1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯

        時(shí)間:2023-07-20 16:55:17 詩(shī)琳 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯

          《史記》的取材相當(dāng)廣泛。從諸子百家等著作和國(guó)家的文書(shū)檔案到實(shí)地調(diào)查獲取的材料,都是司馬遷寫(xiě)作《史記》的重要材料來(lái)源。下面和小編一起來(lái)看看《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯。希望對(duì)大家有所幫助。

        《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯

          原文

          黃帝者,少典之子。姓公孫,名曰軒轅。生而神靈。弱而能言。幼而循齊,長(zhǎng)而敦敏,成而聰明。

          軒轅之時(shí), 神農(nóng)氏世衰,諸侯相侵伐,暴虐百姓,而神農(nóng)氏弗能征。于是軒轅乃習(xí)用干戈,以征不享,諸侯咸來(lái)賓從。而蚩尤最為暴,莫能伐。

          炎帝欲侵陵諸侯,諸侯咸歸軒轅。軒轅乃修德振兵,治五氣,藝五種,撫萬(wàn)民,度四方,教熊、羆、貔、貅、豸區(qū)、虎,以與炎帝戰(zhàn)于阪權(quán)泉之野,三戰(zhàn),然后得其志。

          蚩尤作亂,不用帝命。于是黃帝乃征師諸侯,與蚩尤戰(zhàn)于涿鹿之野,遂禽殺蚩尤。而諸侯咸尊軒轅為天子,代神農(nóng)氏,是為黃帝。天下有不順者,黃帝從而征之。平者去之。披山通道,未嘗寧居。

          東至于海,登丸山,乃岱宗。西至于空桐,登雞頭。南至于江,登熊、湘。北逐葷粥,合符釜山,而邑于涿鹿之阿。遷徙往來(lái)無(wú)常處,以師兵為營(yíng)衛(wèi)。官名皆以云命,為云師。置左右大監(jiān),監(jiān)于萬(wàn)國(guó)。萬(wàn)國(guó)和,而鬼神山川封禪與為多焉。獲寶鼎,迎日推策。舉風(fēng)后、力牧、常先、大鴻以治民。順天地之紀(jì),幽明之占,死生之說(shuō),存亡之難。時(shí)播百谷草木,淳化鳥(niǎo)獸蟲(chóng)蛾,旁羅日月星辰水波土石金玉,勞勤心力耳目,節(jié)用水火材物。有土德之瑞,故號(hào)黃帝。

          黃帝居軒轅之丘,而娶于西陵之女,是為嫘祖。嫘祖為黃帝正妃,生二子,其后皆有天下:其一曰玄囂,是為青陽(yáng),青陽(yáng)降居江水;其二曰昌意,降居若水。昌意娶蜀山氏女,曰昌仆,生高陽(yáng)。高陽(yáng)有圣德焉。

          黃帝崩,葬橋山。其孫昌意之子高陽(yáng)立,是為帝顓頊也。

         。ㄟx自《史記·五帝本紀(jì)第一》,有刪改)

          譯文

          黃帝,是少典部族的子孫,姓公孫名叫軒轅。他一生下來(lái)就很神異靈敏,出生不久就會(huì)說(shuō)話(huà),幼年時(shí)聰明機(jī)敏,長(zhǎng)大后篤實(shí)敏捷,成年以后明察事理。

          軒轅時(shí)代,神農(nóng)氏的后代已經(jīng)衰敗,各諸侯互相攻戰(zhàn),殘害百姓,而神農(nóng)氏沒(méi)有力量征討他們。于是軒轅就習(xí)兵練武,用來(lái)征討那些不來(lái)朝的諸侯,各諸侯這才來(lái)歸順。而蚩尤在各諸侯中最為兇暴,沒(méi)有人能去征討他。

          炎帝想進(jìn)攻欺壓諸侯,諸侯都來(lái)歸順軒轅。于是軒轅修行德業(yè),整頓軍旅,研究五行之氣,種植五谷,安撫民眾,丈量四方的土地,訓(xùn)練熊、羆、貔(pí)、貅、豸區(qū)(chū)、虎等猛獸,跟炎帝在阪泉的郊野交戰(zhàn),先后打了幾仗,才征服炎帝,如愿得勝。

          蚩尤發(fā)動(dòng)叛亂,不聽(tīng)從黃帝之命。于是黃帝就征調(diào)諸侯的軍隊(duì),在涿鹿郊野與蚩尤作戰(zhàn),終于擒獲并殺死了他。這樣,諸侯都尊奉軒轅為天子,軒轅取代了神農(nóng)氏,他就是黃帝。天下有不歸順的,黃帝就前去征討他們,平定一個(gè)地方之后就離去,一路上劈山開(kāi)道,從來(lái)沒(méi)有在哪兒安居過(guò)。

          黃帝往東到過(guò)東海,登上了丸山和泰山。往西到過(guò)空桐,登上了雞頭山。往南到過(guò)長(zhǎng)江,登上了熊山、湘山。往北驅(qū)逐了葷粥(xūyù)部族,來(lái)到釜山與諸侯與諸侯合驗(yàn)了符契,就在涿鹿山的山腳下建起了都邑。黃帝四次遷徙,沒(méi)有固定的住處,帶兵走到哪里,就在哪里扎營(yíng),把軍隊(duì)當(dāng)做軍營(yíng)的護(hù)衛(wèi)。黃帝所封的官職都用云來(lái)命名,軍隊(duì)號(hào)稱(chēng)云師。他設(shè)置了左右大監(jiān),由他們督察各諸侯國(guó)。這時(shí),萬(wàn)國(guó)安定,因此,自古以來(lái),祭祀鬼神山川的要數(shù)黃帝時(shí)最多。黃帝獲得上天賜給的寶鼎,于是經(jīng)過(guò)推算而預(yù)知未來(lái)的節(jié)氣歷數(shù)。他讓風(fēng)后、力牧、常先、大鴻等治理民眾。黃帝順應(yīng)天地的規(guī)律,推測(cè)陰陽(yáng)的變化,講解生死的道理,論述存與亡的原因,按照季節(jié)播種百谷草木,馴養(yǎng)鳥(niǎo)獸蟲(chóng)豸,測(cè)定日月星辰以定歷法,收取土石金玉以供民用,而自己的身心耳目卻飽受辛勞,有節(jié)度地使用水、火、木材及其他用品。他有土這種屬性的祥瑞征兆,土色黃,所以號(hào)稱(chēng)黃帝。

          黃帝居住在軒轅山,娶西陵國(guó)的女兒為妻,她就是嫘祖。嫘祖是黃帝的正妃,生有兩個(gè)兒子,他們的后代都領(lǐng)有天下:一個(gè)叫玄囂,也就是為青陽(yáng),青陽(yáng)被封為諸侯,居于江水;另一個(gè)叫昌意,也被封為諸侯,居于若水。昌意娶了蜀山氏的女兒,她名叫昌仆,生下高陽(yáng)。高陽(yáng)有圣人的品德。

          黃帝死后,埋葬在橋山。他的孫子,也就是昌意的兒子高陽(yáng)繼帝位,他就是顓頊帝。

          作者簡(jiǎn)介

          司馬遷(約公元前145或前135年—?)西漢偉大的史學(xué)家、文學(xué)家。字子長(zhǎng),左馮翊夏陽(yáng)(今陜西韓城)人,父司馬談,學(xué)問(wèn)廣博。

          漢武帝即位,談為太史令。元封元年(公元前110年),司馬談在臨終時(shí)囑咐司馬遷繼續(xù)自己的事業(yè),撰寫(xiě)史書(shū)。3年后,司馬遷繼父任太史令,開(kāi)始在國(guó)家藏書(shū)處“金匱石室”閱讀,整理歷史資料。20歲時(shí),游歷長(zhǎng)江中下游和山東、河南等地,并到廬山和會(huì)稽考察傳說(shuō)中的“禹疏九河”等遺跡,經(jīng)沅水和湘水流域,憑吊屈原沉水的汨羅江,在曲阜,參觀了孔子的“廟堂車(chē)服禮器”;亻L(zhǎng)安后任郎中。35歲時(shí)二次出游,廣泛地接近下層人民。

          司馬遷(2張)

          武帝天漢三年(公元前98年),李陵孤軍深入匈奴,敗降,而司馬遷極言李陵降敵出于無(wú)奈,意在待機(jī)報(bào)答漢朝,因此觸怒武帝,致罪下獄,受宮刑。司馬遷為完成《史記》,隱忍茍活。出獄后任中書(shū)令,繼續(xù)發(fā)憤著書(shū),終于完成了我國(guó)最早的一部紀(jì)傳體通史《史記》,人稱(chēng)《太史公書(shū)》。

        【《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        史記項(xiàng)羽本紀(jì)原文及譯文08-29

        《史記·五帝本紀(jì)·虞舜者傳》原文及翻譯08-01

        《史記項(xiàng)羽本紀(jì)》原文與閱讀答案11-03

        史記原文及翻譯07-20

        黃帝戰(zhàn)蚩尤原文翻譯09-20

        黃帝內(nèi)經(jīng)原文與翻譯03-22

        黃帝內(nèi)經(jīng)原文及翻譯01-29

        黃帝內(nèi)經(jīng)的原文與翻譯04-11

        項(xiàng)羽本紀(jì)贊原文及翻譯07-03

        有關(guān)《項(xiàng)羽本紀(jì)》原文及翻譯12-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>