1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 曹瑋用兵原文加翻譯

        時間:2022-09-01 10:10:06 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        曹瑋用兵原文加翻譯

          畢沅的《續(xù)資治通鑒》中,記載曹瑋用計謀打敗吐蕃軍隊獲得大勝的故事。下面是小編精心收集的曹瑋用兵原文加翻譯,希望能對你有所幫助。

          《曹瑋用兵》原文:

          曹瑋知鎮(zhèn)戎軍日,嘗出戰(zhàn)小捷,虜兵引去。瑋偵虜兵去已遠,乃驅(qū)所掠牛羊輜重,緩驅(qū)而還,頗失部伍。其下憂之,言于瑋曰:“牛羊無用,徒縻軍。不若棄之,整眾而歸!

          瑋不答,使人候。虜兵去數(shù)十里聞瑋利牛羊而師不整遽還襲之,|愈緩,行得地利處,乃止以待之。虜軍將至,迎使人謂之曰:“蕃軍遠來必甚疲,我不欲乘人之怠,請休憩士馬,少選決戰(zhàn)。”虜方苦疲甚,皆欣然,嚴軍歇良久,|又使人諭之:“歇定可相馳矣!庇谑歉鞴能姸M,一戰(zhàn)大破虜師,遂棄牛羊而還。徐謂其下曰:“吾知虜已疲,故為貪利以誘之。

          比其復(fù)來,幾行百里矣,若乘銳便戰(zhàn),猶有勝負。遠行之人,若小憩,則足痹不能立,人氣亦闌。吾以此取之!

          注釋:

          ①知:主管。

          ②虜兵:敵軍。

         、圯w重:軍用器械、糧草、營帳等的統(tǒng)稱。

         、懿课椋罕康年犖樾辛。

         、蓣悖菏`。

          ⑥少選:一會兒。

         、邘祝航咏。

         、啾裕郝楸浴

         、彡@:殘,盡。

          參考譯文:

          曹瑋駐守鎮(zhèn)戎(地名,今寧夏固原一帶),有一次和敵人交戰(zhàn),剛剛?cè)〉贸醪絼倮阶踊貓笳f敵人已經(jīng)走遠,于是曹瑋就命令部下驅(qū)趕牛羊輜重等戰(zhàn)利品班師,為此整個隊伍秩序大亂,不成陣營?吹竭@個情形,有部屬深感憂慮,對曹瑋說:“戰(zhàn)場上牛羊能派上什么用場呢,不如放棄這些東西,趕緊整飭部隊紀律回營去吧!辈墁|不予理睬。西蕃族士兵本來已經(jīng)撤退到幾十里外,聽說曹瑋因為貪圖戰(zhàn)利品而導(dǎo)致師容不整,迅速回師進行偷襲。曹瑋的部隊行軍緩慢,沿途見到一處有利的地形,干脆停下來準備回頭反擊西蕃進攻。

          西蕃兵快到的時候,曹瑋派人迎上去告訴他們說:“你們行軍這么長的時間,一定人困馬疲,我不想乘人之危,你們不如先休息一下,我可以稍候片刻再與你們決一死戰(zhàn)!蔽鬓勘秊槠@n慮,聽此一說,無不面露喜色,主將令隊伍排好陣形,就地休整。過了好一會兒,曹瑋才派人通告:“如果你們休息好了,就放馬過來吧!庇谑,對陣雙方都鳴金擊鼓開始了殺伐,一個回合下來,把西蕃兵打得落花流水,曹瑋這時才命令手下將士放棄牛羊戰(zhàn)利品回師。

          他慢慢地對手下人解釋道:“我知道西蕃兵疲憊不堪,于是故意裝出貪圖小利的樣子引誘他們。等他們果然上當(dāng)又追回來時,差不多又要行軍近百里路。這個時候,如果讓他們鼓足余勇即刻交戰(zhàn),勝負之?dāng)?shù)猶未可知;可是他們是剛剛經(jīng)過長途跋涉的人,這時候如果稍稍休息一下,就會下肢麻痹,無法站穩(wěn),人的精氣神也會比較低迷,我就是用這個辦法取勝的。”

          曹瑋簡介

          曹瑋(973年7月22日-1030年2月21日),字寶臣。真定靈壽(今河北省靈壽縣)人。北宋名將,樞密使曹彬第四子。

          曹瑋出身將門,沉勇有謀,喜讀書,通曉《春秋三傳》。少年時便隨父親在外任職。宋真宗即位后,改知渭州,馭軍嚴明,賞罰立決。知鎮(zhèn)戎軍時,招降外族、襲破李繼遷,并據(jù)地形修筑工事、鞏固邊防。李繼遷死后,曹瑋上疏請趁機攻滅李氏政權(quán),但未獲準許。他親自率軍帶回歸降的河西大族,使李德明不敢妄動。此后與秦翰破章埋族于武延川,分兵滅撥臧于平?jīng),屢立?zhàn)功。大中祥符九年(1016年),吐蕃李立遵部入侵,曹瑋于三都谷大破其軍,斬獲頗多。此后累遷至宣徽北院使、簽書樞密院事,因宰相丁謂誣陷,連貶知萊州。晚年歷知青州及天雄、永興、河陽軍,官終彰武節(jié)度使,封武威郡公。天圣八年(1030年),曹瑋去世,年五十八。獲贈侍中,謚號“武穆”,后世遂稱其為“曹武穆”。嘉祐八年(1063年),配享仁宗廟庭。寶慶二年(1226年),繪像昭勛崇德閣,為昭勛閣二十四功臣之一。

          曹瑋為將四十年,未曾失利。他治軍嚴整,史稱其“平居甚閑暇,及師出,多奇計,出入神速不可測”。自三都谷之戰(zhàn)后“威震四海”,唃廝啰每聞其名,即以手加額。

          主要成就

          治軍用兵

          曹瑋治軍“不如其父寬,然自成一家”,他治軍之要,可以簡括為“馭軍嚴明”、“賞罰立決”八個字。

          針對士卒嬌惰、紀律松弛的狀況,曹瑋以嚴整軍紀為治軍之首,嚴懲觸犯軍令之人。曹瑋知秦州時,一次視察邊防,發(fā)現(xiàn)部隊工事?lián)跫宀环弦?guī)定,當(dāng)即要求更換,這時一位老將見曹瑋年輕便當(dāng)即頂撞:“我們這里從來就是這個規(guī)格!辈墁|一聽立即回擊說道“那么今天這規(guī)格就得改新的”,并且命令刀斧手把這位老將推出斬首。曹瑋的手下連忙勸曹瑋:這位老將善于用兵,戰(zhàn)功赫赫,不能因為這點小事就斬首,曹瑋不為所動當(dāng)即斬了這位老將。從此以后,全軍上下都懾服于曹瑋。

          曹瑋極為重視對部隊建設(shè)。一次,山東名士賈同前來拜訪曹瑋,住在客舍,曹瑋之后想要巡邊,邀請賈同一起前往,賈同奇怪曹瑋為何沒帶護衛(wèi),曹瑋說:“已經(jīng)到位。”等到出門時,賈同才發(fā)現(xiàn),門外居然環(huán)列著三千甲士,自己一點也不知道,靜的就像沒有人一樣,賈同因而對曹瑋極為佩服。

          備邊御戎

          曹瑋在西北近四十年的時間里,為加強北宋西北邊防做出了巨大的貢獻。他所制定的備邊措施,大多為后世所沿用,成為一代備邊之法。其措施主要可以概括為四個內(nèi)容:

          一、修筑城寨:北宋西北邊防。曹瑋駐地鎮(zhèn)戎軍系平原,宋軍步兵部隊較多,和游牧民族騎兵交手比較吃虧,曹瑋到任后修筑堡壘,開挖戰(zhàn)壕,防御為之改觀。曹瑋在邊境修了很多防御工事,對鞏固邊防起了很大的作用,直到宋哲宗時,名將章楶評論他修建的防御工事“捍蔽堅全,至今蒙利”。

          二、疏浚塹壕:針對北宋西北馬源不足、西北精銳騎兵無幾而邊防無險的狀況,曹瑋在知鎮(zhèn)戎軍時,從軍界始,循隴山而東,刳邊濠數(shù)百里,將邊濠與古長城塹連為一體,以阻止善射的西夏騎兵驅(qū)馳而下。后在秦州,又“浚濠三百八十里”、“深廣丈五尺,山險不可塹者,因其峭絕治之”,雖工程浩大,而“工費不出民”,受到宋廷嘉獎。秦州鎮(zhèn)邊濠的修成,實際上等于又在秦隴一帶筑起了一道長城。

          三、招置弓箭手屯田:曹瑋重視當(dāng)?shù)孛癖ㄔO(shè),招募“弓箭手”,按武功好壞給其土地,官軍幾乎很少給他們給養(yǎng),但這些人因為有了土地,一旦敵人入侵,事關(guān)切身利益,作戰(zhàn)時候最為勇猛,甚至超過了禁軍。對于蕃軍原來宋軍對其管理比較混亂,曹瑋對他們的編制、官銜、軍餉做了制度化,正規(guī)化,提高了蕃軍戰(zhàn)斗力。其后范仲淹、種世衡等組織蕃漢弓箭手獲得成功,在御夏戰(zhàn)爭中起到很大的作用。

          四、綏撫夷落:曹瑋久鎮(zhèn)西北,雖功勛卓著,但他對入侵民族及周邊部落并不是全以兵威相服,主要還是以恩德綏撫,籠絡(luò)羈縻,以爭取周邊民族及部落的誠心歸附。自五代以來,秦州一直紛擾多事,而吐蕃部落與北宋在邊疆上沖突不斷。至曹瑋至秦州時,吐蕃部落犯邊更加頻繁,從大中祥符九年(1016年)至天禧二年(1018年),吐蕃宗哥族首領(lǐng)唃廝啰、李立遵、賞樣丹、魚角蟬等不斷“聚為文法”,入寇秦邊。曹瑋一方面積極備邊粉碎吐蕃入侵陰謀,另一方面不斷對周邊夷落施以恩惠,對于愿意歸順的蕃部待遇亦優(yōu)。對待沿邊熟戶,曹瑋則更注意籠絡(luò),使之成為屏障西陲的藩籬。他采取措施一方面禁止邊民收買熟戶田土,另一方面將邊民所買之田退還,使熟戶有安身立命之地。對待叛逃西夏的熟戶,邊將多行殺戮,曹瑋知秦州時,卻以招安的形式“令入馬贖罪”,使大量叛羌得以返回家園。曹瑋的這一系列舉措收到了很大的效果,熟戶蕃民都對他十分感戴。他每到一處,就有大量蕃民歸附,就連一向與宋為敵的李立遵在曹瑋的感召之下也上言:“愿罷兵,歲入貢,約蕃漢為一家”。自此之后,秦州之西數(shù)十年無吐蕃之患,蕃漢行甥舅之好,邊境無風(fēng)塵之警,以致秦民“愿刊石頌功,以信不朽”。

        【曹瑋用兵原文加翻譯】相關(guān)文章:

        沈括《曹瑋大破虜師》“曹瑋知鎮(zhèn)戎軍日”閱讀訓(xùn)練附答案、翻譯06-19

        曹植聰慧原文及翻譯07-20

        曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯10-14

        曹商使秦原文及翻譯04-07

        曹商使秦翻譯及原文03-23

        曹劌論戰(zhàn)翻譯及原文06-29

        《曹劌論戰(zhàn)》原文及翻譯11-18

        曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯03-18

        《史記·曹相國世家》原文及翻譯04-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>