- 相關(guān)推薦
最新英語(yǔ)簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)
個(gè)人簡(jiǎn)介是人們?nèi)粘I钪薪?jīng)常使用的文種。是求職者的重要名片。下面由小編為你提供的最新英語(yǔ)簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo),希望能幫到你。
簡(jiǎn)歷中絕對(duì)不能說(shuō)實(shí)話的五件事
Yahoo's former CEO Scott Thompson caused a stir in the headlines when it was revealed that he lied on his resume, but he isn't the only one fibbing to get a job. 雅虎前CEO斯科特·湯普森由于學(xué)歷造假問(wèn)題上了各大媒體的頭條,掀起了一番亂局。然而,湯普森并不是唯一一個(gè)通過(guò)撒個(gè)小謊而得到工作的人。
You should never really lie to your hiring manager because if they found out, it would show bad character. But there are some things about your previous job that you probably shouldn't tell a recruiter: 你的確不應(yīng)該向招聘經(jīng)理撒謊,因?yàn)橐坏┍话l(fā)現(xiàn),你的人品就會(huì)受到質(zhì)疑。不過(guò),對(duì)于你的上一份工作,以下這些話你還是不要告訴招聘經(jīng)理得好:
1.That you had the worst boss in the world that created such a toxic environment that you were sick in your stomach every morning going into work.
1.你的上一任老板真的是世界上最糟的老板了。他把工作搞得烏煙瘴氣,使得你每天去上班之前都會(huì)感到胃痛。
2.That a spiteful co-worker sabotaged you.
2.你以前的同事總是心懷不軌地陷害你。
3.That you did your job right, but due to an idiot co-worker’s incompetence, they bungled a major project that had you as the project manager.
3.你辦事干凈利索,但是一個(gè)豬一樣的同事搞砸了一個(gè)大項(xiàng)目,而你恰好就是這個(gè)項(xiàng)目的項(xiàng)目經(jīng)理。
4.That you were misled about what the job involved and didn’t know it wasn’t a fit until you got in there, and hated it so much that you had to leave.
4.你被招聘時(shí)的工作描述所誤導(dǎo)了,在你上任之前,你根本不知道要去做的是什么工作。所以你討厭你的上一份工作,因而辭職不干。
5.That the company wasn’t exactly forthright about the state of their finances and went belly up.
5.你的上家財(cái)務(wù)狀況岌岌可危,就快破產(chǎn)了
【最新英語(yǔ)簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)】相關(guān)文章:
報(bào)告寫作指導(dǎo)04-12
新聞稿寫作指導(dǎo)02-07
關(guān)于調(diào)研報(bào)告的寫作指導(dǎo)08-25
關(guān)于調(diào)研報(bào)告寫作指導(dǎo)03-31
建議書的寫作方法-寫作指導(dǎo)09-26
留學(xué)推薦信寫作指導(dǎo)12-15
述職報(bào)告寫作技巧指導(dǎo)12-21