錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告15篇
在當(dāng)下這個(gè)社會(huì)中,報(bào)告使用的頻率越來(lái)越高,我們?cè)趯?xiě)報(bào)告的時(shí)候要注意涵蓋報(bào)告的基本要素。你知道怎樣寫(xiě)報(bào)告才能寫(xiě)的好嗎?以下是小編收集整理的錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告1
關(guān)于街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告
調(diào)查時(shí)間:20xx年11月18日。
調(diào)查地點(diǎn):小區(qū)門(mén)口。
調(diào)查目的:搜集街頭錯(cuò)別字并向有關(guān)部門(mén)提出建議。
調(diào)查資料分析:一出去,便看見(jiàn)琳瑯滿(mǎn)目的店鋪,以及旁邊放置的`招牌廣告上的錯(cuò)別字,比如某體育用品店,把籃球錯(cuò)寫(xiě)成“藍(lán)球”。某小吃店把水餃餛飩寫(xiě)成“水餃混飩”某手機(jī)店把搶占先機(jī)錯(cuò)寫(xiě)成“搶占鮮機(jī)”還有的童裝店,把大同小異錯(cuò)寫(xiě)成“大童小衣”。還有的把裝潢寫(xiě)成了“裝璜”。甚至有些飯店門(mén)口把炒飯錯(cuò)寫(xiě)成了“抄飯”不仔細(xì)查看,還真不知道哪里寫(xiě)錯(cuò)了呢!
通過(guò)調(diào)查,我認(rèn)為錯(cuò)別字出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn):
1.商家故意寫(xiě)錯(cuò)別字。
2.商家并不知道哪里錯(cuò)了。
3.商家對(duì)漢字知識(shí)太淺。
針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出以下建議:
1.倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的廣告牌。
2.發(fā)現(xiàn)并讓商家修改錯(cuò)別字。
調(diào)查感受:
雖然我們小學(xué)生的錯(cuò)別字越來(lái)越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無(wú)減,希望那些寫(xiě)錯(cuò)別字的商家及時(shí)改正,這樣,讓世界上錯(cuò)別字越來(lái)越少,甚至沒(méi)有。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告2
調(diào)查時(shí)間:
11月17日
調(diào)查地點(diǎn):
菜市場(chǎng)街頭的店鋪
調(diào)查目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,關(guān)部門(mén)提出建議,并改正
調(diào)查材料分析:
走在街頭,各類(lèi)城市廣告,招牌,店牌,標(biāo)語(yǔ)牌看見(jiàn)各種各樣的錯(cuò)別字,我共調(diào)查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語(yǔ),亂改詩(shī)句和詞語(yǔ)。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的亂用簡(jiǎn)化字……除了廣告牌上有錯(cuò)別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯(cuò)別字,如:服裝店把‘一見(jiàn)情鐘’寫(xiě)成了‘衣見(jiàn)情鐘’,把‘三國(guó)演義’寫(xiě)成了‘衫國(guó)演衣’,把‘挑三揀四’寫(xiě)成了‘挑衫撿飾’。有的錯(cuò)別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的'話(huà),還真有一點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字出現(xiàn),主要有以下的幾點(diǎn)成因:
1、在生活當(dāng)中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’
2、現(xiàn)在,同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字,也少了很多。甚至可以說(shuō),只有一兩家店。我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,1萬(wàn),以后能多組織這樣的活動(dòng)。
針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出啦如下建議:
1、多組織這樣的活動(dòng)。
2、看見(jiàn)了店鋪看有錯(cuò)別字,修改不規(guī)范的字。
3、大家應(yīng)該積極學(xué)習(xí)漢字,正確使用漢字和成語(yǔ)。
漢字是我們中華文化的瑰寶。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告3
研究報(bào)告姓名:
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查目的:尋找錯(cuò)別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯(cuò)的0標(biāo)點(diǎn)
資料來(lái)源:廣告牌問(wèn)題的提出:希望人們能正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查、分析與研究:
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過(guò)調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個(gè)性和趕時(shí)尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫(xiě)或用諧音字詞亂改成語(yǔ)等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的'現(xiàn)象:把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,“依戀”寫(xiě)成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫(xiě)成了“時(shí)裳”,“真功夫”寫(xiě)成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂(lè)圈”寫(xiě)成了“魚(yú)樂(lè)圈”。這些錯(cuò)誤在街上已經(jīng)是屢見(jiàn)不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪(fǎng)得知,造成這種問(wèn)題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來(lái)購(gòu)物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒(méi)有。還有就是店主故意寫(xiě)錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。改進(jìn)措施:
1。店主應(yīng)該在做廣告牌的時(shí)候,想想每個(gè)字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會(huì)發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會(huì)亂用了。
2。店主該考慮濫用錯(cuò)別字對(duì)下一代兒童的教育和影響,對(duì)社會(huì)的影響,就不會(huì)發(fā)生這種錯(cuò)誤了。感受:
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時(shí)尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國(guó)的“方塊字”,但中國(guó)人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告4
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:找招牌上的錯(cuò)別字
找到數(shù)量:有8處
調(diào)查材料分析:飾全飾美應(yīng)是十全十美;飾覺(jué)應(yīng)是視覺(jué);馨感覺(jué)應(yīng)是新感覺(jué);玩美食尚應(yīng)是完美時(shí)尚;銘品鞋應(yīng)是名品鞋;美侖美奐應(yīng)是每人每換;食在有緣應(yīng)是實(shí)在有緣;美容美花應(yīng)是美容美發(fā)。
出錯(cuò)原因:
1、店主都因?yàn)橄M约旱漠a(chǎn)品賣(mài)得好一點(diǎn),所以都故意寫(xiě)錯(cuò),招攬客人。
2、有些店主一時(shí)大意,隨意寫(xiě)了錯(cuò)字。
3、有些店主因不認(rèn)識(shí)字,就用形近字或同音字代替。
4、店主養(yǎng)成習(xí)慣,喜歡寫(xiě)繁體字或潦草字。
以上幾條是店主犯錯(cuò)別字的'原因,希望店主及時(shí)改正!
通過(guò)找錯(cuò)別字這件事,我知道了我們每個(gè)人都不能寫(xiě)錯(cuò)別字,否則會(huì)鬧出笑話(huà)。我們班的有些同學(xué)都認(rèn)為寫(xiě)生字不怎么重要,學(xué)起來(lái)馬馬虎虎,經(jīng)常寫(xiě)錯(cuò)別字,其實(shí)生字是很重要的。如果滿(mǎn)街都是錯(cuò)別字,我們中國(guó)就面目全非了,如果外國(guó)人看見(jiàn)了,就會(huì)說(shuō)我們素質(zhì)低,丟人現(xiàn)眼,所以我們不能寫(xiě)錯(cuò)別字,從小就要把字學(xué)扎實(shí),長(zhǎng)大了不管做什么,都會(huì)對(duì)我們很有用!
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告5
調(diào)查地點(diǎn):某市場(chǎng)
調(diào)查目的:走在繁華而熱鬧的市場(chǎng)里,刺眼的錯(cuò)別字隨處可見(jiàn);“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時(shí)裝店……這些店門(mén)常讓人覺(jué)得十分趣味,也覺(jué)得隱隱不安。污染了祖國(guó)的語(yǔ)言文字,以?xún)艋鎳?guó)的`語(yǔ)言文字。
調(diào)查材料分析:今天,在媽媽的帶領(lǐng)下,我?guī)еP記本到夏西市場(chǎng)轉(zhuǎn)了一圈,在短暫的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我用筆記本詳細(xì)地寫(xiě)下來(lái),下面是我在市場(chǎng)里發(fā)現(xiàn)一些錯(cuò)別字,有的是亂用漢字同音混淆等…一亂用漢字,修摩托被寫(xiě)成休么。2多筆少畫(huà),全面護(hù)理,3對(duì)字不理解:修自行車(chē)寫(xiě)成修單車(chē)。二簡(jiǎn)繁體字混用:手青出於藍(lán)勝于藍(lán)等等……三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現(xiàn)一些新名詞,默默無(wú)鼠、快人快語(yǔ)等等……
我建議:商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
性質(zhì),見(jiàn)諒。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告6
調(diào)查范圍:
街頭、作業(yè)本上。
活動(dòng)地點(diǎn):
潘鋒笛家。
活動(dòng)時(shí)間
20xx年11月13日-11月17日。
活動(dòng)成員:
潘鋒笛、何紫陽(yáng)、陳杰、潘一琦、葉盧漲。
調(diào)查經(jīng)過(guò):
我們先去作業(yè)本上找錯(cuò)別字,再到外面找錯(cuò)別字,然后把錯(cuò)別字整理好,寫(xiě)上去。
調(diào)查結(jié)果:
炒飯(抄)、充氣(沖)、零售(另)、安裝(按)、一見(jiàn)鐘情(琴)、其樂(lè)無(wú)窮(騎)、一鳴驚人(明)、無(wú)可替代(帶)、百依百順(衣)、萬(wàn)事俱備(室)慣(貫)、平方米(房)、隨心所欲(。、今(令)、競(jìng)賽(竟)、糖炒栗子(粟)。
調(diào)查體會(huì):
人們要是不想寫(xiě)錯(cuò)別字的話(huà),就應(yīng)該在寫(xiě)完的`時(shí)候認(rèn)真檢查一下。
調(diào)查總結(jié):
漢字是古代人們嘔心瀝血?jiǎng)?chuàng)造出來(lái)的,我們不應(yīng)該寫(xiě)錯(cuò)。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告7
時(shí)間:20xx年11月19日星期三
前言:生活中處處有錯(cuò)別字,讓大家多多發(fā)現(xiàn),并改正。
調(diào)查目的:在生活中存在一些錯(cuò)別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。
調(diào)查結(jié)果:一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫(xiě)著“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣(mài)空調(diào)的'廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的了,現(xiàn)在卻改成這一輩子都不會(huì)流汗,一家賣(mài)電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現(xiàn)在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯(cuò)別字”。
調(diào)查分析:
1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯(cuò)字。
2,有些字的讀音相同或相似,長(zhǎng)相相似,容易辨別不清。
3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。
調(diào)查建議:
調(diào)查完向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯(cuò)別字。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告8
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):超市
調(diào)查人:
調(diào)查目的:了解街頭錯(cuò)別字情況
調(diào)查方式:觀察漢字書(shū)法是一門(mén)獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。今天是6月1日,我來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的`漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯(cuò)別字牢牢記在心里,以后改正會(huì)非常困難
二、如果外地人來(lái)南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們的南頭古城形象;
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。
結(jié)論:以上都是不認(rèn)真寫(xiě)的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫(xiě)出錯(cuò)別字。所以我們建議大家:一、有些人的錯(cuò)別字是從初學(xué)時(shí)一直帶到現(xiàn)在,所以建議正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認(rèn)真、細(xì)心地學(xué)習(xí);平時(shí)寫(xiě)字一定要細(xì)心,這些可以有效地減少錯(cuò)別字的發(fā)生;二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告9
報(bào)告時(shí)間:
地點(diǎn):
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來(lái),并改正。
分析:
坐在公交車(chē)上,行走在公路上,向窗外望去,各類(lèi)廣告、宣傳圖畫(huà)、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌都可能看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ)等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫(xiě)成“天添向尚”,這些錯(cuò)別字,更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫(xiě)法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
我的感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò)字,另一類(lèi)是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫(xiě)錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
第3篇:街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:搜集街頭的錯(cuò)別字,交流感受,并思考為什么會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,最后向有關(guān)部門(mén)提出改正。
調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)
別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的`故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”、“家具”寫(xiě)成“家俱”、“摩托車(chē)”寫(xiě)成“么托車(chē)”、“百依百順”寫(xiě)成“白衣百順”。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
在調(diào)查的102個(gè)街頭廣告中,有48個(gè)出現(xiàn)了錯(cuò)別字,錯(cuò)誤率達(dá)到47.1%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門(mén)、花樣繁多。如:將“打折”寫(xiě)成“打拆”;“尋人啟事”寫(xiě)成“尋人啟示”;“停車(chē)”寫(xiě)成“仃車(chē)”;更有甚者,將“防火栓”寫(xiě)成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過(guò)本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要原因是:
○寫(xiě)字人文化水平較低,對(duì)漢字的使用隨意;
○同音字混淆;
○形近字混淆;
○字義分析錯(cuò)誤;
○多筆少畫(huà)。
針對(duì)上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫(huà),只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹(shù)立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對(duì)社會(huì)既有用又有益的人,也才能成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性氣質(zhì)的人。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告10
一、調(diào)查時(shí)間:
XX年11月21日上午
二、調(diào)查地點(diǎn):
五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)
三、調(diào)查人:
林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人
三、調(diào)查目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。
四、調(diào)查過(guò)程:
今天,我和同學(xué)們專(zhuān)門(mén)去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來(lái)家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過(guò)是把成語(yǔ)換了字或采用了繁體字來(lái)做標(biāo)題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫(xiě)成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺(jué)這是個(gè)商業(yè)街,錯(cuò)別字因該會(huì)少一點(diǎn),所以我們分頭行動(dòng):我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒(méi)有錯(cuò)別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。
我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個(gè)錯(cuò)別字。在一個(gè)宣傳牌上寫(xiě)道“推行文明鑌葬,共建和諧社會(huì)!睂ⅰ皻浽帷睂(xiě)成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個(gè)小區(qū)門(mén)前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯(cuò)別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫(xiě)成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫(xiě)成“批發(fā)另售”,寫(xiě)成了以前的第二代簡(jiǎn)化字,現(xiàn)在早就不用了,如(圖9)。
五、調(diào)查結(jié)果
現(xiàn)在,大街上的錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助也對(duì)社會(huì)的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開(kāi)心!
六、我的'感受:
通過(guò)這次尋找社會(huì)錯(cuò)別字的實(shí)踐活動(dòng),我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫(xiě)錯(cuò)別字,這樣才有利于才能發(fā)揚(yáng)漢字,讓大家都說(shuō)我們的語(yǔ)言,都寫(xiě)我們的漢字,讓所有外國(guó)人瞧得起我們是中國(guó)人!
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告11
調(diào)查員:
xxx
調(diào)查時(shí)間:
20xx年10月4日11月16日
調(diào)查地點(diǎn):
學(xué)校附近的街頭
調(diào)查目的:
搜集街頭的錯(cuò)別字,交流感受,并思考為什么會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,最后向有關(guān)部門(mén)提出改正。
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類(lèi)城市、宣傳畫(huà)廊、招牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的.錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
如新形象寫(xiě)成新形像,一些服裝店把一見(jiàn)鐘情寫(xiě)成衣見(jiàn)鐘情、三國(guó)演義寫(xiě)成衫國(guó)演衣、挑三揀四寫(xiě)成挑衫撿飾、家具寫(xiě)成家俱、摩托車(chē)寫(xiě)成么托車(chē)、百依百順寫(xiě)成白衣百順。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
在調(diào)查的102個(gè)街頭中,有48個(gè)出現(xiàn)了錯(cuò)別字,錯(cuò)誤率達(dá)到47、1%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門(mén)、花樣繁多。如:將打折寫(xiě)成打拆尋人啟事寫(xiě)成尋人啟示停車(chē)寫(xiě)成仃車(chē)更有甚者,將防火栓寫(xiě)成放火栓,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過(guò)本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要原因是:
寫(xiě)字人文化水平較低,對(duì)漢字的使用隨意;
同音字混淆;
形近字混淆;
字義分析錯(cuò)誤;
多筆少畫(huà)。
針對(duì)上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫(huà),只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹(shù)立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對(duì)社會(huì)既有用又有益的人,也才能成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性氣質(zhì)的人。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告12
一、調(diào)查背景
漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。
漢字,就是記錄漢語(yǔ)的文字。它是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。
我們國(guó)家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時(shí),漢字適應(yīng)漢語(yǔ)的特點(diǎn),記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強(qiáng)大的生命力。
漢字不同于英語(yǔ)、俄語(yǔ)等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨(dú)特的文字體系。也就是說(shuō),一個(gè)漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說(shuō)漢字是一種意表文字(也有人稱(chēng)意音文字)。
從字形上說(shuō),漢字是一種方塊文字,是通過(guò)橫、豎、撇、點(diǎn)、折等各種不同的筆畫(huà)構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類(lèi),一類(lèi)是獨(dú)體字,一類(lèi)是合體字。
中國(guó)文字的發(fā)展,經(jīng)過(guò)秦統(tǒng)一中國(guó)后,連續(xù)對(duì)漢字進(jìn)行簡(jiǎn)化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)等四個(gè)階段的演變過(guò)程。其中,篆書(shū)又有大篆、小篆之分;隸書(shū)則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷任何一種新的字體,都是經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期演變逐漸形成的?傮w來(lái)說(shuō),楷書(shū)形成後,中國(guó)文字已基本定型。
文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的`潮流中,人們對(duì)中國(guó)文字傳統(tǒng)的寫(xiě)法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯(cuò)別字,這種輕易的“改寫(xiě)”,使得中國(guó)文字失去了她原本的韻味。平時(shí),有很多人為了一時(shí)的方便,而把很多字簡(jiǎn)寫(xiě);或是不會(huì)寫(xiě)的,就用另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來(lái)的句意改變了。
如果細(xì)心觀察,你將會(huì)發(fā)現(xiàn)身邊的環(huán)境中,有很多的錯(cuò)別字。平時(shí),老師或者同學(xué)為了簡(jiǎn)便、節(jié)省時(shí)間,把“點(diǎn)”字下面的四點(diǎn)水寫(xiě)成提橫線(xiàn),或是把四點(diǎn)水寫(xiě)成“大”,這是一個(gè)什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個(gè)字嗎?這么一簡(jiǎn)化,變成了一個(gè)最新型的現(xiàn)代人發(fā)明的字。如果這個(gè)簡(jiǎn)化了的字繼續(xù)寫(xiě)下去,那么以后中國(guó)文字會(huì)變成什么樣呢?文字的發(fā)展歷史是否會(huì)被扭曲呢?
走在大街小巷中,你同樣可以發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字比比皆是。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級(jí)錯(cuò)誤。如:舞與倫比,這是一項(xiàng)街舞比賽的標(biāo)題,有意將“無(wú)”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過(guò)路人的眼球。
表面上看,漢字不過(guò)是一個(gè)符號(hào),指稱(chēng)著對(duì)應(yīng)的事物,但就在這對(duì)應(yīng)背后,還潛伏著中國(guó)人的情感、習(xí)慣甚至本能。這些情感、習(xí)慣、本能,我們可以隨意更改嗎?漢字它是產(chǎn)生漢字以前,我們遠(yuǎn)古人對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí)結(jié)晶,對(duì)自然的認(rèn)識(shí)結(jié)晶,科學(xué)的認(rèn)識(shí)結(jié)晶,還有哲學(xué)的認(rèn)識(shí)結(jié)晶。難道,我們要否定這一切認(rèn)識(shí)結(jié)晶嗎?
語(yǔ)言文明、文字使用的規(guī)范是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族精神文明狀況的重要標(biāo)志之一。規(guī)范、優(yōu)美的單位名稱(chēng)、招牌、標(biāo)語(yǔ)、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規(guī)范用字,把城市語(yǔ)言文字評(píng)估,作為全國(guó)文明城市評(píng)比的一項(xiàng)重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書(shū)寫(xiě)、使用漢字,對(duì)我們的日常生活、工作、人際交往以至發(fā)展經(jīng)濟(jì)都有著很重要的作用與影響。
招牌,是企業(yè)自我介紹的工具之一,在一定的程度上,反映了企業(yè)的形象。有不少企業(yè)(包括商店,服務(wù)性部門(mén))的招牌或者廣告牌的制作很考究,其字體清楚,端莊有力,大小適宜,再配上順眼和諧的色調(diào),往往令行人留步欣賞,從而起到了很好的自我宣傳作用。
早些年湘潭市有關(guān)部門(mén)曾組織有關(guān)人員上街檢查和糾正個(gè)別單位在招牌、廣告牌中的錯(cuò)別字,宣傳正確使用漢字,效果很好。在公眾場(chǎng)合,正確使用(書(shū)寫(xiě))漢字,應(yīng)該是建設(shè)文明城市的內(nèi)容之一。
如今,時(shí)代在進(jìn)步,社會(huì)在發(fā)展,而中國(guó)文字卻在“退化”——錯(cuò)別字的出現(xiàn)。我們是否應(yīng)該停下前進(jìn)的腳步,靜下心來(lái)思考這一嚴(yán)峻的問(wèn)題呢?
二、課題意義
通過(guò)尋找收集街頭巷尾廣告招牌錯(cuò)別字,進(jìn)行分類(lèi),并探究其原因,讓大家感受凈化祖國(guó)語(yǔ)言文化的重要性和緊迫性。
三、研究方法
觀察、尋找、搜集、調(diào)查、分析、整理、上網(wǎng)查詢(xún)、寫(xiě)出書(shū)面報(bào)告。
四、預(yù)期成果
在網(wǎng)上展示,報(bào)送湘潭市城市管理委員會(huì)和湘潭市文字改革委員會(huì),引起有關(guān)方面的關(guān)注。
五.常見(jiàn)類(lèi)型
本案界定:“錯(cuò)別字”是指錯(cuò)字和別字!板e(cuò)字”是指寫(xiě)字時(shí)因筆畫(huà)或構(gòu)件錯(cuò)誤,寫(xiě)成了本無(wú)其字的字!皠e字”是指寫(xiě)字時(shí),因形、音、義的影響,把甲字寫(xiě)成了乙字,俗稱(chēng)白字。
走在都市的街頭小巷,我們可以看到各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌。如果仔細(xì)觀察,不難發(fā)現(xiàn)在街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。在現(xiàn)代的這個(gè)社會(huì)里,有很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡(jiǎn)寫(xiě);或者不會(huì)寫(xiě),就把另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來(lái)的句子意思改變了?傊,錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告13
時(shí)間:20xx年寒假
地點(diǎn):寧波街頭包括白沙菜場(chǎng),各條馬路。
目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。
我主要調(diào)查了菜場(chǎng)的廣告牌和商店的招牌,出現(xiàn)了許多問(wèn)題,主要有以下幾類(lèi):
1、用諧音亂改成語(yǔ)。
如發(fā)屋把“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“非同一般”寫(xiě)成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉(zhuǎn)彎”寫(xiě)成“海鮮急轉(zhuǎn)灣”等。
2、寫(xiě)錯(cuò)字、別字現(xiàn)象。
如白沙菜場(chǎng)攤位前鯧魚(yú)寫(xiě)成叉魚(yú),把雞蛋寫(xiě)成了雞旦。又如補(bǔ)胎沖氣、禁止仃車(chē)等錯(cuò)誤標(biāo)示。
3、繁體字混用現(xiàn)象。
調(diào)查感受
1、很多商家有意把字寫(xiě)錯(cuò),為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應(yīng)。2、調(diào)查中很少發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字了,真正寫(xiě)錯(cuò)別字的是一些小攤小販,希望
他們加強(qiáng)學(xué)習(xí),正確寫(xiě)字。
3、我覺(jué)得這次調(diào)查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平
時(shí)的學(xué)習(xí)中也要認(rèn)認(rèn)真真,減少錯(cuò)別字。
一、不是故意寫(xiě)錯(cuò)的(引號(hào)中為錯(cuò)別字)
1、飯店門(mén)口:“抄”飯
2、修車(chē)店門(mén)口:補(bǔ)胎“沖”氣
3、零售店鋪門(mén)口:“另”售
4、家具店門(mén)口:家“俱”
5、裝潢店門(mén)口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門(mén)口:“按”裝
8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”
9、飯店門(mén)口:“合”飯
10、水果店門(mén)口:“波”蘿
11、飯店菜單:雞“旦”
12、五金店標(biāo)牌:“扦”座
13、體育用品店標(biāo)牌:“蘭”球
14、快餐店門(mén)口:大排“擋”
15、農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)標(biāo)牌:“蕃”茄
16、停車(chē)場(chǎng)招牌:“仃”車(chē)收費(fèi)
17、嚴(yán)打宣傳標(biāo)語(yǔ):嚴(yán)“歷”打擊
18、某機(jī)場(chǎng)橫幅:年“青”
19、某交通宣傳標(biāo)語(yǔ):超限超載“殆”害無(wú)窮
20、某食堂菜牌:魚(yú)“園”
二、故意寫(xiě)錯(cuò)的(引號(hào)中為錯(cuò)別字)
1、藥品廣告:“咳”不容緩
2、山地車(chē)廣告:“騎”樂(lè)無(wú)窮
3、補(bǔ)品廣告:“鱉”來(lái)無(wú)恙
4、眼鏡廣告:一“明”驚人
5、驅(qū)蚊器廣告:默默無(wú)“蚊”
6、透明膠帶廣告:無(wú)可替“帶”
7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深
8、鋼琴?gòu)V告:“琴”有獨(dú)鐘、一見(jiàn)鐘“琴”
9、熱水器廣告:隨心所“浴”
10、空調(diào)廣告:終生無(wú)“汗”
11、服裝店廣告:“衣帽”取人
12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍
13、某房產(chǎn)公司廣告:萬(wàn)“室”俱備
14、某蛋糕廣告:步步“糕”升
15、胃藥廣告:一“不”到“胃”
16、賽馬廣告:樂(lè)在“騎”中
17、電熨斗廣告:百“衣”百順
18、快餐店廣告:“燒”勝一籌
19、洗衣機(jī)廣告:“閑”妻良母
20、帽子公司廣告:以“帽”取人
21、治結(jié)石病廣告:大“石”化小、小“石”化了
22、打印機(jī)廣告:百聞不如一“鍵”
23、涂料廣告:好色之涂
24、冰箱廣告:制冷鮮鋒
25、治痔瘡藥廣告:有痔無(wú)恐
26、花園公寓廣告:隨寓而安
27、跳舞機(jī)廣告:聞“機(jī)”起舞
28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步
29、口腔門(mén)診廣告:“快治”人口
30、禮品店廣告:“禮”所當(dāng)然
現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是耳朵聽(tīng),還是眼睛看。
如果沒(méi)有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。
為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。
錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫(xiě)別字、繁體字、音同字等等,F(xiàn)歸類(lèi)如下:
(1)寫(xiě)別字。這占的比例最多。
我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽(tīng)到里面的人把“高樓大廈”錯(cuò)讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過(guò)這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場(chǎng)身亡,王武在寫(xiě)悔過(guò)書(shū)時(shí)竟把“竹溜死人”寫(xiě)成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過(guò)書(shū)定了他死罪。一個(gè)人因?yàn)閮蓚(gè)字的錯(cuò)誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽(tīng)了不敢相信。聽(tīng)了這個(gè)故事你說(shuō)王武死得值不值?
再有,“課程表”中“程”寫(xiě)成了同音字“成”。有的商店為了推銷(xiāo),打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處?茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著“李氏載縫”四個(gè)紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話(huà),哎!
(2)寫(xiě)繁體字。
“趙國(guó)”寫(xiě)成了繁體字“趙國(guó)”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。
一家小飯館便把“酒”寫(xiě)成“氿”,給他人帶來(lái)了許多不便,還把“帶魚(yú)”寫(xiě)成,只是為了探討方便就索性寫(xiě)成別字。
走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字來(lái)寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì)寫(xiě)錯(cuò)。好比說(shuō)是“新開(kāi)元大酒店”就寫(xiě)成“新開(kāi)元大酒店”。給人一種似是而非的感覺(jué),我那天差點(diǎn)走錯(cuò)了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢?
(3)寫(xiě)同音字。
我們?cè)趯?xiě)作和默寫(xiě)時(shí)經(jīng)常會(huì)犯“音同字不同”的錯(cuò)誤。有人竟把年年都講的“歡度國(guó)慶”寫(xiě)成“歡渡國(guó)慶”。我倒是真想問(wèn)問(wèn)他國(guó)慶是條河嗎?我相信幾乎每個(gè)人都在寫(xiě)作時(shí)把“的”、“地”、“得”,混淆過(guò),原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫(xiě)《童年的朋友》這篇課文最后一段時(shí)把“連結(jié)”寫(xiě)成“連接”,誰(shuí)叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
四、調(diào)查后記
漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛(ài)漢字。如果我們連自己的語(yǔ)言漢字都無(wú)法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場(chǎng)所的`錯(cuò)別字。
建議同志們從用好漢語(yǔ)文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳,提倡全社會(huì)都來(lái)正確規(guī)范地使用字體!
語(yǔ)言文字不但是文化的基本載體,而且語(yǔ)言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語(yǔ)言文字的重要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過(guò)的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡(jiǎn)體字、企業(yè)取“洋
名”和“洋字號(hào)”、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言滿(mǎn)天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對(duì)語(yǔ)言文字的使用有些隨意,時(shí)有錯(cuò)誤出現(xiàn),給語(yǔ)言文字的使用帶來(lái)了混亂。針對(duì)這種情況,我利用假日時(shí)間,對(duì)街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫(xiě)出總結(jié)報(bào)告。通過(guò)這次活動(dòng),明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛(ài)惜她、保護(hù)她。特別是在中國(guó)綜合國(guó)力逐步增強(qiáng)、國(guó)際地位日益提高、國(guó)際影響愈益擴(kuò)大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語(yǔ)發(fā)揚(yáng)光大,甚至應(yīng)該立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語(yǔ)像英語(yǔ)那樣走向世界。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告14
調(diào)查時(shí)間:20xx年11月19日
調(diào)查地點(diǎn):瓜渚景園附近的街頭小巷
調(diào)查目的:走上街頭,調(diào)查招牌,廣告標(biāo)語(yǔ)等用詞是否不規(guī)范,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。
調(diào)查材料分析:通過(guò)一天的仔細(xì)調(diào)查,可以看出我們中華漢字文化博大精深,可是,我們很們社會(huì)中很多人仍然不怎么能好好運(yùn)用這些千變?nèi)f化的中華漢字。
我們一共調(diào)查了50多家商店的`招牌,總共有15家商店的招牌出現(xiàn)了繁體字或這錯(cuò)別字這樣的錯(cuò)誤,有一家飯店的招牌應(yīng)該是“趙家小餐館”,可是“趙家”的“家”上面少了一點(diǎn),還有一家電器店,賣(mài)節(jié)能燈炮的,但這個(gè)“節(jié)”字,人家卻寫(xiě)成了“杰”出的杰。還有一賣(mài)手機(jī)的店,叫“疾速手機(jī)店”,我覺(jué)得他應(yīng)該叫“極速手機(jī)店吧”。讓人意想不到的是,有一家公司門(mén)口的防火栓的“防”字竟然寫(xiě)成了“放”字,雖然只一字之差,但意思卻完全相反,看后真讓人啼笑皆非。
通過(guò)調(diào)查統(tǒng)計(jì)分析,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字主要有以下幾種情況造成:
(1)、寫(xiě)字人的文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨意,有的明知道是錯(cuò)別字還習(xí)慣的寫(xiě)上,不愿意去改正。
。2)、同音字混淆比較多。
(3)、近形字分辨不清。
。4)、字義分析錯(cuò)誤。
。5)、筆劃多少錯(cuò)誤。
。6)、有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力,治理缺乏力度。
針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出以下建議:
。1)、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)的、規(guī)范的招牌。
。2)、組織同學(xué)成立糾錯(cuò)小組,利用周末時(shí)間上街向有錯(cuò)別字的商家提出糾錯(cuò)意見(jiàn)。
。3)、建議相關(guān)部門(mén),加強(qiáng)廣告牌的審核。
調(diào)查人:陳家琛
20xx年11月19日
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告15
時(shí)間:
xx年x月xx號(hào)
地點(diǎn):
xx市xx區(qū)
人物:
我和同學(xué)
目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
調(diào)查經(jīng)過(guò):
行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些自行車(chē)維修攤前放著“修車(chē)沖氣”的牌子,其實(shí)應(yīng)該寫(xiě)成“修車(chē)充氣”;一家理發(fā)店的大門(mén)上粘貼著“贊停營(yíng)業(yè)”,其實(shí)應(yīng)該是“暫停營(yíng)業(yè)”;還有一家服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮,濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
分析:
商家為了吸引顧客,或是一時(shí)大意而寫(xiě)錯(cuò)了字。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的`生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò)字,另一類(lèi)是別字。有關(guān)部門(mén)應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
【錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告】相關(guān)文章:
關(guān)于錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告09-10
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告07-30
錯(cuò)別字現(xiàn)象調(diào)查報(bào)告12-06
關(guān)于漢字錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告07-19
錯(cuò)別字現(xiàn)象調(diào)查報(bào)告集錦10-03
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告【精】08-13