- 相關(guān)推薦
聶小倩原文翻譯
聶小倩是聊齋志異中的一個(gè)經(jīng)典故事,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!
原文
寧采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。每對(duì)人言:“生平無二色!边m赴金華,至北郭,解裝蘭若。寺中殿塔壯麗,然蓬蒿沒人,似絕行蹤。東西僧舍,雙扉虛掩,惟南一小舍,扃鍵如新。又顧殿東隅,修竹拱把,階下有巨池,野藕已花。意甚樂其幽杳。會(huì)學(xué)使案臨,城舍價(jià)昂,思便留止,遂散步以待僧歸。日暮有士人來啟南扉,寧趨為禮,且告以意。士人曰:“此間無房主,仆亦僑居。能甘荒落,旦暮惠教,幸甚!”寧喜,藉藁代床,支板作幾,為久客計(jì)。是夜月明高潔,清光似水,二人促膝殿廊,各展姓字。士人自言燕姓,字赤霞。寧疑為赴試者,而聽其音聲,殊不類浙。詰之,自言秦人,語甚樸誠。既而相對(duì)詞竭,遂拱別歸寢。
寧以新居,久不成寐。聞舍北喁喁,如有家口。起,伏北壁石窗下微窺之,見短墻外一小院落,有婦可四十余;又一媼衣?緋,插蓬沓,鮐背龍鐘,偶語月下。婦曰:“小倩何久不來?”媼曰:“殆好至矣!眿D曰:“將無向姥姥有怨言否?”曰:“不聞;但意似蹙蹙。”婦曰:“婢子不宜好相識(shí)!毖晕匆眩惺甙伺觼,仿佛艷絕。媼笑曰:“背地不言人,我兩個(gè)正談道,小妖婢悄來無跡響,幸不訾著短處!庇衷唬骸靶∧镒佣撕檬钱嬛腥,遮莫老身是男子,也被攝去!迸唬骸袄牙巡幌嘧u(yù),更阿誰道好?”婦人女子又不知何言。寧意其鄰人眷口,寢不復(fù)聽;又許時(shí)始寂無聲。
方將睡去,覺有人至寢所,急起審顧,則北院女子也。驚問之,女笑曰:“月夜不寐,愿修燕好。”寧正容曰:“卿防物議,我畏人言。略一失足,廉恥道喪!迸疲骸耙篃o知者!睂幱诌椭。女逡巡若復(fù)有詞。寧叱:“速去!不然,當(dāng)呼南舍生知!迸畱郑送。至戶外忽返,以黃金一錠置褥上。寧掇擲庭墀,曰:“非義之物,污我囊囊!”女慚出,拾金自言曰:“此漢當(dāng)是鐵石。”
詰旦有蘭溪生攜一仆來候試,寓于東廂,至夜暴亡。足心有小孔,如錐刺者,細(xì)細(xì)有血出,俱莫知故。經(jīng)宿一仆死,癥亦如之。向晚燕生歸,寧質(zhì)之,燕以為魅。寧素抗直,頗不在意。宵分女子復(fù)至,謂寧曰:“妾閱人多矣,未有剛腸如君者。君誠圣賢,妾不敢欺。小倩,姓聶氏,十八夭殂,葬于寺側(cè),被妖物威脅,歷役賤務(wù),腆顏向人,實(shí)非所樂。今寺中無可殺者,恐當(dāng)以夜叉來!睂庱斍笥(jì)。女曰:“與燕生同室可免。”問:“何不惑燕生?”曰:“彼奇人也,固不敢近。”又問:“迷人若何?”曰:“狎昵我者,隱以錐刺其足,彼即茫若迷,因攝血以供妖飲。又惑以金,非金也,乃羅剎鬼骨,留之能截取人心肝。二者,凡以投時(shí)好耳。”寧感謝,問戒備之期,答以明宵。臨別泣曰:“妾墮玄海,求岸不得。郎君義氣干云,必能拔生救苦。倘肯囊妾朽骨,歸葬安宅,不啻再造!睂幰闳恢Z之。因問葬處,曰:“但記白楊之上,有烏巢者是也!毖砸殉鲩T,紛然而滅。
明日恐燕他出,早詣邀致。辰后具酒饌,留意察燕。既約同宿,辭以性癖耽寂。寧不聽,強(qiáng)攜臥具來,燕不得已,移榻從之,囑曰:“仆知足下丈夫,傾風(fēng)良切。要有微衷,難以遽白。幸勿翻窺篋襆,違之兩俱不利!睂幹(jǐn)受教。既各寢,燕以箱篋置窗上,就枕移時(shí),齁如雷吼。寧不能寐。近一更許,窗外隱隱有人影。俄而近窗來窺,目光睒閃。寧懼,方欲呼燕,忽有物裂篋而出,耀若匹練,觸折窗上石欞,飆然一射,即遽斂入,宛如電滅。燕覺而起,寧偽睡以覘之。燕捧篋檢征,取一物,對(duì)月嗅視,白光晶瑩,長可二寸,徑韭葉許。已而數(shù)重包固,仍置破篋中。自語曰:“何物老魅,直爾大膽,致壞篋子。”遂復(fù)臥。寧大奇之,因起問之,且告以所見。燕曰:“既相知愛,何敢深隱。我劍客也。若非石欞,妖當(dāng)立斃;雖然,亦傷!眴枺骸八}何物?”曰:“劍也。適嗅之有妖氣。”寧欲觀之。慨出相示,熒熒然一小劍也。于是益厚重燕。
明日,視窗外有血跡。遂出寺北,見荒墳累累,果有白楊,烏巢其顛。迨營謀既就,趣裝欲歸。燕生設(shè)祖帳,情義殷渥,以破革囊贈(zèng)寧,曰:“此劍袋也。寶藏可遠(yuǎn)魑魅!睂幱麖氖芷湫g(shù)。曰:“如君信義剛直,可以為此,然君猶富貴中人,非此道中人也!睂幫杏忻迷岽,發(fā)掘女骨,斂以衣衾,賃舟而歸。寧齋臨野,因營墳葬諸齋外,祭而祝曰:“憐卿孤魂,葬近蝸居,歌哭相聞,庶不見凌于雄鬼。一甌漿水飲,殊不清旨,幸不為嫌!”祝畢而返,后有人呼曰:“緩待同行!”回顧,則小倩也。歡喜謝曰:“君信義,十死不足以報(bào)。請(qǐng)從歸,拜識(shí)姑嫜,媵御無悔!睂徶B之,肌映流霞,足翹細(xì)筍,白晝端相,嬌麗尤絕。遂與俱至齋中。囑坐少待,先入白母。母愕然。時(shí)寧妻久病,母戒勿言,恐所駭驚。言次,女已翩然入,拜伏地下。寧曰:“此小倩也!蹦阁@顧不遑。女謂母曰:“兒飄然一身,遠(yuǎn)父母兄弟。蒙公子露覆,澤被發(fā)膚,愿執(zhí)箕帚,以報(bào)高義!蹦敢娖渚b約可愛,始敢與言,曰:“小娘子惠顧吾兒,老身喜不可已。但生平止此兒,用承祧緒,不敢令有鬼偶。”女曰:“兒實(shí)無二心。泉下人既不見信于老母,請(qǐng)以兄事,依高堂,奉晨昏,如何?”母憐其誠,允之。即欲拜嫂,母辭以疾,乃止。女即入廚下,代母尸饔。入房穿榻,似熟居者。
日暮母畏懼之,辭使歸寢,不為設(shè)床褥。女窺知母意,即竟去。過齋欲入,卻退,徘徊戶外,似有所懼。生呼之。女曰:“室有劍氣畏人。向道途中不奉見者,良以此故!睂幬?yàn)楦锬,取懸他室。女乃入,就燭下坐;移時(shí),殊不一語。久之,問:“夜讀否?妾少誦《楞嚴(yán)經(jīng)》,今強(qiáng)半遺忘。浼求一卷,夜暇就兄正之。”寧諾。又坐,默然,二更向盡,不言去。寧促之。愀然曰:“異域孤魂,殊怯荒墓!睂幵唬骸褒S中別無床寢,且兄妹亦宜遠(yuǎn)嫌。”女起,顰蹙欲啼,足?儴而懶步,從容出門,涉階而沒。寧竊憐之,欲留宿別榻,又懼母嗔。女朝旦朝母,捧匜沃盥,下堂操作,無不曲承母志。黃昏告退,輒過齋頭,就燭誦經(jīng)。覺寧將寢,始慘然出。
先是,寧妻病廢,母劬不堪;自得女,逸甚,心德之。日漸稔,親愛如己出,竟忘其為鬼,不忍晚令去,留與同臥起。女初來未嘗飲食,半年漸啜稀酡。母子皆溺愛之,諱言其鬼,人亦不知辨也。無何,寧妻亡,母隱有納女意,然恐于子不利。女微知之,乘間告曰:“居年余,當(dāng)知肝膈。為不欲禍行人,故從郎君來。區(qū)區(qū)無他意,止以公子光明磊落,為天人所欽矚,實(shí)欲依贊三數(shù)年,借博封誥,以光泉壤!蹦敢嘀獰o惡意,但懼不能延宗嗣。女曰:“子女惟天所授。郎君注福籍,有亢宗子三,不以鬼妻而遂奪也。”母信之,與子議。寧喜,因列筵告戚黨。或請(qǐng)覿新婦,女慨然華妝出,一堂盡眙,反不疑其鬼,疑為仙。由是五黨諸內(nèi)眷,咸執(zhí)贄以賀,爭(zhēng)拜識(shí)之。女善畫蘭、梅,輒以尺幅酬答,得者藏之什襲以為榮。一日俯頸窗前,怊悵若失。忽問:“革囊何在?”曰:“以卿畏之,故緘致他所!痹唬骸版苌鷼庖丫茫(dāng)不復(fù)畏,宜取掛床頭!睂幵懫湟,曰:“三日來,心怔忡無停息,意金華妖物,恨妾遠(yuǎn)遁,恐旦晚尋及也!睂幑麛y革囊來。女反復(fù)審視,曰:“此劍仙將盛人頭者也。敝?jǐn)≈链,不知(dú)⑷藥缀卧S!妾今日視之,肌猶粟栗!蹦藨抑。次日又命移懸戶上。夜對(duì)燭坐,欻有一物,如飛鳥至。女驚匿夾幕間。寧視之,物如夜叉狀,電目血舌,睒閃攫拿而前,至門卻步,逡巡久之,漸近革囊,以爪摘取,似將抓裂。囊忽格然一響,大可合簣,恍惚有鬼物突出半身,揪夜叉入,聲遂寂然,囊亦頓索如故。寧駭詫,女亦出,大喜曰:“無恙矣!”共視囊中,清水?dāng)?shù)斗而已。
后數(shù)年,寧果登進(jìn)士。舉一男。納妾后,又各生一男,皆仕進(jìn)有聲。
翻譯
浙江人氏寧采臣,為人慷慨豪爽,清廉自重。他常常對(duì)人說:“我這個(gè)人愛情專一,不見異思遷。”
有一次,寧采臣到金華去。走到城北后,他進(jìn)一座寺廟里休息。只見寺廟大殿寶塔十分壯麗,但地上卻長滿了比人還高的蓬蒿,顯然,這里已好久沒有人來過。再往里看,東西兩邊僧人居住的房舍,門都虛掩著,只有南面一間小屋的門上,好像掛著一把新鎖。殿東角有一片修竹,臺(tái)階下有個(gè)大池子,里邊叢生的野藕已經(jīng)開花。寧采臣很喜歡這個(gè)幽靜的地方,況且,這期間城里房價(jià)飛漲,因?yàn)閷W(xué)使大人來到金華,參加考試的學(xué)子很多。寧采臣于是決定暫時(shí)就住在這座寺廟里。他心想,這寺中的和尚也不知道什么時(shí)候回來,我何不散散步等他們呢?寧采臣獨(dú)自一人在寺中漫步。傍晚時(shí),有個(gè)讀書人來開南面小屋的門,他趕忙上前行禮,并把自己想在這里留宿的打算告訴給對(duì)方。那個(gè)讀書人說:“這里沒有房主,我也是個(gè)在這里借宿的人。你不怕冷清住在這里,我早晚都能向你討教,真是不勝榮幸。”寧采臣很高興,他鋪了些蒿草當(dāng)床,又架起木板當(dāng)桌子,看來是準(zhǔn)備在這里住些日子。
這天夜晚月光皎潔,寧采臣和那位書生在大殿的走廊里促膝長談。書生說自己姓燕,叫燕赤霞。寧采臣以為他是來應(yīng)考的秀才,但聽他的口音,一點(diǎn)兒也不像浙江人。一問,才知道他是陜西人。兩人說了半天話,才各自回床就寢。寧采臣每次在陌生的地方過夜,總是很久難以入睡。這一次也不例外。正在他欲睡未睡之際,卻只見北邊房里有人在竊竊私語,好像住有家眷。于是,他起身趴在北墻石窗下,悄悄看了一眼。只見短墻外一個(gè)小院落里,有一位四十多歲的婦女,還有一個(gè)老太婆,她穿著暗紅色外衣,頭上插著銀梳子,一副老態(tài)龍鐘的樣子。原來是她們倆在月下說話。那婦人說:“小倩為什么很長時(shí)間沒到這里來?”老太婆說:“或許是她的相好來了吧!眿D人說:“她沒向姥姥發(fā)牢騷嗎?”老太婆回答:“雖沒聽她發(fā)什么牢騷,但她看起來好像心情不愉快。”婦人又說:“對(duì)這個(gè)小丫頭不能太好了!”話未說完,就有個(gè)十七八歲的女孩進(jìn)來了,模樣好像很美。老太婆笑著說:“背后不說人,我們兩個(gè)正說你呢,沒想到你這個(gè)小妖精悄悄進(jìn)來了,幸虧我們沒說你什么壞話!崩咸沤又f:“小娘子長得好比畫中人,我要是個(gè)男人,也會(huì)被你把魂勾跑!迸⒄f:“姥姥不夸獎(jiǎng)我?guī)拙,還有誰會(huì)說我好?”婦人和女孩子說了些什么,寧采臣沒有聽清。他以為她們是燕書生的親眷,所以躺回草床不再聽她們說話。過了一會(huì)兒,寺廟里一片寂靜。寧采臣剛要入夢(mèng)境時(shí),覺得好像有人進(jìn)了他的臥室。他急忙起身一看,發(fā)現(xiàn)是北院那個(gè)叫小倩的女孩子進(jìn)來了。他不由得吃了一驚,問她進(jìn)來干什么,她說想跟他一起睡。寧采臣一本正經(jīng)地說:“你不怕別人議論,我還怕別人說閑話呢。偶然一失足,就會(huì)成為一個(gè)道德淪喪的無恥之徒。”女孩說,夜里沒人知道。寧采臣吼道:“快走開!要不然,我就要喊南邊小屋里的人了!甭犃诉@話,那女孩有些害怕,只好走開了。剛走出門又轉(zhuǎn)身回來,把一錠金子放在寧的床褥上。寧馬上把它扔到院子的臺(tái)階上,斥責(zé)說:“不義之財(cái),弄臟了我的口袋。”女孩羞愧地揀起金子走了,嘴里還說:“這個(gè)男人真是鐵石心腸。”
第二天一早,有個(gè)蘭溪的書生帶著一個(gè)仆人來應(yīng)考。他們住在寺廟的東廂房里。不料,書生竟在當(dāng)天夜里暴死了。死后發(fā)現(xiàn),他的腳板心有個(gè)小限孔,像是被錐子刺的,還有一縷縷血絲流出來了。大家都不知道這是怎么回事。過了一個(gè)晚上,書生的仆人也死了,他的癥狀和書生一模一樣。晚上,燕生回來了。寧采臣問他知不知道死因,他認(rèn)為這是鬼魅干的。寧采臣為人耿直,根本沒把鬼的事放在心上。到了夜里,那個(gè)女孩子又來找他。她對(duì)寧采臣說:“我見過的人多了,但沒有像你這樣剛直的人。你有圣賢人的品德,我不敢欺騙你。我叫聶小倩,十八歲就病死了,埋在這座寺院旁,不幸遭受妖物的威脅,干了不少傷天害理的勾當(dāng)。我用容顏去迷惑別人,這本來并不是我愿意做的,F(xiàn)在這寺中沒有人可以殺,鬼夜叉很可能要來殺你!睂幉沙悸犃诉@話,十分驚駭,他請(qǐng)求小倩幫他想辦法。聶小倩說:“你跟燕赤霞住在一屋便能免除兇災(zāi)。”寧采臣問了一句:“為何不去迷惑燕赤霞?”小倩回答說:“他是個(gè)奇人,鬼妖不敢接近他!睂幉沙加謫枺骸澳銈?cè)趺礃尤ッ曰笕四兀俊甭櫺≠徽f:“和我親昵的人,我悄悄用錐子刺他的腳心,這樣,他很快就昏迷過去了,于是,我再吸他的血給妖怪喝。
有時(shí)候,我用金子去勾引,其實(shí)那不是金子,而是羅剎鬼的骨頭。這東西留在誰那里,就能把誰的心肝掏去。這兩種方法,都是迎合而今人們貪色好財(cái)?shù)男睦!睂幉沙紗査裁磿r(shí)候戒備,她說明天晚上。臨別時(shí),小倩哭著說:“我掉進(jìn)了大海,找不到岸。你是仗義君子,一定能救苦救難。如果你能把我的朽骨帶到一個(gè)清凈的地方安葬,我將感激不盡!睂幉沙即饝(yīng)了她的要求,問她的墳在哪里,她說:“請(qǐng)記住,白楊樹上有烏鴉巢穴的地方便是!闭f完出門,片刻消失不見了。
第二天,寧采臣恐怕燕赤霞外出,便早早到他房里,邀請(qǐng)他喝酒。上午九十點(diǎn)鐘,酒菜準(zhǔn)備好了。在酒席上,寧采臣留意觀察燕赤霞。寧采臣表示想和他同屋睡,燕赤霞推辭說自己喜歡清凈,寧采臣不聽,到了晚上,強(qiáng)行把鋪蓋都搬過來了,燕赤霞不得已,只好跟他同睡,他囑咐寧采臣:“我知道你是個(gè)大丈夫,對(duì)你也很欽佩。不過,我有些私事,不便明說。請(qǐng)你不要翻看我的小箱子。否則,對(duì)你我兩人都沒好處!睂幉沙己芄Ь吹卮饝(yīng)了。后來,各自就寢。燕赤霞臨睡前把小箱子放在窗臺(tái)上,過了一會(huì)兒,他就鼾聲如雷。寧采臣半天也睡不著。大約一更時(shí)分,他發(fā)現(xiàn)窗外隱隱約約有人影,正慢慢靠近窗戶朝里看,目光閃閃。寧采臣很害怕,正要喊叫燕赤霞,忽然聽見有個(gè)東西從小箱子中飛出,像一匹白綢緞閃閃亮,折斷窗戶上的石格,猛然一射,隨即像電光一樣熄滅了。這時(shí),燕赤霞醒來起身,寧采臣假裝睡著了,在暗中觀察他。只見燕赤霞拿起箱子檢查,從里面取出一個(gè)東西,映著月光嗅了嗅。那東西亮晶晶的,大約有兩寸長,一片韭菜葉子大小。然后,燕赤霞把它緊緊包牢,又放進(jìn)箱子里。燕赤霞自言自語:“什么老妖怪,竟敢有這么大的膽子,把我的箱子都給弄壞了!庇谑,他又躺下來。寧采臣覺得太奇怪了,便起身問燕赤霞,并把剛才所看到的情節(jié)都告訴了燕赤霞。燕赤霞說:“既然我們已成好朋友,我也就不必再隱瞞了。我是個(gè)劍客。要不是那個(gè)石格子阻擋,妖怪當(dāng)時(shí)就會(huì)死的。雖說它這次沒死,但他已受了重傷!睂幉沙紗査麆偛挪仄饋淼氖鞘裁礀|西,燕赤霞說是劍,并說剛才聞它,上面有股妖氣。寧采臣說想看看這柄劍,燕赤霞拿出來給他看,原來,這是一柄亮閃閃的小劍。第二天一早,寧采臣到窗外查看,發(fā)現(xiàn)地上有攤血跡。這天,寧采臣走出寺院,在寺院北邊,他看見一片荒冢。再一看,果然有棵白楊樹,樹上有個(gè)烏鴉巢。
寧采臣辦完事以后,急忙整理行裝準(zhǔn)備回家。臨行前,燕赤霞設(shè)宴送行,并把破皮囊贈(zèng)送給寧采臣,他告訴寧采臣:“這是劍袋。你好好收藏,它可以避妖怪。”寧采臣想跟他學(xué)劍術(shù),燕生說:“像你這樣信義剛直的君子,本來是可以學(xué)的,但你是富貴階層的人,不是干我這一行的。”寧采臣撒謊說有個(gè)妹妹葬在寺院北邊,打算遷葬。于是,他挖出聶小倩的朽骨,用衣衾包好,租船返回家。
寧采臣的書齋靠近郊野。他回家后就將小倩的墳建在齋外。建好安葬后,他祭祀說:“可憐你孤零零的,把你葬在我小屋旁邊,這樣,你的悲歡我都能聽見,而且,這里也不會(huì)有惡鬼來欺凌你。一杯水酒,不成敬意,請(qǐng)不要嫌棄,把它喝了罷!”他祝福完以后正準(zhǔn)備回家,忽然聽見身后有人喊道:“請(qǐng)等等我!”回頭一看,竟是小倩。聶小倩笑著謝寧采臣:“你的信義,我永遠(yuǎn)也報(bào)答不盡。請(qǐng)讓我隨同你回去,拜見婆婆,就是做個(gè)丫頭小妾也心甘情愿。”寧采臣細(xì)細(xì)打量她,見她肌膚細(xì)嫩,小腳尖尖,身材嬌嬌,嫵媚動(dòng)人。于是,便帶她一同回到書齋。寧采臣讓她先坐一會(huì)兒,他先進(jìn)去告訴母親。他母親聽說后感到很吃驚。當(dāng)時(shí),寧采臣的妻子已病了很長時(shí)間,母親叫他不要聲張,以免刺激病人。他們母子正說著話,聶小倩已悄悄進(jìn)屋,跪在地上拜見寧采臣的母親。寧采臣介紹說:“這就是小倩!睂幠阁@慌地看了看她,心里很害怕。聶小倩說:“我孤單一身,遠(yuǎn)離父母兄弟。承蒙公子關(guān)照,使我擺脫了困境。因此,我愿意侍奉他,以報(bào)答他的恩德!睂幠敢娝雍芸蓯,才敢與她說話。寧母說:“姑娘肯照顧我兒子,我這個(gè)老太婆當(dāng)然很高興。只是我一生僅養(yǎng)了這個(gè)兒子,要靠他傳宗接代,不敢讓他娶個(gè)鬼妻。”小倩說:“我真的沒有二心。九泉之下的人既然得不到您的信任,那就讓我把公子當(dāng)兄長對(duì)待,聽候您老人家的吩咐,早晚伺候,行不行?”寧母覺得小倩的話說得很真誠,便答應(yīng)了。小倩說她想拜見嫂夫人,寧母推辭說寧妻患病在床,多有不便。小倩也就沒有去。接著,小倩立即到廚房,給母親做飯。她在寧采臣家進(jìn)進(jìn)出出,穿堂入室,像是來了很長時(shí)間一樣,一點(diǎn)都不陌生。天黑以后,寧母有些怕她,要她先回去睡覺,卻不給她準(zhǔn)備床被。小倩意識(shí)到這是母親趕她走的信號(hào),于是,她就走了。經(jīng)過寧采臣的書房時(shí),她想進(jìn)去,又不敢進(jìn),在門外徘徊。寧采臣叫她,她說:“房里有劍氣,叫人害怕。前些時(shí)候在路途上不敢見你,就是這個(gè)緣故!睂幉沙碱D時(shí)想起燕赤霞送給他的破皮袋,于是,他趕忙把袋子拿下來掛到別的房間去了。小倩這才進(jìn)了書房,在燭燈邊坐下。坐了半天也沒一句話,后來,她問寧采臣:“你晚上讀書嗎?我小時(shí)候念過《楞嚴(yán)經(jīng)》,現(xiàn)在多半已忘光了。請(qǐng)你幫我找一冊(cè),夜晚空閑時(shí)我請(qǐng)大哥指點(diǎn)指點(diǎn)!睂幉沙即饝(yīng)了。兩個(gè)人又無話可講,小倩也不說告辭。到了二更以后,小倩還坐在書房里不走,寧采臣催她,她傷心地說:“我是外地來的孤魂,特別害怕到荒墓里去。”寧采臣說:“這里沒有別的床,而且兄妹之間,也應(yīng)該避嫌!毙≠徽酒鹕,一副愁眉苦臉要哭的樣子,想邁步卻又邁不開步子。她慢吞吞地走出書房,過了臺(tái)階就不見了。寧采臣心里很可憐她,想留她睡在別的床上,又擔(dān)心母親會(huì)責(zé)怪。
第二天一早,小倩向母親請(qǐng)安,端水給她盥洗,家務(wù)活忙個(gè)不停,而且,樣樣都合寧母的心。傍晚時(shí),小倩自動(dòng)離開書齋。她經(jīng)過書房時(shí),經(jīng)常借著燭光念經(jīng),直到寧采臣要睡覺時(shí)才凄然離去。本來,自從寧妻病倒以后,寧母便操持起所有的家務(wù),她已疲勞不堪。自從小倩來到家以后,寧母就清閑多了。天長日久,寧母和小倩漸漸熟悉,她對(duì)小倩也越來越疼愛。到后來,寧母已忘記小倩是個(gè)鬼變的,而不忍心晚上叫她走,便把她留下來跟自己一起睡。小倩初來時(shí),不吃不喝,半年后才開始吃點(diǎn)稀飯。寧采臣母子都很喜愛她,從來不說她是鬼。不久,寧妻病逝了。寧母想收小倩做兒媳,但怕她不能生兒育女,小倩說采臣將有三個(gè)男孩,不會(huì)因?yàn)橛泄砥蘧蜎]有后代。于是,寧家大辦酒席,遍請(qǐng)親友。婚禮那天,小倩穿戴一新,大大方方地出來見親友,令滿堂親友都看呆了。人們不懷疑她是鬼,而懷疑她是仙人。小倩和采臣結(jié)為人鬼夫婦后,生活很美滿。幾年后,寧采臣考中進(jìn)士,小倩也生下一個(gè)男孩。他們的孩子后來也成了一個(gè)有名望的人 。
【聶小倩原文翻譯】相關(guān)文章:
《聶小倩》教案及練習(xí)06-22
小松原文翻譯及賞析03-28
竭澤而漁原文翻譯小知識(shí)03-24
小弁原文翻譯及賞析08-02
《小戎》原文、翻譯及賞析01-30
小戎原文翻譯及賞析01-22
小宛原文翻譯及賞析02-23
小松原文翻譯及賞析02-20
小宛原文、翻譯、賞析03-17
小毖原文翻譯及賞析03-03