1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 周處原文翻譯

        時間:2022-10-05 16:29:15 古籍 我要投稿

        周處原文翻譯

          文言文翻譯的基本方法有直譯跟意譯兩種。下面是關于周處原文翻譯的內容,歡迎閱讀!

          周處簡介

          周處(236—297年 ),字子隱。義興陽羨(今江蘇宜興)人,鄱陽太守周魴之子。周處年少時縱情肆欲,為禍鄉里,為了改過自新去找名人陸機、陸云,后來浪子回頭,改過自新,功業更勝乃父,留下“周處除三害”的傳說。吳亡后周處仕西晉,剛正不阿,得罪權貴,被派往西北討伐氐羌叛亂,遇害于沙場。

          周處原文

          周處年少時,兇強俠氣,為鄉里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇。

          或說處殺虎斬蛟,實冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,行數十里,處與之俱。經三日三夜,鄉里皆謂已死,更相慶。

          竟殺蛟而出,聞里人相慶,始知為人情所患,有自改意。

          乃入吳尋二陸。平原不在,正見清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,終無所成。清河曰:“古人貴朝聞夕死,況君前途尚可。且人患志之不立,何憂令名不彰邪?”處遂改勵,終為忠臣。

          譯文

          周處年輕的時候,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有只白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。

          有人勸說周處去殺死猛虎與蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺后只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍在水里有時浮起有時沉沒,漂游了幾十里遠,周處始終同蛟龍一起搏斗。經過了三天三夜,當地的百姓們都認為周處已經死了,輪流著對此表示慶賀。

          結果周處殺死了蛟龍從水中出來了。他聽說鄉里人以為自己已死而對此慶賀的事情,才知道大家實際上也把自己當作一大禍害,因此,有了悔改的心意。

          于是便到吳郡去找陸機與陸云兩位有修養的名人。當時陸機不在,只見到了陸云,他就把全部情況告訴了陸云,并說:“自己想要改正錯誤,可是歲月已經荒廢了,怕終于沒有什么成就。”陸云說:“古人珍視道義,認為‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’,況且你的前途還是有希望的。再說人就怕立不下志向,只要能立志,又何必擔憂好名聲不能傳揚呢?”周處聽后就改過自新,終于成為一名忠臣。

        【周處原文翻譯】相關文章:

        周處的原文及翻譯02-14

        周處原文及翻譯注釋08-10

        周處改過自新原文翻譯09-16

        周處除三害原文及翻譯07-20

        《周處》課文及翻譯12-27

        《周頌·潛》原文翻譯及賞析11-17

        《周鄭交質》原文翻譯08-09

        《午日處州禁競渡》原文翻譯及賞析02-05

        《贈衛八處士》原文及翻譯賞析02-19

        午日處州禁競渡原文,翻譯,賞析03-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 中文字幕在线播放你懂的 | 中文字幕精品亚洲人成 | 五月天久久综合色午夜影院 | 日本免费香蕉大道 | 制服肉丝袜亚洲中文字幕 | 日韩高清亚洲日韩精品一区 |