才能的人最終是不會(huì)受埋沒的,表達(dá)了對(duì)朋友懷才不遇的同情和勸慰,寫得委婉盡致。開頭四句言當(dāng)今正是太平盛世,人們不再隱居,

          創(chuàng)作背景

          綦毋潛是在公元726年(唐玄宗開元十四年)登進(jìn)士第的,因此這次落第至少應(yīng)在三年之前,則此詩當(dāng)作于王維公元723年(開元十一年)被貶濟(jì)州之前。當(dāng)時(shí)唐玄宗雖然征招人才,但仍有許多賢能未能被用,所以詩中有“君門遠(yuǎn)”之嘆。

          講解

          這是一首送別詩。詩人對(duì)參加科舉考試落第的綦毋潛予以慰勉、鼓勵(lì)。開頭四句言當(dāng)今正是太平盛世,人們不再隱居,而是紛紛出山應(yīng)考,走向仕途。“圣代”一詞充滿了對(duì)李唐王朝的由衷信賴和希望!氨M來歸”,是出仕不久、意氣風(fēng)發(fā)的詩人對(duì)天下舉子投身科考的鼓勵(lì),規(guī)勸綦毋潛不發(fā)歸隱,而要振作精神,樹立信心,爭(zhēng)取再考、

          作者介紹

          王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

          王維《送別》原文、注釋、譯文及賞析

          《送別

          作者:王維

          下馬飲君酒,問君何所之。

          君言不得意,歸臥南山陲。

          但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。

          注釋

          1、飲君酒:勸君喝酒。

          2、何所之:去哪里。

          3、歸臥:隱居。

          4、南山陲:終南山邊。

          譯文

          請(qǐng)你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪里?

          你說官場(chǎng)生活不得志,想要?dú)w隱南山的邊陲。

          你只管去吧我不再問,白云無窮盡足以自娛。

          賞析

          這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細(xì)細(xì)無味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五、六句是寫對(duì)友人的安慰和自己對(duì)隱居的羨慕,對(duì)功名利祿、榮華富貴的否定。

          全詩寫失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂之情,詩的后兩句韻味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。

          王維《雜詩三首》原文、譯文與賞析

          《雜詩三首》,是王維擬江南樂府民歌風(fēng)格所作的一組抒寫男女別后相思之情的五言絕句。第一首,描寫閨人懷遠(yuǎn)以及盼望音書的心情。第二首,描寫游子思念家人,向故鄉(xiāng)來人詢問家中情形的話。第三首,寫思婦給丈夫回信中的話。三首詩寫出一種纏綿深婉之情,或直抒胸臆,或托物寄懷,都不事雕琢。

          雜詩三首作品原文 雜詩三首 其一

          家住孟津河⑴,

          門對(duì)孟津口。

          常有江南船,

          寄書家中否?

          其二

          君⑵自故鄉(xiāng)⑶來,

          應(yīng)知故鄉(xiāng)事。

          來日⑷綺窗⑸前,

          寒梅⑹著花未⑺?

          其三

          已見寒梅發(fā),

          復(fù)聞啼鳥聲。

          心心視春草,

          畏向玉階⑻生。[1]

          注釋譯文 雜詩三首作品注釋

         、琶辖蚝樱褐负幽下尻柋辈康狞S河南岸一帶,是“武王伐紂,與八百諸侯會(huì)盟”之地,為古代交通要道。[2]

         、凭簩(duì)對(duì)方的尊稱,您。

         、枪枢l(xiāng):家鄉(xiāng),這里指作者的故鄉(xiāng)。

         、葋砣眨簛淼臅r(shí)候。

         、删_窗:雕畫花紋的窗戶。

         、屎罚憾炀`放的梅花。

         、酥ㄎ矗洪_花沒有?著(zhuó)花,開花。未,用于句末,相當(dāng)于“否”,表疑問。[1][3]

         、逃耠A:《萬首唐人絕句》作“階前”。[4]

          雜詩三首作品譯文

          其一:家住在孟津河旁,家門與孟津渡口相對(duì)。每天沿河有來自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書信呢?

          其二:您是剛從我們家鄉(xiāng)來的,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。請(qǐng)問您來的時(shí)候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒有?[5]

          其三:看見梅花已經(jīng)開了,又聽見鳥兒的啼叫聲。一顆充滿憂愁的心看著春草生長(zhǎng),愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。

          作品鑒賞

          這首詩表現(xiàn)作者的情趣與傾向。詩人想念故鄉(xiāng),自然是情理之中;而喜歡梅花,則溢于言表。

          詩中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個(gè)久在異鄉(xiāng)的人,忽然遇上來自故鄉(xiāng)的舊友,首先激起的自然是強(qiáng)烈的鄉(xiāng)思,是急欲了解故鄉(xiāng)風(fēng)物、人事的心情。開頭兩句,正是以一種不加修飾、接近于生活的自然狀態(tài)的形式,傳神地表達(dá)了“我”的這種感情!肮枢l(xiāng)”一詞迭見,正表現(xiàn)出鄉(xiāng)思之殷:“應(yīng)知”云云,跡近嚕,卻表現(xiàn)出了解鄉(xiāng)事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡(jiǎn)潔地將“我”在特定情形下的感情、心理、神態(tài)、口吻等表現(xiàn)得栩栩如生,這其實(shí)是很省儉的筆墨。

          關(guān)于“故鄉(xiāng)事”,那是可以開一張長(zhǎng)長(zhǎng)的問題清單的。初唐的王績(jī)寫過一篇《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,從朋舊童孩、宗族弟侄、舊園新樹、茅齋寬窄、柳行疏密一直問到院果林花,仍然意猶未盡,“羈心只欲問”;而這首詩中的“我”卻撇開這些,獨(dú)問對(duì)方:來日綺窗前,寒梅著花未?仿佛故鄉(xiāng)之值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情。但又絕非故作姿態(tài)。

          一個(gè)人對(duì)故鄉(xiāng)的懷念,總是和那些與自己過去生活有密切關(guān)系的人、事、物聯(lián)結(jié)在一起。所謂“鄉(xiāng)思”,完全是一種“形象思維”,浮現(xiàn)在思鄉(xiāng)者腦海中的,都是一個(gè)個(gè)具體的形象或畫面。故鄉(xiāng)的親朋故舊、山川景物、風(fēng)土人情,都值得懷念。但引起親切懷想的,有時(shí)往往是一些看來很平常、很細(xì)小的情事,這窗前的寒梅便是一例。它可能蘊(yùn)含著當(dāng)年家居生活親切有趣的情事。因此,這株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故鄉(xiāng)的一種象征。它已經(jīng)被詩化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉(xiāng)之情的集中寄托。從這個(gè)意義上去理解,獨(dú)問“寒梅著花未”是完全符合生活邏輯的。

          古代詩歌中常有這種質(zhì)樸平淡而詩味濃郁的作品。它質(zhì)樸到似乎不用任何技巧,實(shí)際上卻包含著最高級(jí)的技巧。象這首詩中的獨(dú)問寒梅,就不妨看成一種通過特殊體現(xiàn)一般的典型化技巧,而這種技巧卻是用一種平淡質(zhì)樸得如敘家常的形式來體現(xiàn)的。這正是所謂寓巧于樸。王績(jī)的那首《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,樸質(zhì)的程度也許超過這首詩,但它那一連串的發(fā)問,其藝術(shù)力量卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)抵不上王維的這一問。

          “君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事!边@一句看起來是問家鄉(xiāng)的情況,但詩人只是籠統(tǒng)的以“故鄉(xiāng)事”來設(shè)問,詩人心里滿腹的問題一時(shí)竟不知從何問起了。這句描寫出詩人的躊躇,對(duì)方的詫異!皝砣站_窗前,寒梅著花未?”這一問倒令對(duì)方感到困惑,不問人事而問物事,可是正是這樣一問,才是妙趣橫生,令人回味無窮。其實(shí)詩人的真正目的,哪里是梅花啊。詩人想說的話,想問的問題不知從何說起,對(duì)家鄉(xiāng)的思念竟在這一個(gè)不經(jīng)意的問題之中。[4][6]

          作者簡(jiǎn)介

          王維(701年-761年),字摩詰,盛唐時(shí)期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟(jì)),崇信佛教,王維生前,人們就認(rèn)為他是“當(dāng)代詩匠,又精禪理!保ㄔ废獭冻晖蹙S序》),死后更是得到了“詩佛”的稱號(hào)。王維詩現(xiàn)存不滿400首。其中最能代表其創(chuàng)作特色的是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。王維和孟浩然,也稱為“王孟”。

        【送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

        《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》原文及翻譯賞析10-24

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng) / 送別原文及賞析02-05

        王維《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》賞析04-21

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文、注釋及賞析10-15

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文翻譯及賞析10-10

        《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》原文及翻譯賞析3篇10-24

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文翻譯及賞析2篇12-03

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文翻譯及賞析3篇10-10

        送綦毋潛落第還鄉(xiāng)原文翻譯及賞析(3篇)04-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>