1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《周璕畫龍》原文及譯文

        時(shí)間:2022-09-24 09:20:57 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《周璕畫龍》原文及譯文

          周璕畫龍

          周璕,江寧人,善丹青②?滴踔校援孆堉。

          嘗以所畫張于黃鶴樓,標(biāo)其價(jià)曰“一百兩”。有臬司③某者,登樓見之,賞玩不置,曰:“誠(chéng)須一百兩!杯R即卷遺之,曰:“某非必欲得百金也,聊以覘④世眼耳!公能識(shí)之,是某知己也,當(dāng)為知己贈(zèng)!庇墒撬熘。

          其畫龍烘染⑤以云霧,幾至百遍,淺深遠(yuǎn)近,隱隱隆隆,誠(chéng)足悅目。或謂畫龍以云勝固為得之,而烘染太過,猶非大雅⑥所尚⑦耳。

          [注]①周璕(xún):清代畫家,江寧(今江蘇南京)人。②丹青:借指繪畫。

         、埕╪iè)司:古代負(fù)責(zé)刑獄和官吏考核的官員。④覘(chān):觀測(cè),窺視。⑤烘染:烘托渲染。⑥大雅:高才之士。⑦尚:欣賞推崇。

          1.解釋下列句中的加點(diǎn)字。(2分) ①善丹青..( )②誠(chéng)足悅目..( )

          2.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(4分)

         、俚菢且娭,賞玩不置。____②某非必欲得百金也。

          3.周璕為什么會(huì)把畫贈(zèng)送給“臬司某”?(2分)

          4.周礙“以畫張于黃鶴樓,標(biāo)價(jià)‘一百兩’”的意圖是什么?(2分)

          參考答案

          1 畫畫 好看

          2、登樓看上這幅畫,欣賞不停。 我并不是一定要得到這一百兩銀子。

          3、因?yàn)轸灸呈且粋(gè)懂得周璕繪畫藝術(shù)價(jià)值的人。

          4、周璕這不是賣畫,而是尋找藝術(shù)上的知音。

          二:

          9.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。

         、僬\(chéng)須一百兩 ②璕即卷遺之

          10.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。

         、賴L以所畫張于黃鶴樓,標(biāo)其價(jià)曰“一百兩”。

          ②其畫龍烘染以云霧,幾至百遍。

          11.根據(jù)文意,用自己的話說說當(dāng)時(shí)人們對(duì)周璕繪畫作品的不同評(píng)價(jià)。

          參考答案:

          9. ①的確,確實(shí) ②贈(zèng)送

          10. ①(他)曾經(jīng)把所畫的作品掛在黃鶴樓上,標(biāo)明它的價(jià)格是“一百兩”。 ②他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎到了(或“達(dá)到”)一百遍(或“上百遍”)。

          11.有人認(rèn)為他的作品賞心悅目,也有人認(rèn)為他的畫過分烘托渲染。

          【參考譯文】

          周璕,是江寧人,擅長(zhǎng)作畫。,康熙年間,以畫龍出名。

          他曾經(jīng)把所作的畫掛在黃鶴樓上,標(biāo)上價(jià)格“一百兩”。

          有個(gè)臬司登上黃鶴樓見到這幅畫,欣賞把玩舍不得放下,說:“的確值一百兩!敝墉R聽了就將畫卷起來贈(zèng)送給他,說:“我不是一定想要得到一百兩銀子,只是姑且以此來觀測(cè)世人的眼光罷了。您能賞識(shí)它,就是我的知己,我應(yīng)當(dāng)把它贈(zèng)送給知己!币虼司统雒。

          他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎能達(dá)一百遍。深淺遠(yuǎn)近,若隱若現(xiàn),的確足以愉悅眼目。有人認(rèn)為畫龍以云取勝本來是得法的,可是渲染烘托太過分,不是高才之士所欣賞推崇的。

        【《周璕畫龍》原文及譯文】相關(guān)文章:

        畫龍點(diǎn)睛原文及翻譯12-31

        馬周字賓王原文及譯文05-27

        蘇軾《論周東遷》原文及譯文04-17

        《郢書燕說》原文及譯文12-20

        《氓》原文及譯文07-18

        經(jīng)典古文原文譯文06-12

        勸學(xué)的原文及譯文11-30

        文賦原文及譯文12-06

        葉公好龍的原文及譯文04-15

        《愛蓮說》原文及譯文04-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>