1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 曹鄴詩《官倉鼠》原文翻譯鑒賞

        時間:2021-06-11 12:22:52 古籍 我要投稿

        曹鄴詩《官倉鼠》原文翻譯鑒賞

          官倉鼠

        曹鄴詩《官倉鼠》原文翻譯鑒賞

          官倉老鼠大如斗①,見人開倉亦不走。

          健兒無糧百姓饑②,誰遣朝朝入君口③?

          注釋

         、俟賯}(cāng):官府的糧倉。斗(dǒu):古代容量單位,十升為一斗。

         、诮海呵胺绞匦l(wèi)邊疆的將士。

         、壅l遣(qiǎn):誰讓。朝朝(zhāozhāo):天天。君:指老鼠。

          譯文

          官府糧倉里的老鼠,肥大得像量米的斗一樣,看見人來開啟糧倉也不逃走。守衛(wèi)邊疆的將士沒有糧食,辛勞的老百姓正在挨餓,是誰讓你們每天把官倉的糧食裝到自己的嘴里去的呢?

          鑒賞

          這首詩如題所示,寫的是官倉里的老鼠。在司馬遷《史記·李斯列傳》中有這樣一則記載:“李斯者,楚上蔡人也。年少時,為郡小吏,見吏舍廁中鼠食不潔,近人犬,數(shù)驚恐之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。”于是李斯乃嘆曰:“人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳。”這首《官倉鼠》應(yīng)是從這里受到了一些啟發(fā)。在災(zāi)荒之年,官倉內(nèi)積滿糧食,老鼠吃得肥大如斗,下層士兵和窮苦百姓卻忍饑挨餓。詩人在這首詩里憤怒揭露了這種現(xiàn)象。他質(zhì)問的是官倉鼠,實際上譴責(zé)的是大大小小的貪官污吏。

          詩的前兩句貌似平淡而又略帶夸張,形象地勾畫出官倉鼠不同凡鼠的特征和習(xí)性。誰都知道,老鼠歷來是以“小”和“怯”著稱的。它們晝伏夜動,見人就跑,所以有所謂“獸之大者莫勇于虎,獸之小者莫怯于鼠”的說法。然而官倉鼠卻非同一般:它們不僅“大”──“大如斗”;而且“勇”──“見人開倉亦不走”.至于官倉鼠何以能至于此,詩人并未多說,但讀者稍加思索,亦不難明白:“大”,是飽食積粟的結(jié)果:“勇”,是無人去整治它們,所以見人而不遁逃。

          第三句突然由“鼠”寫到“人”:“健兒無糧百姓饑!惫賯}里的老鼠被養(yǎng)得又肥又大,前方守衛(wèi)邊疆的將士和后方終年辛勞的百姓卻仍然在挨餓。詩人以強(qiáng)烈的對比,一下子就把一個令人觸目驚心的矛盾展現(xiàn)在讀者面前。面對這樣一個人不如鼠的社會現(xiàn)實,第四句的質(zhì)問就脫口而出了:是誰把官倉里的`糧食日復(fù)一日地供奉到老鼠嘴里去的?

          至此,詩的隱喻意很清楚了。官倉鼠是比喻那些只知道吮吸人民血汗的貪官污吏;而這些兩條腿的“大老鼠”所吞食掉的,當(dāng)然不僅僅是糧食,而是從人民那里搜刮來的民脂民膏。尤其使人憤慨的是,官倉鼠作了這么多孽,竟然可以有恃無恐,這必定有人作后臺!罢l遣朝朝入君口?”詩人故執(zhí)一問,含蓄不盡!罢l”字下得極妙,耐人尋思。它有意識地引導(dǎo)讀者去探索造成這一不合理現(xiàn)象的根源,把矛頭指向了最高統(tǒng)治者,主題十分鮮明。

          這種以大老鼠來比喻、諷刺剝削者的寫法,早在《詩經(jīng)·碩鼠》中就有。不過,在《碩鼠》中,詩人反復(fù)冀求的是并不存在的“樂土”、“樂國”、“樂郊”,而《官倉鼠》卻能面對現(xiàn)實,引導(dǎo)人們?nèi)ヌ角罂嚯y的根源,在感情上也更加強(qiáng)烈。這不能不說是一種發(fā)展。

          這首詩,從字面上看,似乎只是揭露官倉管理不善,細(xì)細(xì)體味,卻句句是對貪官污吏的誅伐。詩人采用的是民間口語,然而譬喻妥帖,詞淺意深。他有“斗”這一糧倉盛器來比喻官倉鼠的肥大,既形象突出,又點出了鼠的貪心。最后一句,又把“鼠”稱為“君”,儼然以人視之而且尊之,諷刺性極強(qiáng),深刻地揭露了這個是非顛倒的黑暗社會。

        【曹鄴詩《官倉鼠》原文翻譯鑒賞】相關(guān)文章:

        《官倉鼠》原文翻譯鑒賞06-16

        曹鄴《官倉鼠》的閱讀答案及翻譯賞析06-15

        曹鄴《官倉鼠》唐詩賞析08-01

        捕漁謠_曹鄴的詩原文賞析及翻譯10-15

        曹松詩《已亥歲》原文翻譯鑒賞09-01

        《四怨詩》的原文及翻譯鑒賞04-03

        七哀詩_曹植的詩原文賞析及翻譯08-03

        官倉鼠的原文及賞析11-29

        七步詩曹植的原文翻譯07-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>