1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《下終南山過斛斯山宿置酒》原文及譯文

        時(shí)間:2022-09-24 10:37:02 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《下終南山過斛斯山宿置酒》原文及譯文

          《下終南山過斛斯山宿置酒》

          李白

          暮從碧山下,山月隨人歸。

          卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

          相攜及田家,童稚開荊扉。

          綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

          歡言得所憩,美酒聊共揮。

          長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀。

          我醉君復(fù)樂,陶然共忘機(jī)。

          【韻譯】

          從碧山下來,暮色蒼茫,伴隨我回歸的,是那皓月寒光。我不時(shí)回頭,把來路顧盼:茫茫小徑,橫臥于青翠的石坡上。路遇山人,相邀我去他的草堂,孩子們聞聲,一個(gè)個(gè)喜笑顏開把荊門打開。但見,一條幽徑,直通往那繁茂的竹林之內(nèi),枝丫蘿蔓,輕拂我衣。庭院內(nèi),歡聲笑語;主人當(dāng)晚留我于此,還擺宴美酒,一起把盞共話蠶桑。席間,我們不時(shí)長歌吟唱風(fēng)入松林的樂章;歌聲隨著那微微的清風(fēng)飄入夜闌,依偎在河漢閃亮的群星中。宴后,我已酣醉不醒,而主人你卻歡樂的仿佛忘記了世間的一切,今晚你我舉杯同醉,忘記一切世俗煩憂。

        【《下終南山過斛斯山宿置酒》原文及譯文】相關(guān)文章:

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文及賞析10-15

        《下終南山過斛斯山人宿置酒》原文及翻譯賞析02-21

        《下終南山過斛斯山人宿置酒》原文、翻譯及賞析10-25

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文翻譯及賞析05-09

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文及賞析【通用】08-16

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文、翻譯及賞析03-23

        李白:下終南山過斛斯山人宿置酒譯文及見鑒賞05-14

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文翻譯及賞析(3篇)08-01

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文翻譯及賞析(2篇)10-15

        下終南山過斛斯山人宿置酒原文翻譯及賞析2篇09-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>