1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 涉江第原文及翻譯

        時間:2021-07-07 14:58:35 古籍 我要投稿

        涉江第1篇原文及翻譯

          《九章·涉江》是戰(zhàn)國時期楚國詩人屈原晚年的作品。以下是小編精心準(zhǔn)備的涉江第1篇原文及翻譯,大家可以參考以下內(nèi)容哦!

          原文

          余幼好此奇服兮,年既老而不衰。

          帶長鋏之陸離兮,冠切云之崔嵬。

          被明月兮佩寶璐。

          世混濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。

          駕青虬兮驂白螭,吾與重華游兮瑤之圃。

          登昆侖兮食玉英,與天地兮同壽,與日月兮同光。

          哀南夷之莫吾知兮,旦余濟(jì)乎江湘。

          乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)

          步余馬兮山皋,邸余車兮方林。

          乘舲船余上沅兮,齊吳榜以擊汰。

          船容與而不進(jìn)兮,淹回水而疑滯。

          朝發(fā)枉渚兮,夕宿辰陽。

          茍余心其端直兮,雖僻遠(yuǎn)之何傷。

          入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。

          深林杳以冥冥兮,猿狖之所居。

          山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。

          霰雪紛其無垠兮,云霏霏而承宇。

          哀吾生之無樂兮,幽獨處乎山中。

          吾不能變心而從俗兮,固將愁苦而終窮。

          接輿髡首兮,桑扈臝行。

          忠不必用兮,賢不必以。

          伍子逢殃兮,比干菹醢。

          與前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!

          余將董道而不豫兮,固將重昏而終身!

          亂曰:鸞鳥鳳皇,日以遠(yuǎn)兮。

          燕雀烏鵲,巢堂壇兮。

          露申辛夷,死林薄兮。

          腥臊并御,芳不得薄兮。

          陰陽易位,時不當(dāng)兮。

          懷信佗傺,忽乎吾將行兮!

          【譯 文】

          我自幼就喜歡這奇?zhèn)サ姆棸。昙o(jì)老了愛好仍然沒有減退。腰間掛著長長的寶劍啊,頭上戴著高高的`切云帽。身上披掛著珍珠佩戴著美玉。世道混濁沒有人了解我啊,我卻高視闊步,置之不理。坐上駕著青龍兩邊配有白龍的車子,我要同重華一道去游仙宮。登上昆侖山啊吃那玉的精英,我要與天地啊同壽,我要和日月啊同樣光明?杀,楚國沒人了解我,明早我就要渡過長江和湘水了。

          在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風(fēng)嘆息。讓我的馬慢慢地走上山崗,讓我的車來到方林。坐著船沿著沅水向上游前進(jìn)!船夫們一齊搖槳劃船。船緩慢地不肯行進(jìn)啊,老是停留在回旋的水流里。

          清早我從枉渚起程啊,晚上才歇宿在辰陽。只要我的心正直啊,就是被放逐到偏僻遙遠(yuǎn)的地方,又有什么妨害?

          進(jìn)入溆浦我又遲疑起來啊,心里迷惑著不知我該去何處。樹林幽深而陰暗啊,這是猴子居住的地方。山嶺高大遮住了太陽啊,山下陰沉沉的并且多雨。雪花紛紛飄落一望無際啊,濃云密布好像壓著屋檐。可嘆我的生活毫無愉快啊,寂莫孤獨地住在山里。我不能改變志向,去順從世俗啊,當(dāng)然難免愁苦終身不得志。

          接輿剪去頭發(fā)啊,桑扈裸體走路。忠臣不一定被任用啊,賢者不一定被推薦。伍子胥遭到災(zāi)禍啊,比干被剁成肉泥。與前世相比都是這樣啊,我又何必埋怨當(dāng)今的人呢!我要遵守正道毫不猶豫啊,當(dāng)然難免終身處在黑暗之中。

          尾聲:鸞鳥、鳳凰,一天天遠(yuǎn)去。谎嗳、烏鵲在廳堂和庭院里做窩啊。露申、辛夷,死在草木叢生的地方啊;腥的臭的都用上了,芳香的卻不能接近啊。黑夜白晝變了位置,我生得不是時候啊。我滿懷著忠信而不得志,只好飄然遠(yuǎn)行了。

        【涉江第原文及翻譯】相關(guān)文章:

        涉江原文及翻譯03-10

        涉江屈原原文及翻譯11-10

        涉江采芙蓉原文及翻譯10-21

        《涉江采芙蓉》原文翻譯06-11

        《涉江采芙蓉》原文及翻譯04-11

        有關(guān)《涉江采芙蓉》原文翻譯06-12

        涉江采芙蓉原文和翻譯06-11

        涉江采芙蓉原文翻譯及賞析11-30

        《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>