1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 韋倫系本京兆原文及譯文解析參考

        時(shí)間:2023-10-07 15:00:46 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        韋倫系本京兆原文及譯文解析參考

          在學(xué)習(xí)中,大家都背過文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,以下是小編為大家整理的韋倫系本京兆原文及譯文解析參考,希望對(duì)大家有所幫助。

          韋倫系本京兆

          韋倫,系本京兆。父光乘,在開元、天寶間為朔方節(jié)度使。

          倫以蔭調(diào)藍(lán)田尉,干力勤濟(jì)。楊國(guó)忠署為鑄錢內(nèi)作使判官。國(guó)忠多發(fā)州縣齊人令鼓鑄,督非所習(xí),雖簍失苛嚴(yán),愈無功。倫請(qǐng)準(zhǔn)直募匠,代無聊之人,繇是役用減,鼓鑄多矣。玄宗晚節(jié)盛營(yíng)官室,吏介以為欺,倫鬩實(shí)工員,省費(fèi)倍。

          從帝入蜀,以監(jiān)察御史為劍南節(jié)度行軍司馬、置頓判官。時(shí)中人衛(wèi)卒多侵暴,尤難治,倫以清儉自將,西人賴湃。中宦疾之,以讒貶衡州司戶參軍。度支使第五琦薦倫才,擢商州刺史、荊襄道租庸使。襄州裨將康楚元亂,自稱東楚義王,刺史王政棄城遁。賊南襲江陵,絕漢、沔餉道。倫調(diào)兵屯鄧州厚撫降降賊寇益怠乃擊禽楚元以獻(xiàn)收租庸二百萬緡召為衛(wèi)尉卿俄兼寧隴二州刺史

          德宗嗣位,選使絕域者,擢倫太常少卿,充和吐蕃使。倫至,諭天子威德,贊普順悅,乃入獻(xiàn)。還,進(jìn)太常卿,兼御史大夫。再使,如旨。倫處朝,數(shù)論政得失,宰相盧杞惡之,改太子少保。從狩奉天。及杞敗,關(guān)播①罷為刑部尚書,倫在朝堂流涕曰;“宰相無狀,使天下至此,不失為尚書,后何勸?”聞?wù)邞勂涔5酆笥麖?fù)用杞為刺史,倫苦諫,言懇至到,帝納之。進(jìn)太子少師、郢國(guó)公,致仕。

          時(shí)李楚琳以仆射兼衛(wèi)尉卿,李忠誠(chéng)以尚書兼少府監(jiān),倫言:“楚琳逆節(jié),忠誠(chéng)戎丑,不當(dāng)寵以官!庇终(qǐng)為義倉(cāng),以捍無年;擇賢者,任帝左右。謂吐蕃豺虎野心,不可事信約,宜謹(jǐn)備邊。帝善其言,厚禮之。居家以孝慈稱。卒,年八十三,贈(zèng)揚(yáng)州都督,謚曰肅。

         。ü(jié)選自《新唐書》列傳第六十八,有刪減)

          【注】①關(guān)播:由盧杞推薦擔(dān)任宰相。

          4、下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊/寇益。藫羟莩垣I(xiàn)收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          B、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊/寇益。藫羟莩垣I(xiàn)/收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          C、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊寇/益。藫羟莩垣I(xiàn)/收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          D、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊寇/益怠/乃擊禽楚元/以獻(xiàn)收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          5、下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、蔭,庇蔭,即封建時(shí)代子孫因先世有才學(xué)而得到封賞或免罪。

          B、節(jié)度使,唐代開始設(shè)立的地方軍政長(zhǎng)官,因受職之時(shí),朝廷賜以旌節(jié),故稱之為節(jié)度使。

          C、贊普,在吐蕃諸王的名字中多有此詞!缎绿茣ね罗瑐鳌吩疲骸捌渌字^雄強(qiáng)曰贊,丈夫曰普,故號(hào)君長(zhǎng)曰贊普!

          D、義倉(cāng),是一種由國(guó)家組織、以賑災(zāi)自助為目的的民間儲(chǔ)備,最初倉(cāng)庫(kù)設(shè)在“閭巷”,由“社司”管理,所以也叫做“社倉(cāng)”。

          6、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、韋倫治政有方,在擔(dān)任鑄錢內(nèi)作使判官時(shí),提出合理建議,改變了一些不當(dāng)做法,收效顯著。

          B、韋倫為官清廉,面對(duì)宦官禁軍大肆侵奪,他堅(jiān)守原則,自我約束,不與其同流合污。

          C、韋倫英勇善戰(zhàn),在平定楚元叛亂中,雖然刺史棄城而逃,但他毫不畏懼,采取策略平定了叛亂。

          D、韋倫公正剛直,上朝時(shí)敢于直言,不畏權(quán)勢(shì),對(duì)皇帝的不當(dāng)做法委婉勸諫,直至皇帝采納。

          7、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

          (1)宰相無狀,使天下至此,不失為尚書,后何勸?

         。2)謂吐蕃豺虎野心,不可事信約,宜謹(jǐn)備邊。帝善其言,厚禮之。

          參考答案

          4、B【解析】“益怠”的主語是“寇”,因此應(yīng)在“寇”前斷開。文意為擒住了康楚元獻(xiàn)給了朝廷,故“乃擊禽楚元以獻(xiàn)”是一個(gè)整體,應(yīng)在其后斷開。(3分)

          5、A【解析】應(yīng)為“封建時(shí)代子孫因先世有功勞而得到封賞或免罪”。(3分)

          6、D【解析】“委婉”一詞不當(dāng),“直至皇帝采納”也不確切。(3分)

          7、(1)宰相沒有德行,使得天下到了這種地步,卻仍然任用他為尚書,以后還怎么勸善?(關(guān)鍵詞:無狀、至此、何、勸各1分,句意1分。)

          (2)他認(rèn)為吐蕃有豺虎一樣的野心,不會(huì)奉行(遵守)信約,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎防御邊境。皇帝認(rèn)為他說得很好,對(duì)他以厚禮相待。(關(guān)鍵詞:事、宜、善、禮各1分,句意1分。)

          【參考譯文】

          韋倫,世系本屬京兆。父親韋光乘,在開元、天寶年間任朔方節(jié)度使。

          韋倫因?yàn)殚T蔭調(diào)任藍(lán)田尉,他勤勉強(qiáng)干。楊國(guó)忠征他為鑄錢內(nèi)作使判官。楊國(guó)忠征發(fā)許多川縣平民讓他們鑄錢,役使的不是精通鑄錢的熟練工匠,雖然棰打催促苛刻嚴(yán)格,卻愈加沒有功效。韋倫請(qǐng)求依照合適的價(jià)錢招募工匠,替代沒有技術(shù)的人,由此役使的工匠減少了,鑄造的錢幣卻增多了。玄宗晚年大建宮室,官吏從中欺詐謀利,韋倫核實(shí)工員,費(fèi)用倍減。

          韋倫跟從皇帝入蜀,以監(jiān)察御史的身份任劍南節(jié)度行軍司馬、置頓判官。當(dāng)時(shí)宦官禁軍大肆侵奪,尤其難以治理,韋倫以清廉節(jié)儉自我約束,西蜀百姓依賴他緩解困苦;鹿偌珊匏蛟馐茏嬔员毁H為衡州司戶參軍。度支使第五琦推薦韋倫(稱他)有才能,提拔他為商州刺史、荊裹道租庸使。裹州裨將康楚元叛亂,自稱東楚義王,刺史王政棄城逃跑。叛賊向南襲擊江陵,斷絕漢、沔運(yùn)糧通道。韋倫調(diào)兵駐守鄧州,寬厚安撫降賊?苜\更加懈怠,韋倫便攻擊擒捉康楚元獻(xiàn)到京城,收租庸二百萬緡。召入任衛(wèi)尉卿,不久兼寧隴二州刺史。

          德宗即位,挑選出使邊遠(yuǎn)地方的人,升任韋倫為太常少卿,充任調(diào)和吐蕃的使者。韋倫到達(dá)吐蕃,宣諭天子威德,贊普順服喜悅,便入獻(xiàn)貢物。韋倫出使返回后,晉升為太常卿,兼御史大夫。再次出使,符合旨意。韋倫身處朝廷,多次論述政令得失,宰相盧杞憎惡他,改任他為太子少保。韋倫跟從皇帝到達(dá)奉天。盧杞失敗從后,關(guān)播罷相任刑部尚書,韋倫在朝堂上流著淚說:“宰相沒有德行,使得天下到了這種地步,卻仍然任用他為尚書,以后還怎么勸善?”聽到的人都敬畏他的公正;实酆髞硐朐偃斡帽R杞為刺史,韋倫苦苦勸諫,言辭極為懇切周到,皇帝接納了他的諫言。韋倫晉升為太子少師、郢國(guó)公,退休。

          當(dāng)時(shí)李楚琳以仆射的身份兼任衛(wèi)尉卿,李忠誠(chéng)以尚書的身份兼任少府監(jiān),韋倫說:“李楚琳叛逆失節(jié),李忠誠(chéng)是戎人小丑,不應(yīng)當(dāng)寵信任用官職!庇肿嗾(qǐng)建立義倉(cāng),用來防備荒年;選擇賢人,任用在皇帝左右。他認(rèn)為吐蕃有豺虎一樣的野心,不會(huì)奉行(遵守)信約,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎防御邊境;实壅J(rèn)為他說得很好,對(duì)他以厚禮相待。韋倫在家以孝順慈愛著稱。去世時(shí),享年八十三歲,追贈(zèng)揚(yáng)州都督,謚號(hào)為肅。

          韋倫系本京兆原文及譯文

          韋倫,系本京兆。父光乘,在開元、天寶間為朔方節(jié)度使。

          倫以蔭調(diào)藍(lán)田尉,干力勤濟(jì)。楊國(guó)忠署為鑄錢內(nèi)作使判官。國(guó)忠多發(fā)州縣齊人令鼓鑄,督非所習(xí),雖簍失苛嚴(yán),愈無功。倫請(qǐng)準(zhǔn)直募匠,代無聊之人,繇是役用減,鼓鑄多矣。玄宗晚節(jié)盛營(yíng)官室,吏介以為欺,倫鬩實(shí)工員,省費(fèi)倍。

          從帝入蜀,以監(jiān)察御史為劍南節(jié)度行軍司馬、置頓判官。時(shí)中人衛(wèi)卒多侵暴,尤難治,倫以清儉自將,西人賴湃。中宦疾之,以讒貶衡州司戶參軍。度支使第五琦薦倫才,擢商州刺史、荊襄道租庸使。襄州裨將康楚元亂,自稱東楚義王,刺史王政棄城遁。賊南襲江陵,絕漢、沔餉道。倫調(diào)兵屯鄧州厚撫降降賊寇益怠乃擊禽楚元以獻(xiàn)收租庸二百萬緡召為衛(wèi)尉卿俄兼寧隴二州刺史

          德宗嗣位,選使絕域者,擢倫太常少卿,充和吐蕃使。倫至,諭天子威德,贊普順悅,乃入獻(xiàn)。還,進(jìn)太常卿,兼御史大夫。再使,如旨。倫處朝,數(shù)論政得失,宰相盧杞惡之,改太子少保。從狩奉天。及杞敗,關(guān)播①罷為刑部尚書,倫在朝堂流涕曰;“宰相無狀,使天下至此,不失為尚書,后何勸?”聞?wù)邞勂涔5酆笥麖?fù)用杞為刺史,倫苦諫,言懇至到,帝納之。進(jìn)太子少師、郢國(guó)公,致仕。

          時(shí)李楚琳以仆射兼衛(wèi)尉卿,李忠誠(chéng)以尚書兼少府監(jiān),倫言:“楚琳逆節(jié),忠誠(chéng)戎丑,不當(dāng)寵以官!庇终(qǐng)為義倉(cāng),以捍無年;擇賢者,任帝左右。謂吐蕃豺虎野心,不可事信約,宜謹(jǐn)備邊。帝善其言,厚禮之。居家以孝慈稱。卒,年八十三,贈(zèng)揚(yáng)州都督,謚曰肅。

         。ü(jié)選自《新唐書》列傳第六十八,有刪減)

          【注】①關(guān)播:由盧杞推薦擔(dān)任宰相。

          1、下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊/寇益怠/乃擊禽楚元/以獻(xiàn)收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          B、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊/寇益。藫羟莩垣I(xiàn)/收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          C、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊寇/益。藫羟莩垣I(xiàn)/收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          D、倫調(diào)兵屯鄧州/厚撫降賊寇/益。藫羟莩垣I(xiàn)收租庸二百萬緡/召為衛(wèi)尉卿/俄兼寧隴二州刺史/

          2、下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、蔭,庇蔭,即封建時(shí)代子孫因先世有才學(xué)而得到封賞或免罪。

          B、節(jié)度使,唐代開始設(shè)立的地方軍政長(zhǎng)官,因受職之時(shí),朝廷賜以旌節(jié),故稱之為節(jié)度使。

          C、贊普,在吐蕃諸王的名字中多有此詞。《新唐書·吐蕃傳》云:“其俗謂雄強(qiáng)曰贊,丈夫曰普,故號(hào)君長(zhǎng)曰贊普!

          D、義倉(cāng),是一種由國(guó)家組織、以賑災(zāi)自助為目的的民間儲(chǔ)備,最初倉(cāng)庫(kù)設(shè)在“閭巷”,由“社司”管理,所以也叫做“社倉(cāng)”。

          3、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、韋倫治政有方,在擔(dān)任鑄錢內(nèi)作使判官時(shí),提出合理建議,改變了一些不當(dāng)做法,收效顯著。

          B、韋倫為官清廉,面對(duì)宦官禁軍大肆侵奪,他堅(jiān)守原則,自我約束,不與其同流合污。

          C、韋倫英勇善戰(zhàn),在平定楚元叛亂中,雖然刺史棄城而逃,但他毫不畏懼,采取策略平定了叛亂。

          D、韋倫公正剛直,上朝時(shí)敢于直言,不畏權(quán)勢(shì),對(duì)皇帝的不當(dāng)做法委婉勸諫,直至皇帝采納。

          4、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

         。1)宰相無狀,使天下至此,不失為尚書,后何勸?

         。2)謂吐蕃豺虎野心,不可事信約,宜謹(jǐn)備邊。帝善其言,厚禮之。

          參考答案

          1、B【解析】“益怠”的主語是“寇”,因此應(yīng)在“寇”前斷開。文意為擒住了康楚元獻(xiàn)給了朝廷,故“乃擊禽楚元以獻(xiàn)”是一個(gè)整體,應(yīng)在其后斷開。(3分)

          2、A【解析】應(yīng)為“封建時(shí)代子孫因先世有功勞而得到封賞或免罪”。(3分)

          3、D【解析】“委婉”一詞不當(dāng),“直至皇帝采納”也不確切。(3分)

          4、(1)宰相沒有德行,使得天下到了這種地步,卻仍然任用他為尚書,以后還怎么勸善?(關(guān)鍵詞:無狀、至此、何、勸各1分,句意1分。)

          (2)他認(rèn)為吐蕃有豺虎一樣的野心,不會(huì)奉行(遵守)信約,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎防御邊境;实壅J(rèn)為他說得很好,對(duì)他以厚禮相待。(關(guān)鍵詞:事、宜、善、禮各1分,句意1分。)

        【韋倫系本京兆原文及譯文解析參考】相關(guān)文章:

        《吳越春秋》原文及譯文解析01-12

        《韓愈集》的原文及譯文解析07-05

        魏書原文與譯文參考10-31

        《舊唐書封倫傳》原文及譯文03-23

        《為學(xué)》原文以及譯文解析07-18

        《贈(zèng)孟浩然》原文譯文解析07-06

        《伯牙絕弦》原文及譯文翻譯解析03-22

        《蟾宮曲·夢(mèng)中作》原文及譯文解析11-03

        《滕王閣序》原文及譯文解析11-18

        徐文長(zhǎng)傳原文解析及譯文鑒賞12-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>