1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 誡子書的原文翻譯

        時間:2021-06-09 11:42:29 古籍 我要投稿

        誡子書的原文翻譯

          《誡子書》是三國時期政治家諸葛亮臨終前寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。下面,小編為大家分享誡子書的原文翻譯,希望對大家有所幫助!

          原文

          夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。慆慢則不能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

          注釋

         、耪]:警告,勸人警惕。

          ⑵夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

          ⑶修身:個人的品德修養。

          ⑷養德:培養品德。

         、慑#╠àn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。

         、蕦庫o:這里指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。

         、瞬牛翰鸥伞

         、虖V才:增長才干。

          ⑼成:達成,成就。

         、螑╰āo)慢:漫不經心。慢:懈怠,懶惰。勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。

         、想U躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。冶性:陶冶性情。

         、信c:跟隨。馳:疾行,這里是增長的.意思。

          ⒀日:時間。去:消逝,逝去。

         、宜欤河谑,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

          ⒂多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有“用世”的意思。

         、愿F廬:破房子。

         、諏秃渭埃河衷趺磥淼眉。

         、忠哼^度的享樂,懈怠。淫:過度。

          譯文

          君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才干來自學習。所以不學習就無法增長才干,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時悔恨又怎么來得及?

        【誡子書的原文翻譯】相關文章:

        誡子書的原文及翻譯06-11

        誡子書原文翻譯06-11

        《誡子書》的原文及翻譯07-20

        誡子書原文及翻譯08-09

        誡子書翻譯及原文10-29

        《誡子書》原文及翻譯07-18

        《誡子書》的原文、翻譯11-17

        誡子書翻譯及原文09-26

        誡子書原文和翻譯06-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>