1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 在南寧首屆中青詩會上的發(fā)言稿

        時間:2021-07-03 10:49:19 發(fā)言稿 我要投稿

        在南寧首屆中青詩會上的發(fā)言稿范文

          在詩歌寫作中,語言的重要性我們都十分清楚,大家都在談?wù)撜Z言,但在我看來,大家談?wù)摰摹罢Z言”是不同的,就像盲人摸象,各自談?wù)摰亩际钦Z言問題的一個部分,而且對于詩歌寫作來說,那是很小、很次要的部分。要弄清語言問題,首先要明了語言與世界的關(guān)系、與言說的關(guān)系。

        在南寧首屆中青詩會上的發(fā)言稿范文

          第一,語言與世界的關(guān)系。人從一出生,就接觸到語言,父母的語言、周圍人們的語言,然后上學(xué)讀書,是老師的語言、書本的語言。出生伊始的那個沒有語言干擾的直觀的世界慢慢被扭曲了。可以說,我們是通過語言來觀察、思考這個世界的。索緒爾曾說過一段話,大意是:如果離開了詞語的表達,如果沒有語言的幫助,思想就是一團毫無形狀的、模糊不清的星云。的確,我們觀察、體驗世界,都不可避免地戴上了語言的眼鏡,而且這眼鏡成了我們身體的一部分,取也取不下來,我們的存在已經(jīng)與語言一體了。所以“眼鏡”的比喻是不恰當?shù),?yīng)該說,語言是我們的眼睛,是我們的思維本身。熟悉了語言,想再回到那個沒有語言干擾的直觀的世界是不可能的,你能擺脫語言來體味這個世界嗎?不可能。在你默默體味時,頭腦中還是有語言在說話,除非你什么都不想,想,就只能是用語言在想——這是無可奈何的事。

          舉個簡單的例子,十進制。我們將一、二、三、四等數(shù)字所代表的那些事物稱為“一、二、三、四”,到了“十”,為了計數(shù)的方便,我們發(fā)明了十進制,于是有了十一、十二、十三、十四。如果沒有十進制這種語言方式的幫助,“十一”“十二”“十三”這樣的數(shù)字表示的事物我們得取不同的名稱,從一到一百,我們要取一百個名稱,到一千,要取一千個名稱,那么我們將數(shù)不了多少數(shù)字,因為我們記憶不了多少名稱。十進制幫助了我們的記憶和計數(shù),但也混淆了事物的原始面目。比如我們想一想,“十一”中的那個“一”與“一”有關(guān)系嗎?數(shù)字“十一”所代表的那個事物與數(shù)字“一”所代表的事物沒有多大的關(guān)系,它不比其與數(shù)字“二”或“七”所代表的事物關(guān)系更近或更遠。

          再舉個例子,詞語的文化分類。比如,中國文化中常見的“梅蘭竹菊”的并舉!懊诽m竹菊”這四種植物(根據(jù)現(xiàn)代植物學(xué)分類,它們是一種薔薇科、一種蘭科、一種禾本科、一種菊科),它們是同類東西嗎?如果說梅、蘭、菊三種花卉尚有著物質(zhì)形態(tài)的相似性的話,竹的形態(tài)卻與之大相徑庭。之所以將它們聯(lián)系到一起,皆是由于文化的`歷史隱喻的同一性在起作用,它們所具有的某種象征(高潔、淡泊、君子之風(fēng)等)的相似性來源于漢語言集體成員的文化契約,而不是這些植物本身的屬性。但是我們這些中國人卻把它們看成是同一類東西。如果將它們換成“梅桃竹艾”,我們就無法理解了。漢語的語言影響了我們的思維方式和觀察世界的方式,使我們成為了擁有相似思維的中國人,而另一種語言則會造就另一類人。這里順便說到另一個問題,很多人害怕失去傳統(tǒng),被西化,實際上,傳統(tǒng)就存在于語言(書籍和口頭語)中,只要我們說的是漢語,就沒有被同化的可能。為什么一個國家獨立了,要發(fā)明自己的語言和文字?為什么統(tǒng)一了,要“書同文”,道理就在這里。

          所以說,語言中的概念、分類、判斷、因果認知等東西影響并形成了我們的思維方式。語言就像一個玻璃罩,我們總在它的里面看世界,我們永遠擺脫不了這個玻璃罩,走不到它的外面看世界。準確地說,這個玻璃罩和我們一起構(gòu)成了“我們”,語言和我們一起構(gòu)成了“我們”。語言導(dǎo)致我們認為我們看到的世界就是如其所是的這個樣子。在這個意義上我們說:語言即世界,語言即存在。

          第二,語言與言說的關(guān)系。語言承載著人類社會所有的認知和思想,每一個句子里都隱藏著一個或數(shù)個思想家。當你說話的時候,不是你在說,而是歷史中的他者在說話,很多死去的前輩同時在說話。語言就是他者言說的總和。你說“時間流逝”,那是孔子在說“逝者如斯夫”;你說“物我兩忘”,那是莊周在夢蝶。故而在詩歌寫作中我追求“不表達”“不言”,因為你的表達和言說常常是無效的,不為讀者聽到,讀者在你的話語里聽到的是別人的聲音。有的詩人喜歡談?wù)摗八枷搿,但我們在他們的作品中往往卻看不到什么“思想”,有的只是他人思想的殘渣,陳詞濫調(diào)和鸚鵡學(xué)舌。你自以為說出了一種高明的思想,卻不過是在復(fù)述前人的思想而已!安槐磉_”“不言”是努力消弭他者的聲音,在直觀中(這是相對于歷史賦意而言的,沒有絕對的直觀)盡量使自己微弱的聲音顯現(xiàn)出來。

          很多人認為詞語本義是指向物的,當它意指我們的感受時,它是真實的,其實不然。比如“疼痛”這個詞語,我們是將很多看似類似的感覺統(tǒng)稱為“疼痛”的——刀刺入身體的感覺、摔一跤的感覺、失戀后心里的感覺,等等。但這些感覺相同嗎?尤其失戀后心里的那種酸酸的、麻麻的、像被蟲子輕輕撕咬的感覺與刀刺的感覺大為不同。因此詞語的同一性遮蔽了所代表事物的差異性,它需要不斷的補充、說明。這就是說,你想要說出自己的感受是多么的難,你得先將每個詞語的意指進行辨析、說明,最糟糕的是,你還不得不對用以說明“被說明詞語”的那些詞語進行辨析、說明,并持續(xù)不斷地實施這一行為,以至辨析說明永遠無法終止。

          用語言來言說我們的感覺,幾乎不可能,或者說我們只能言說被語言命名的感覺,個人獨特的感受被同一化了,你用現(xiàn)成的語言來言說,結(jié)果說出的是他者的認知。所以我常說:不要相信語言。

          明白了上述兩個關(guān)系,就會使我們輕易不去表達,不會將語言單純看作表達認知和感覺的工具,要盡量接近——無法完全說出——我們的感受,首先要做的就是混淆、涂抹、驅(qū)逐語言中他者的言說。

          說到詩歌寫作,大家都說“詩歌是最高的藝術(shù)”,應(yīng)該說,詩歌是最獨特的藝術(shù),詩歌是從語言中尋找丟失的個體感受的藝術(shù)——這是它與散文(廣義上的)最大的不同。它既重視語言,又不相信語言。如果說“詩歌是語言的藝術(shù)”,不如說詩歌是“不相信語言”的藝術(shù)。

          值得一提的是,這種“不相信語言”的詩歌言說方式常常會被一些批評者視為“語言技術(shù)主義”。我想原因大體有二。原因一,來自作者的原因。這些作者的作品雖然采取了混淆、涂抹他者的方式,但因沒有凸顯自己的個體感受而顯得空洞虛幻,言之無物,使人只見詞語,不見實物。任何時候,言之有物都是詩歌應(yīng)該具有的品質(zhì)。在我看來,詩歌中言之有物的那個“物”就是指個體感受,一首詩可以不說出對世界的認知(所謂的思想)——那是哲學(xué)的任務(wù)——但不可以沒有個體感受。原因二,批評者陳舊的語言觀,也就是古老的形式內(nèi)容二分法使之在對上述涂抹型作品閱讀時難以適應(yīng),他總是將語言劃定在形式的范疇,將其視為表達的工具,一見語言新穎、不同于一般性表達的言說方式就認定作者是個形式主義者、技術(shù)主義者、工匠,因為它沒有表達哲學(xué)的殘渣——所謂的思想。在他們的古典美學(xué)視野里,他們是將思想與語言分開的。我想告訴這些批評者的是,這些“語言技術(shù)主義者”的技術(shù)還沒有達到“技術(shù)”的最高層次,他們沒有接近言之有物的那個“物”,是他們技術(shù)不好,尚未達到技藝高超,出神入化的境界,而不是方法有誤。他們是小工匠,而不是巨匠。技術(shù)——換一個說法,“技藝”(這種說法是不是就高級得多)——是一個寫作者根本的東西。

          懂得語言與我們的關(guān)系,并在寫作中利用和改寫這種關(guān)系,是我們的寫作基礎(chǔ)。

        【在南寧首屆中青詩會上的發(fā)言稿】相關(guān)文章:

        青詩會發(fā)言稿12-29

        學(xué)校首屆代表會上的發(fā)言稿范文04-11

        青詩會發(fā)言稿范文11-16

        筆會上的詩04-19

        首屆佳木斯冰雪詩會詩稿07-21

        南寧青秀區(qū)小學(xué)有哪些04-24

        清明詩會上致辭06-17

        在端午詩會上的致辭09-06

        南寧青秀區(qū)幼兒園名單01-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>