1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 溫人之周原文及譯文

        時(shí)間:2022-04-08 14:11:05 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        溫人之周原文及譯文

          【溫人之周原文】

          溫人之周,周不納?图磳υ唬骸爸魅我!眴柶湎锒恢,吏因囚之。君使人問之曰:“子非周人,而自謂非客何也?”對曰:“臣少而誦《詩》,《詩》曰‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。’今周君天下,則我天子之臣,而又為客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。

          【溫人之周譯文】

          溫地人來到東周,東周不接待。問他:“你是外地人吧?”回答說:“我是本地人!眴査≡谀睦铮卮鸩怀?词剡吔绲墓倮艟桶阉チ似饋。

          周君派人問他:“你不是東周人,為什么謊稱自己不是外地人呢?”他回答說:“我年輕的時(shí)候讀《詩經(jīng)》、《詩經(jīng)》上說:‘整個(gè)天下,無一處不是君王的領(lǐng)土;四海之內(nèi),無一人不是君王的百姓’,現(xiàn)在大王是天子,那末,我就是天子的百姓。怎么又說我是外地人呢?所以我說是‘本地人’。”于周君就令人放他走了。


        【溫人之周原文及譯文】相關(guān)文章:

        《白侯之賢》原文及譯文07-27

        愛尾之患原文及譯文09-23

        自知之明原文及譯文08-15

        柳宗元《黔之驢》原文及譯文08-03

        《征人怨》原文及譯文10-11

        《送魏萬之京》原文及譯文12-09

        詩經(jīng)《小雅苕之華》的原文及譯文07-03

        柳宗元《黔之驢》原文和譯文05-11

        寄人原文、譯文、注釋及賞析06-09

        寄人原文、譯文、注釋、賞析06-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>