1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《賣花聲·懷古》原文及翻譯

        時間:2022-08-29 08:31:07 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《賣花聲·懷古》原文及翻譯

          《賣花聲·懷古》是元代散曲家張可久創(chuàng)作的詠史組曲,共二首。這兩首曲子詠史用典,寄托歷史興衰之感嘆,對勞苦大眾的歷史命運給予深切的同情。接下來小編為大家?guī)砹恕顿u花聲·懷古》原文及翻譯,歡迎大家閱讀借鑒!

          阿房舞殿翻羅袖,金谷名園起玉樓,隋堤古柳纜龍舟。不堪回首,東風(fēng)還又,野花開暮春時候。

          美人自刎烏江岸,戰(zhàn)火曾燒赤壁山,將軍空老玉門關(guān)。傷心秦漢,生民涂炭,讀書人一聲長嘆。

          譯文

          阿房宮內(nèi)羅袖翻飛,歌舞升平;金谷園里玉樓拔地,再添新景;隋堤上古柳蔥郁,江中龍舟顯威名。往事難回首,東風(fēng)又起,暮春時候一片凄清。

          美人虞姬自盡在烏江岸邊,戰(zhàn)火也曾焚燒赤壁萬條戰(zhàn)船,將軍班超徒然老死在玉門關(guān)。傷心秦漢的烽火,讓百萬生民涂炭,讀書人只能一聲長嘆。

          注釋

         、虐⒎(舊讀ēpáng):公元前212年,秦始皇征發(fā)刑徒七十余萬修阿房宮及酈山陵。阿房宮僅前殿即“東西五百步,南北五十丈;上可以坐萬人,下可以建五丈旗;周馳為閣道,自殿下直抵南山”(《史記·秦始皇本紀(jì)》)。但實際上沒有全部完工。全句大意是說,當(dāng)年秦始皇曾在華麗的阿房宮里觀賞歌舞,盡情享樂。

          ⑵金谷名園:在河南省洛陽市西面,是晉代大官僚大富豪石崇的別墅,其中的建筑和陳設(shè)異常奢侈豪華。

         、撬宓坦帕核鍩坶_通濟(jì)渠,沿河筑堤種柳,稱為“隋堤”,即今江蘇以北的運河堤。纜龍舟:指隋煬帝沿運河南巡江都(今揚州市)事。

         、葨|風(fēng)還又:現(xiàn)在又吹起了東風(fēng)。這里的副詞“又”起動詞的作用,是由于押韻的需要。

         、伞懊廊恕本洌貉猿䴘h相爭時項羽戰(zhàn)敗自刎烏江。公元前202年,項羽在垓下(今安徽靈璧縣東南)被漢軍圍困。夜里,他在帳中悲歌痛飲,與美人虞姬訣別,然后乘夜突出重圍。在烏江(今安徽和縣東)邊自刎而死。這里說美人自刎烏江,是這個典故的活用。

          ⑹“戰(zhàn)火”句:言三國時曹操慘敗于赤壁。公元208年,周瑜指揮吳蜀聯(lián)軍在赤壁之戰(zhàn)中擊敗曹操大軍。

         、恕皩④姟本洌貉詵|漢班超垂老思?xì)w。班超因久在邊塞鎮(zhèn)守,年老思?xì)w,給皇帝寫了一封奏章,上面有兩句是:“臣不敢望到酒泉郡(在今甘肅),但愿生入玉門關(guān)”。見《后漢書·班超傳》。

         、糖貪h:泛指歷朝歷代。

          ⑼涂炭:比喻受災(zāi)受難。涂,泥涂;炭,炭火。


        【《賣花聲·懷古》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        賣花聲·懷古原文及賞析02-07

        賣花聲·懷古原文及賞析10-19

        【精華】賣花聲·懷古原文及賞析08-17

        賣花聲·懷古原文及賞析(熱門)08-05

        《賣花聲·懷古》閱讀答案及翻譯賞析12-08

        《賣花聲·懷古》賞析04-11

        賣花聲·雨花臺原文翻譯及賞析06-03

        《賣花聲·懷古》譯文及注釋12-23

        《賣花聲·雨花臺》原文及賞析06-09

        賣花聲·雨花臺原文及賞析10-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>