1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 在美國(guó)釣鱒魚的讀后感

        時(shí)間:2021-08-23 19:17:40 讀后感 我要投稿

        在美國(guó)釣鱒魚的讀后感

          當(dāng)閱讀了一本名著后,相信你心中會(huì)有不少感想,何不靜下心來寫寫讀后感呢?但是讀后感有什么要求呢?下面是小編整理的在美國(guó)釣鱒魚的讀后感,希望能夠幫助到大家。

        在美國(guó)釣鱒魚的讀后感

          《在美國(guó)釣鱒魚》是一部由美國(guó)作家理查德布勞提根著作的小說,該書劇情豐富,耐人尋味,網(wǎng)友對(duì)這本書的評(píng)價(jià)是怎樣的呢?一起來看看吧!

          在《從百草園到三味書屋》里,魯迅先生講了一個(gè)傳說:書生遇到“美女蛇”,這種人首蛇身的怪物能喚人名,倘一答應(yīng),夜間便要來吃了那人的肉。這故事顯示,名字是有魔力的,日日夜夜附著于人,與那人融為一體。

          名字往往隱藏著時(shí)代的特點(diǎn),以及,一個(gè)人的性格指征。似乎,從一開始,一個(gè)名字被確定,在重復(fù)又重復(fù)的叫喚里,主人漸漸地越來越貼近它的意涵。當(dāng)然,這并不是一個(gè)百分百的等式,但這種指涉足以引起作家們的注意。

          莎士比亞喃喃發(fā)問:“名字里究竟藏著什么?”它們代表的兩大家族,分隔了羅密歐與朱麗葉。狄更斯擅長(zhǎng)以名字注解人物,中譯歷來注意此點(diǎn),孩子氣的匹普,喬·葛吉瑞聽著就是壯實(shí)的漢子,郝薇香有點(diǎn)孤冷,符合那位老小姐的身份。當(dāng)喬伊斯將他的奇作命名為《尤利西斯》,讀者在閱覽前就有預(yù)感即將的曠世之旅,以及它與奧德修斯的聯(lián)系。那么,我手上的這部小說呢?

          理查德·布勞提根的《在美國(guó)釣鱒魚》。書名很像游記散文,不是的,“在美國(guó)釣鱒魚”是主角的名字。這是一個(gè)什么樣的'人?年齡多大,長(zhǎng)相如何?他從哪里來?出身什么?從事什么工作?小說全無交代。我能感知的,這是一個(gè)男性,并且閱歷豐富。

          你可曾遇見過這樣的小說?它不具備線性,沒有高潮,沒有結(jié)局。仿佛許多短篇故事的集合,不,有些連故事都算不上,奇怪的菜譜,往復(fù)的信件,童年的回憶或無邊際的漫想。假如一定要有內(nèi)在聯(lián)系,這些獨(dú)立的章節(jié)只能靠——鱒魚、釣鱒魚、在美國(guó)釣鱒魚——這些字眼達(dá)成一致。為什么要用這樣的方式寫小說呢?好吧,為什么不呢?

          這部小說誕生在20世紀(jì)60年代。有些年代如此重要,只要提及,便有些了然。

          美國(guó)進(jìn)入物欲橫流的消費(fèi)社會(huì)。作者在開篇假想《在美國(guó)釣鱒魚》的封面是一張攝于黃昏的照片,一張關(guān)于舊金山華盛頓廣場(chǎng)上的本杰明·富蘭克林雕像的照片。富蘭克林,一個(gè)有魔力的名字。代表了奮斗、冒險(xiǎn)、世事通達(dá)、實(shí)用主義的美國(guó)精神。接著的兩章,叫《敲木頭(第一部分)》與《敲木頭(第二部分)》,作者把安德魯·卡內(nèi)基叫做“鱒魚大王”,一種用鱒魚煉成的鋼鐵,用來建造房屋、火車和隧道。

          作者憶起童年某個(gè)春日釣鱒魚的場(chǎng)景,而如今,他發(fā)現(xiàn)瀑布變成了木梯,“在美國(guó)釣鱒魚”在信中安慰他,說自己曾把一個(gè)老婦人看作一條有鱒魚的小溪,婦人回答:我不是。玄幻的對(duì)話,一條消失的小溪,一個(gè)老去的婦人,對(duì)應(yīng)富蘭克林和卡內(nèi)基,對(duì)應(yīng)某種惘然的心境。

          就在瞬間,我把“在美國(guó)釣鱒魚”想象成了“最后的印第安人”。“最后的”這種詞語,常常顯得矯情,不過的確能表達(dá)對(duì)逝去的往昔的惋嘆。就像“與狼共舞”,鄧巴中尉脫下白人軍服,跨馬奔向原野,他選擇像印第安人一樣,以自然、生物為己命名。駝鹿、海獺、河貍、野牛難見蹤影,現(xiàn)在,輪到鱒魚了嗎?1963年,蕾切爾·卡遜發(fā)表《寂靜的春天》,環(huán)境保護(hù)意識(shí)終于姍姍抬頭,她不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗。

          60年代,思潮紛涌。世界文化中心由歐洲轉(zhuǎn)向了美國(guó)。搖滾樂、藥物、不羈生活……所有這些文化形式都是“自然”的表現(xiàn),這個(gè)時(shí)期的文學(xué)就是揭示這些“自然”的特性如何成為文化的構(gòu)建、文化的產(chǎn)物和社會(huì)的共性。作為正在流行的“垮掉的一代”,他們力求突破各類文學(xué)體裁的限制。他們的小說,不講究情節(jié)、結(jié)構(gòu),大量運(yùn)用內(nèi)心獨(dú)白、旁白和自由聯(lián)想等意識(shí)流的表現(xiàn)手法,那些似乎無法構(gòu)成小說的材料,在他們的筆下卻能加工成為一部捉摸不定的作品。《在美國(guó)釣鱒魚》正是個(gè)中翹楚。

          布勞提根首先是位詩(shī)人,他的小說不是厚重的大部頭,而是輕盈飛揚(yáng)的斷章。簡(jiǎn)潔凝練,充滿隱喻。很少有人能像他那樣利用跳脫的章節(jié)盡可能地描摹社會(huì)的多種圖像。名字,是他最好的寫作秘訣。

          為“在美國(guó)釣鱒魚”創(chuàng)作的芭蕾舞劇,眼鏡蛇草別著的扣子上面寫著“支持尼克松”。最后一次看見“在美國(guó)釣鱒魚”之前,我和妻子討論了海明威!独先伺c海》,那不也是關(guān)于一種美國(guó)精神和一次追尋與幻滅嗎?為什么把“在美國(guó)釣鱒魚”的死亡日期定在1824年5月2日,與拜倫同一天?為什么要夢(mèng)見萊昂納多·達(dá)·芬奇,然后把釣餌叫做“最后的晚餐”?名字代表了作者何種想法?時(shí)間錯(cuò)亂,虛實(shí)間雜,而有意以奇異的方式編排在一起,我們需要和作者達(dá)成什么樣的默契?

          小說自誕生之始,經(jīng)過了無數(shù)形式和實(shí)驗(yàn),在20世紀(jì)中期,繁花漸散,霜林入晚。萊斯利·費(fèi)德勒、菲利普·羅斯、蘇珊·桑塔格、約翰·巴思紛紛宣稱“小說死了”。真的嗎?現(xiàn)在我們當(dāng)然知道,這些大師的預(yù)斷都錯(cuò)了,不久之后,就會(huì)迎來拉丁美洲文學(xué)的爆炸。即便在他們發(fā)言的當(dāng)時(shí),譬如理查德·布勞提根和《在美國(guó)釣鱒魚》的文學(xué)創(chuàng)作,就是不容小覷的。

          《在美國(guó)釣鱒魚》在60年代的風(fēng)靡,時(shí)至今天的經(jīng)典神話,證明了這部小說獨(dú)特的永久的魔力。

        【在美國(guó)釣鱒魚的讀后感】相關(guān)文章:

        鱒魚說課稿11-11

        鱒魚說課稿6篇11-12

        釣小學(xué)作文01-21

        獨(dú)釣寒江雪08-28

        釣小學(xué)作文01-21

        釣 蝦_750字01-21

        歷史典故:釣魍04-26

        釣者的心經(jīng)典散文10-03

        釣鰲客的歷史典故09-29

        獨(dú)釣寒江雪全文閱讀08-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>