1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》原文及翻譯

        時(shí)間:2022-04-13 14:21:48 古籍 我要投稿

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》原文及翻譯

          《曉出凈慈寺送林子方》是南宋詩人楊萬里的一首七言絕句。該作品是一首描寫西湖六月美麗景色的詩,這首詩是詩中有畫,畫中有詩。下面是小編為大家收集的楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

          《曉出凈慈寺送林子方》原文

          畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時(shí)同。

          接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。

          《曉出凈慈寺送林子方》翻譯

          六月里西湖的風(fēng)光景色到底和其他時(shí)節(jié)的不一樣:那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍(lán)天相連接,一片無邊無際的青翠碧綠;那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在陽光輝映下,顯得格外的鮮艷嬌紅。

          《曉出凈慈寺送林子方》注釋

          曉出:太陽剛剛升起。

          凈慈寺:全名“凈慈報(bào)恩光孝禪寺”,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。

          林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。

          畢竟:到底。

          六月中:六月中旬。

          四時(shí):春夏秋冬四個(gè)季節(jié)。在這里指六月以外的其他時(shí)節(jié)。

          同:相同。

          接天:像與天空相接。

          無窮:無邊無際。無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現(xiàn)無窮的碧綠。

          映日:日紅。

          別樣:宋代俗語,特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。

          《曉出凈慈寺送林子方》賞析

          作品賞析

          “畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時(shí)同”,首句看似突兀,實(shí)際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領(lǐng)略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之余最直觀的感受,因而更強(qiáng)化了西湖之美。果然,“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”,詩人用一“碧”一“紅”突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強(qiáng)烈的沖擊力,蓮葉無邊無際仿佛與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感!坝橙铡迸c“荷花”相襯,又使整幅畫面絢爛生動(dòng)。全詩明白曉暢,過人之處就在于先寫感受,再敘實(shí)景,從而造成一種先虛后實(shí)的效果,讀過之后,確實(shí)能感受到六月西湖“不與四時(shí)同”的美麗風(fēng)光。

          詩人駐足六月的西湖送別友人林子方,全詩通過對(duì)西湖美景的極度贊美,曲折地表達(dá)對(duì)友人深情的眷戀。詩人開篇即說畢竟六月的西湖,風(fēng)光不與四時(shí)相同,這兩句質(zhì)樸無華的詩句,說明六月西湖與其他季節(jié)不同的風(fēng)光,是足可留戀的。然后,詩人用充滿強(qiáng)烈色彩對(duì)比的句子,給讀者描繪出一幅大紅大綠、精彩絕艷的畫面:翠綠的蓮葉,涌到天邊,使人感到置身于無窮的碧綠之中;而嬌美的荷花,在驕陽的映照下,更顯得格外艷麗。這種謀篇上的轉(zhuǎn)化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感?此破降墓P墨,給讀者展現(xiàn)了令人回味的藝術(shù)境地。[2]

          簡要評(píng)析

          這首詩的前兩句,寫六月西湖給詩人的總的感受!爱吘埂倍,突出了六月西湖風(fēng)光的獨(dú)特、非同一般,給人以豐富美好的想象。詩的后兩句,具體地描繪了“畢竟”不同的風(fēng)景圖畫:隨著湖面而伸展到盡頭的荷葉與藍(lán)天融合在一起,造成了“無窮”的藝術(shù)空間,涂染出無邊無際的碧色;在這一片碧色的背景上,又點(diǎn)染出陽光映照下的朵朵荷花,紅得那么嬌艷、那么明麗。連天“無窮碧”的荷葉和映日“別樣紅”的荷花,不僅是春、秋、冬三季所見不到,就是夏季也只在六月中荷花最旺盛的時(shí)期才能看到。詩人抓住了這盛夏時(shí)特有的景物,概括而又貼切。

          《曉出凈慈寺送林子方》古詩鑒賞

          【原文】:

          曉出①凈慈寺②送林子方③

          【宋】 楊萬里

          畢竟④西湖六月中,風(fēng)光不與四時(shí)⑤同。

          接天蓮葉無窮碧⑥,映日荷花別樣⑦紅。

          【注釋】

          ①曉出:太陽剛升起。②凈慈寺:杭州西湖畔著名佛寺。③林子方:作者的朋友。④畢竟:到底。⑤四時(shí):春夏秋冬四季。⑥無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現(xiàn)無窮的碧綠。⑦別樣:宋代俗語,特別的。

          【翻譯】

          畢竟是西湖六月天的景色,風(fēng)光與其他季節(jié)確實(shí)不同: 蓮葉接天望不盡一片碧綠, 陽光下荷花分外艷麗鮮紅。

          【賞析】

          這是一首描寫西湖六月美麗景色的詩,這首詩是詩中有畫,畫中有詩的典范作品。詩人在六月的西湖送別友人林子方,詩人的'中心立意不在暢敘友誼,或者糾纏于離愁別緒,而是通過對(duì)西湖美景的極度贊美,曲折地表達(dá)對(duì)友人的眷戀。詩人開篇即說畢竟六月的西湖,風(fēng)光不與四時(shí)相同,這兩句質(zhì)樸無華的詩句,說明六月西湖與其它季節(jié)不同的風(fēng)光,是足可留戀的。然后,詩人用充滿強(qiáng)烈色彩對(duì)比的句子,給我們描繪出一幅大紅大綠、驚采絕艷的畫面:翠綠的蓮葉,涌到天邊,使人感到置身于無窮的碧綠之中;而嬌美的荷花,在驕陽的映照下,更顯得格外艷麗。這種謀篇上的轉(zhuǎn)化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感,相反,更加顯示了作者駕馭文字能力的奇絕和構(gòu)思的巧妙。

        【楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》原文和翻譯11-19

        《曉出凈慈寺送林子方》教案08-25

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》10-23

        《曉出凈慈寺送林子方》楊萬里原文注釋翻譯賞析04-12

        楊萬里曉出凈慈寺送林子方古詩?10-12

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》鑒賞12-06

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》賞析10-21

        曉出凈慈寺送林子方視頻 楊萬里08-23

        曉出凈慈寺送林子方 楊萬里ppt08-23

        楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》說課稿11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>