- 相關(guān)推薦
大學(xué)之法翻譯及原文
大學(xué)之法是儒家經(jīng)典篇目,今天小編為大家準(zhǔn)備了大學(xué)之法翻譯及原文,歡迎閱讀!
大學(xué)之法翻譯
大學(xué)的教育方法是:在不合正道的事發(fā)生之前加以禁止,叫做預(yù)先防備;在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候加以教導(dǎo),叫做合乎時(shí)宜,不超過學(xué)生的接受能力進(jìn)行教導(dǎo),叫做順應(yīng);使學(xué)生相互觀摩而得到好處,叫做切磋。這四點(diǎn)是教育取得成功的'原因。
事情發(fā)生以后才禁止,就會(huì)遇到障礙而難以克服;過了適當(dāng)時(shí)機(jī)才去學(xué)習(xí),雖然勤勉努力,也難以有成就;雜亂施教而不按順序?qū)W習(xí),就會(huì)使學(xué)生頭腦混亂而無法補(bǔ)救;獨(dú)自學(xué)習(xí)而沒有朋友一起商量,就會(huì)孤陋寡聞;輕慢而不莊重的朋友會(huì)使人違背師長的教導(dǎo);輕慢邪僻的言行會(huì)使學(xué)生荒廢學(xué)業(yè)。這六點(diǎn)是導(dǎo)致教育失敗的原因。
君子既然知道了教育獲得成功的原因,又知道了教育失敗的原因,然后才可以作別人的老師。所以君子教育和誘導(dǎo)學(xué)生,靠的是引導(dǎo)而不是強(qiáng)迫服從,是勉勵(lì)而不是壓制,是啟發(fā)而不是全部講解。引導(dǎo)而不是強(qiáng)迫,就會(huì)使師生關(guān)系和諧;勉勵(lì)而不是壓制,學(xué)習(xí)就容易成功;啟發(fā)而不是全部講解,學(xué)生就會(huì)善于思考。能使師生關(guān)系和諧,使學(xué)習(xí)容易成功,使學(xué)生善于思考,就可以說是善于誘導(dǎo)了。
大學(xué)之法原文
大學(xué)之法:禁于未發(fā)之謂豫(2),當(dāng)其可之謂時(shí)(3),不陵節(jié)而施之謂孫(4),相觀而善之謂摩(5)。此四者,教之所由興也。發(fā)然后禁,則捍格而不勝(6);時(shí)過然后學(xué),則勤苦而難成;雜施而不孫,則壞亂而不修;獨(dú)學(xué)而無友,則孤陋而寡聞;燕朋逆其師(7);燕辟廢其學(xué)(8)。此六者,教之所由廢也。君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然后可以為人師也。
故君子之教喻也(9),道而弗牽(10),強(qiáng)而弗抑(11),開而弗達(dá)(12)。道而弗牽則和,強(qiáng)而弗抑則易,開而弗達(dá)則思。和、易以思,可謂善喻矣。
【注釋]
、俦竟(jié)選自《學(xué)記》。②豫:同“預(yù)”,預(yù)防。③可:適當(dāng)。時(shí):及時(shí)。(4)陵:超過。節(jié):限度。孫:同“遜”,順。(5)摩;觀摩。(6)捍(han)格:抵觸。勝:克服。(7)燕朋:輕慢而不莊重的朋友。(8)燕辟:輕慢邪辟的言行。(9)喻:啟發(fā)誘導(dǎo)。(10)道:同“導(dǎo)”,引導(dǎo)。牽;強(qiáng)拉。(11)強(qiáng)(qiang):勉勵(lì)。抑:壓制。(12)開:啟發(fā)。達(dá):通達(dá)。
【大學(xué)之法翻譯及原文】相關(guān)文章:
《讀書之法》閱讀答案及原文翻譯11-29
《大學(xué)》的原文及翻譯12-09
《大學(xué)》翻譯及原文04-11
大學(xué)節(jié)選翻譯及原文08-15
大學(xué)章句原文及翻譯09-07
造酒之法文言文翻譯09-21
儒家經(jīng)典《大學(xué)》原文、翻譯與解析02-08
大學(xué)逍遙游翻譯及原文10-20
大學(xué)文言文翻譯及原文04-18
大學(xué)語文嬰寧原文翻譯12-08