- 楊修之死翻譯及原文 推薦度:
- 相關推薦
楊修之死原文及翻譯
楊修之死 節(jié)選自《三國演義》第七十二回“諸葛亮智取漢中 曹阿瞞兵退斜谷”。下面,小編為大家分享楊修之死原文及翻譯,希望對大家有所幫助!
原文
操屯兵日久,欲要進兵,又被馬超拒守;欲收兵回,又恐被蜀兵恥笑,心中猶豫不決。適庖官進雞湯。操見碗中有雞肋,因而有感于懷。正沉吟間,夏侯惇入帳,稟請夜間口號。操隨口曰:“雞肋!雞肋!”惇傳令眾官,都稱“雞肋”。
行軍主簿楊修,見傳“雞肋”二字,便教隨行軍士,各收拾行裝,準備歸程。有人報知夏侯惇。惇大驚,遂請楊修至帳中問曰:“公何收拾行裝?”修曰:“以今夜號令,便知魏王不日將退兵歸也:雞肋者,食之無肉,棄之有味。今進不能勝,退恐人笑,在此無益,不如早歸:來日魏王必班師矣。故先收拾行裝,免得臨行慌亂。”夏侯惇曰:“公真知魏王肺腑也!”遂亦收拾行裝。于是寨中諸將,無不準備歸計。
當夜曹操心亂,不能穩(wěn)睡,遂手提鋼斧,繞寨私行。只見夏侯惇寨內軍士,各準備行裝。操大驚,急回帳召惇問其故。惇曰:“主簿楊德祖先知大王欲歸之意!辈賳緱钚迒栔,修以雞肋之意對。操大怒曰:“汝怎敢造言亂我軍心!”喝刀斧手推出斬之,將首級號令于轅門外。
原來楊修為人恃才放曠,數(shù)犯曹操之忌:操嘗造花園一所;造成,操往觀之,不置褒貶,只取筆于門上書一“活”字而去。人皆不曉其意。修曰:“門內添活字,乃闊字也。丞相嫌園門闊耳!庇谑窃僦䦃,改造停當,又請操觀之。操大喜,問曰:“誰知吾意?”左右曰:“楊修也!辈匐m稱美,心甚忌之。
又一日,塞北送酥一盒至。操自寫“一合酥”三字于盒上,置之案頭。修入見之,竟取匙與眾分食訖。操問其故,修答曰:“盒上明書一人一口酥,豈敢違丞相之命乎?”操雖喜笑,而心惡之。
操恐人暗中謀害己身,常分付左右:“吾夢中好殺人;凡吾睡著,汝等切勿近前!币蝗眨瑫儗嫀ぶ,落被于地,一近侍慌取覆蓋。操躍起拔劍斬之,復上床睡;半晌而起,佯驚問:“何人殺吾近侍?”眾以實對。操痛哭,命厚葬之。人皆以為操果夢中殺人;惟修知其意,臨葬時指而嘆曰:“丞相非在夢中,君乃在夢中耳!”操聞而愈惡之。
操第三子曹植,愛修之才,常邀修談論,終夜不息。操與眾商議,欲立植為世子,曹丕知之,密請朝歌長吳質入內府商議;因恐有人知覺,乃用大簏藏吳質于中,只說是絹匹在內,載入府中。修知其事,徑來告操。操令人于丕府門伺察之。丕慌告吳質,質曰:“無憂也:明日用大簏裝絹再入以惑之。”丕如其言,以大簏載絹入。使者搜看簏中,果絹也,回報曹操。操因疑修譖害曹丕,愈惡之。
操欲試曹丕、曹植之才干。一日,令各出鄴城門;卻密使人分付門吏,令勿放出。曹丕先至,門吏阻之,丕只得退回。植聞之,問于修。修曰:“君奉王命而出,如有阻當者,竟斬之可也!敝踩黄溲。及至門,門吏阻住。植叱曰:“吾奉王命,誰敢阻當!”立斬之。于是曹操以植為能。后有人告操曰:“此乃楊修之所教也。”操大怒,因此亦不喜植。
修又嘗為曹植作答教十余條,但操有問,植即依條答之。操每以軍國之事問植,植對答如流。操心中甚疑。后曹丕暗買植左右,偷答教來告操。操見了大怒曰:“匹夫安敢欺我耶!”此時已有殺修之心;今乃借惑亂軍心之罪殺之。修死年四十四歲。
曹操既殺楊修,佯怒夏侯惇,亦欲斬之。眾官告免。操乃叱退夏侯惇,下令來日進兵。
次日,兵出斜谷界口,前面一軍相迎,為首大將乃魏延也。操招魏延歸降,延大罵。操令龐德出戰(zhàn)。二將正斗間,曹寨內火起。人報馬超劫了中后二寨。操拔劍在手曰:“諸將退后者斬!”眾將努力向前,魏延詐敗而走。操方麾軍回戰(zhàn)馬超,自立馬于高阜處,看兩軍爭戰(zhàn)。忽一彪軍撞至面前,大叫:“魏延在此!”拈弓搭箭,射中曹操。操翻身落馬。延棄弓綽刀,驟馬上山坡來殺曹操。刺斜里閃出一將,大叫:“休傷吾主!”視之,乃龐德也。德奮力向前,戰(zhàn)退魏延,保操前行。
馬超已退。操帶傷歸寨:原來被魏延射中人中,折卻門牙兩個,急令醫(yī)士調治。方憶楊修之言,隨將修尸收回厚葬,就令班師;卻教龐德斷后。操臥于氈車之中,左右虎賁軍護衛(wèi)而行。忽報斜谷山上兩邊火起,伏兵趕來。曹兵人人驚恐。正是:依稀昔日潼關厄,仿佛當年赤壁危。
譯文
曹操聚集兵隊想要進兵,又被馬超拒守,欲收兵回都,又怕被蜀兵恥笑,心中猶豫不決,正碰上廚師進雞湯。曹操見碗中有雞肋,因而有感于懷。正沉吟間,夏侯惇入帳,稟請夜間口號。曹操隨口答道:“雞肋!雞肋!”夏侯惇傳令眾官,都稱“雞肋!”
行軍主簿楊修,見傳“雞肋”二字,便讓隨行士兵收拾行裝,準備撤兵。有人報告給夏侯惇。夏侯惇大吃一驚,于是請楊修至帳中問道:“您何收拾行裝?”楊修說:“從今夜的號令來看,便可以知道魏王不久便要退兵回都。雞肋,吃起來沒有肉,丟了又可惜。如今進兵不能勝利,退兵讓人恥笑,在這里沒有益處,不如早日回去,來日魏王必然班師還朝。因此先行收拾行裝,免得臨到走時慌亂。”夏侯惇說:“先生真是明白魏王的心思啊!”然后也收拾行裝。于是軍營中的諸位將領,沒有不準備回朝的。
當天晚上,曹操心煩意亂,不能安穩(wěn)入睡,因此便用手提起鋼斧,繞著軍營獨自行走。忽然看見夏侯惇營內的士兵都各自在準備行裝。曹操大驚,急忙回營帳中召集夏侯惇問是其原因。惇回答說:“主簿楊祖德事先知道大王想要回去的意思了!辈懿侔褩钚藿腥栐,楊修用雞肋的含義回答。曹操大怒的說:“你怎么敢亂造謠言,亂我軍心!”便叫刀斧手將楊修推出去斬了,將他的頭顱掛于轅門之外。
原來楊修依仗自己的才能而對自己的行為不加約束,屢次犯了曹操的大忌。有一次,曹操造了一所花園。造成時,操前去觀看,沒有夸獎和批評,就叫人取了一支筆在花園門上寫了一個“活”字便走了。大家都不了解其中的含義。楊修對工匠們說,“門"添活字,就是”闊“字,丞相嫌你們把花園門造得太大了。于是重新建造園門。完工后再請曹操去觀看。曹操很喜歡,問道:“是誰知道了我的意思?”下人回答:“是楊修!”曹操雖表面上稱好,而心底卻很嫉妒。
還有一天,塞北進貢給曹操一盒酥。曹操在盒上寫了“一合酥”三個字放在案頭。楊修見到了,竟然取勺子和大家將酥吃完了。曹操問其原因,楊修回答說:“盒上明明寫著‘一人一口酥’,怎么敢違背丞相的命令呢?”曹操雖然喜笑,而心里卻厭惡楊修。
曹操害怕有人暗自謀害自己,常吩咐侍衛(wèi)們說:“我夢中好殺人,凡是我睡著的時候,你們切勿靠近我!”有一次曹操白天在帳中睡覺,被子落到了地上,近侍慌忙取被為他覆蓋。曹操立即跳起來拔劍把他殺了,然后繼續(xù)上床睡覺。半夜起來的時候,假裝吃驚的問:“是誰殺了我的侍衛(wèi)?”大家都以實相告。曹操痛哭,命人厚葬近侍。人們都以為曹操果真是在夢中殺人,惟有楊修知道了他的意圖,下葬時嘆惜的說:“不是丞相在夢中,是你在夢中呀!”曹操聽到后更加厭惡楊修。
曹操的三兒子曹植,,愛慕楊修的才華,經(jīng)常邀請楊修談論,,終夜不休息。曹操與眾人商議,想要立曹植為世子。曹丕知道這件事情后,秘密地邀請朝歌的長官吳質到他家里商議,因為怕有人覺察到,于是把吳質藏在大簏子中,只對外說里面是絹匹,運到曹丕府中。楊修知道這件事情后,直接來告訴曹操。曹操派人到曹丕的府中門口觀察。曹丕知道后驚慌地告訴吳質。吳質說:“不要擔心,明天再用大簏子裝上絹匹,還運進府中來迷惑他們!辈茇О凑諈琴|的話,又用大簏子載了一些絹運進府中。曹操的使者搜查簏子中,果然是絹匹,就回報曹操,曹操因此懷疑楊修誣陷曹丕,更加討厭楊修。
曹操想要試試曹丕和曹植的才華。一天,命令他們各出鄴城的城門;卻私下里讓人吩咐看守大門的士兵,不準他們放行。曹丕先到,看大門的士兵阻攔他出去,曹丕只得退走。曹植聽說后,向楊修請教。楊修說:“你奉王命出城,如果有阻攔的,就把他們斬首就行。”曹植聽信了他的話,等到了城門,士兵阻攔住他,曹植大聲叱罵他說:“我奉王命出門,看誰敢阻擋!”隨即就斬了攔他的士兵。于是曹操認為曹植有才能。后來有人告訴曹操說:“這是楊修教他這么干的!辈懿俅笈虼艘膊辉傧矚g曹植了。
楊修又經(jīng)常教曹植十多條怎么回答的好,只要曹操問他問題,曹植就依照楊修教他的地回答。曹操問曹植軍國大事,曹植對答如流。曹操心中非常疑惑。后來曹丕暗地里買通了曹植府中下人,偷著來告訴曹操。曹操見了大怒說:”匹夫居然敢來欺騙我!”那時就有了殺楊修的心思,如今就借惑亂軍心的罪名殺了他。楊修死時才四十四歲。
曹操已經(jīng)殺了楊修,又對夏侯惇發(fā)怒,也假裝想把夏侯惇斬了。很多將領上求情才免去夏侯惇的死罪。曹操斥退夏侯惇,下令明日進兵攻打。
第二天,出兵從斜谷界口,前面有一支軍隊在前面,為首的大將是魏延。曹操對魏延招降,魏延大罵曹操。曹操命令龐德出戰(zhàn)。兩將正打著時候,曹操營內營著火。有士兵來報說是馬超偷襲了中營和后營。曹操拔劍說,“諸將有后退的斬!”眾將努力向前沖殺,魏延假裝戰(zhàn)敗逃走。曹操于是指揮軍隊回頭攻打馬超,曹操自己騎馬站在高處,看著兩軍對戰(zhàn)。忽然又一支軍隊沖到曹操的面前,大喊:“魏延在這里!”(魏延)拿起弓,箭上弦,射中了曹操。曹操從馬上翻身落下。魏延扔下弓箭拿起刀,催趕著戰(zhàn)馬沖到山坡來殺曹操。(這時)從旁邊沖出來一個將軍,大喊:“不得傷害我的主公!”一看,發(fā)現(xiàn)是龐德。龐德奮力向前,擊退魏延,護送著曹操向前進。
馬超已經(jīng)敗退了。曹操身上帶著傷回到了營寨,原來被魏延射中人中,掉了兩個門牙,馬上命令軍醫(yī)救治。這時(曹操)才想起楊修的話,馬上把楊修的尸身收回厚葬,隨后下令調動出征的軍隊回朝。
課文《楊修之死》賞析
《楊修之死》記敘曹操殺害楊修的經(jīng)過和原因。主旨是表現(xiàn)楊修的聰明才智和恃才放曠的性格特點,也表現(xiàn)了曹操的復雜性格,既十分奸詐,又有深謀遠慮。
全文可以分為三個部分來敘述情節(jié),刻畫人物。
第一部分從開頭至“將首級號令于轅門外”,寫楊修被殺及其被殺的原因。事情發(fā)生在魏蜀漢中之戰(zhàn)的最后階段。蜀兵據(jù)險固守,魏軍進退兩難,曹操猶豫不決。楊修根據(jù)魏軍當時的處境和雞肋“食之無肉,棄之有味”的特點,將二者聯(lián)合起來分析,推斷出了曹操已有退兵的打算,足見他才思敏捷?伤肿宰髦鲝埖刈寣⑹總兪帐靶醒b,最后終于以“造言亂我軍心”的罪名被曹操“推出斬之”。
第二部分從“原來楊修為人恃才放曠”至“修死年三十四歲”,是文章的插敘部分。主要敘述了六件事情,第一件是明白曹操“門內添活”的心意,表現(xiàn)了楊修才思敏捷。第二件事是與眾人分食一盒酥,表現(xiàn)楊修機智善辯。第三件事是揭露曹操“夢中”斬近侍的真相,表現(xiàn)楊修目光銳利,一眼看穿曹操的奸詐,同時也表現(xiàn)了楊修賣弄聰明,不顧后果的特點。第四件事寫楊修揭露曹丕密請吳質的事件,表現(xiàn)楊修雖然目光敏銳卻辦事粗疏。第五件事寫楊修授計曹植走出城門,表現(xiàn)了楊修的果敢。第六件事寫楊修幫助曹植擬寫“答教”。楊修能事先預測曹操欲問之事,讓曹植對答如流,確實表現(xiàn)出楊修的足智多謀,具有政治才干。可是他辦事不夠嚴謹,使人能有機會偷去他擬寫的“答教”,卻又顯得不夠精明。以上六件事又可以歸納為兩類:前三件為生活小事,因為鋒芒畢露遭致了曹操的忌妒;后三件為軍國大事,因為他卷入曹丕與曹植的繼承權的斗爭里面,導致了殺身之禍。
第三部分為最后三段。是文章的結局部分,曹操下令次日進兵,不過是為了證明楊修所言不過是一派胡言,想用贏得戰(zhàn)斗來維護自己的威信。不想?yún)s戰(zhàn)斗失利,并且“折卻門牙兩個”,最后厚葬楊修下令班師。側面表明了楊修能洞察先機,卻遭斬首。暗示楊修以“惑亂軍心”之罪遭斬不過是個幌子罷了,真正原因還是楊修參與了曹丕、曹植的權力之爭,曹操早已有了“殺修之心”,這次不過是一個能堵人口嘴的極好的機會罷了。
文章在寫法上的主要特點是插敘手法的運用。全文共寫了七件小事,第一件事發(fā)生在漢中之戰(zhàn),寫楊修被殺的經(jīng)過及其被殺的偶然性,因此作者用了順敘手法。全文的第二到第七件事發(fā)生在漢中之戰(zhàn)前,是作者為了交待楊修被殺的根本原因,揭示楊修被殺的必然性,來補充第一件事而寫的。所以作者改用插敘。插敘的六件事情,作者安排得非常有條理,巧妙異常,它是以曹操忌恨楊修的情緒逐步遞升為線索來安排先后順序的。從文章中的“操雖稱美,心甚忌之”,“操雖喜笑,而心惡之”,“操聞而愈惡之”,“愈惡之”,“因此亦不喜植”,“此時已有殺修之心”等語句中就可以得知。
插敘在文中有兩個作用:
其一為深化主題塑造人物服務。它從不同的方面多角度地揭示了楊修、曹操的性格,充分說明了楊修之死的必然性,揭露封建統(tǒng)治者忌才的心理和扼殺才智之士的行為。其二,是文章美點的需要,順敘與插敘相結合,它使得文章波瀾起伏,富于變化,吸引讀者。
《楊修之死》以楊修被殺害為開端,以楊修被曹操忌恨為中心線索,以楊修被曹操厚葬為結局。文章開頭精彩,中間豐富,結尾有力,章法井然,首尾呼應。
【楊修之死原文及翻譯】相關文章:
楊修之死翻譯及原文07-29
楊修之死全文翻譯09-24
楊修之死譯文09-24
《楊修之死》教案范文03-20
楊修之死教學反思01-14
《楊修之死》說課稿范文07-26
《楊修之死》教學反思02-17
《楊修之死》優(yōu)秀教案08-26
《楊修之死》評課稿09-15