- 泰戈爾《素芭》讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《素芭》讀后感(通用5篇)
當(dāng)品讀完一部作品后,相信你一定有很多值得分享的收獲,是時候?qū)懸黄x后感好好記錄一下了。你想知道讀后感怎么寫嗎?以下是小編為大家整理的《素芭》讀后感,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《素芭》讀后感 1
第一次讀泰戈爾的《素芭》,就有一種被打動的感覺。這種感動是源自于作者細(xì)膩筆觸描摹出的素芭生活世界還是心靈世界,讀了多遍之后還是拿捏不準(zhǔn)。讀《素芭》,但我至少感受到一顆心靈的高貴,素芭心靈因純凈而高貴;高貴的心靈被撕裂,我讀出小說的悲劇美。
素芭心靈是敞亮的。上帝為她關(guān)閉一扇門,同時也為她打開了另一扇窗。“素芭不會說話,卻有一雙長長睫毛掩藏著的大黑眼睛;她的兩片嘴唇,只要獲得心靈情緒的少許暗示,就會像兩片嬌嫩的新葉,顫抖不已!薄邦澏恫灰选钡淖齑阶屛覀兛吹搅怂邦澏丁钡男撵`。敞亮的內(nèi)心沒有任何掩飾,她總在把內(nèi)心的一切表露出來,這個過程總是那么動人美麗!耙浑p又大又黑的眼睛,任何時候都不需要翻譯,心靈自個兒會映照在這雙黑眸子里。心靈的感觸在這黑眼睛的陰影里,時而伸展,時而蜷縮;這雙黑眼睛時而炯炯有神,燃燒著;時而灰心喪氣,熄滅了;時而猶同靜懸的落月,目不轉(zhuǎn)睛,不知凝視著什么;時而若同急疾的閃電,飛速地向四周放射光芒!毖劬κ切撵`的窗戶,這句話用在素芭身上是再貼切不過了。她快樂與憂傷、熱烈與沉悶,都通過眼睛語言毫不掩飾說給眾人聽,遺憾的是這顆敞亮的心卻很少有人聽得懂,更沒有誰愿意聽。
素芭的心靈是細(xì)膩的。一條鄉(xiāng)村的拉克什米小河是素芭工作之余必須的去處,這條小河與其說與瓊迪普爾鄉(xiāng)村始終保持著無法言說的親密關(guān)系,倒不如說是與素芭保持著無法言說的親密關(guān)系!按笞匀凰坪鯊浹a了她不會說話的缺陷!薄靶∠男跽Z、村人的喧嘩、船夫的哼唱、鳥兒的鳴叫、樹葉的簌簌聲,都匯合在一起,與四周的顫動融合在一起,猶如大海波濤,拍打著那位姑娘永恒孤寂的心靈的彼岸。大自然的各種響聲、不同語言和多彩運動,就是這位啞巴姑娘的語言,就是長著大黑眼睛和長長眼睫毛的素芭的語言。這種語言包羅萬象,從蟋蟀鳴叫的草地到星空無言的世界,只有手勢、表情、音樂、哭泣和嘆息,充盈在那廣闊的語言世界。”素芭語言是豐富的,是常人難以企及的。與其說是素芭語言的豐富倒不如說是她心靈的豐富,是她細(xì)膩的'心靈感觸到的奇妙的外部語言世界。許許多多人有眼睛看不見美景有耳朵聽不到美妙的聲音,這不是外部世界少美麗風(fēng)景和美妙音樂,而是他們沒有感受外部美妙世界的靈動的心靈。在許多人眼里,物質(zhì)世界是死的,而在素芭眼里,一草一木一山一水無不充滿活力和生機。大自然給了素芭極大的心靈安慰,這主要是因為她有一顆細(xì)膩的心。
素芭的心靈是憨敦的。素芭這顆憨敦的心靈幾乎近于完美。這種憨敦使素芭與她的知心朋友——牛、山羊、貓心心相印,心心相吸,彼此親近,相互體貼,相互依戀!爱(dāng)素芭鉆進(jìn)牛欄,用雙臂抱住薩勞的脖子,把自己的臉頰緊緊貼在它的耳旁,親熱地磨蹭,那時班勞就用愛撫的目光注視著她,用嘴舔她的身子!薄靶∝垷o論是白天還是黑夜,都毫不遲疑地占據(jù)素芭溫暖的懷抱,美美地睡上一覺。每當(dāng)素芭用柔軟的手指,輕輕地?fù)崮λ念i脖和脊背時,它的內(nèi)心仿佛得到暗示,很快進(jìn)入了夢鄉(xiāng)!庇腥苏f:“人非草木孰能無情!笨墒窃谒匕诺氖澜缋铮瑯淠臼怯星榈,動物也是有情的。在人的世界里,你給予他太多,你或許得到的是相反的報復(fù),而在非人的世界里,你給予他很多,你一定得到相同的回報。
《素芭》讀后感 2
素芭的悲劇,是泰戈爾所講的故事的全部內(nèi)容。但泰戈爾的意圖明顯不是講故事那么簡單。他想表達(dá)什么樣的觀點呢?
顯然,對女性,尤其是殘疾女性的憐憫是本小說的主題之一。素芭不會說話,因而備受歧視,而且很孤單,出嫁之后即遭拋棄,結(jié)局十分悲慘。作者用細(xì)膩溫柔的'筆觸描寫了素芭的美麗動人,而越是如此,越凸顯出了男與女,健全與殘疾之間的強烈的不平等。
另一個主題也是批判不平等,即種姓、貧富之差別。村人遣責(zé)巴尼康托家人,威脅要把他們趕出種姓,且他們的小康生活招來了不少仇敵,反映了在尚比較落后的農(nóng)村地區(qū)濃厚的封建意識和仇富心態(tài)。這雖不是小說最大的主題,但也能從中看出些許意味來。實際上種姓封建制度也是導(dǎo)致素芭悲劇的重要原因。
文中還寫到了帕勒達(dá)帕這一人物。他是素芭的朋友,一個懶散人,而素芭對他有一些情愫。帕勒達(dá)帕可能沒有意識到素芭在人類社會里只有他一個朋友,因為他與素芭畢竟是兩種人。文中寫到這個人物是為了表現(xiàn)什么呢?我想主要是突出素芭的悲劇,寫出啞巴在任何社會(不論是否落后、封建)都無法避免的孤獨與不理解。這樣,文章就不僅是對傳統(tǒng)社會不平等的批判,而上升為對全人類任何社會制度都要面對的殘疾人問題的一種思考。不過這種思考沒有得出明確的結(jié)論。
《素芭》讀后感 3
這個故事能讓你認(rèn)識真實的生活。仿佛一切都被這個故事道盡了,從生命中難以避免的傷害,到心靈輕妙的芬芳,再到現(xiàn)實的沉重以及它那果實的厚味。
因為造物主一時的吝嗇,素芭失去了和常人交流的一般途徑。雖然父親很疼愛她,可是母親卻像討厭自己身上的污點一樣討厭她。她的婚事儼然成了一個難題。村里的人甚至當(dāng)著她的面議論她,他們也許并沒有惡意,只是忽略了她也是有感覺有知覺的人。
讀到這里,難免會擔(dān)心,不知如何與這個世界相處,素芭會不會變得心神不寧?無法掌控自己的命運她會不會覺得無所適從?她將如何選擇自己心靈的方向?我們可以從她的眼神中,慢慢地去尋求答案。她那雙垂著長睫毛的大黑眼睛,總是直接和她的靈魂深深相連,這是不經(jīng)掩飾的深刻和動人。于是我們看到,素芭其實并不孤獨。
正如里爾克所說的:“如果你在人我之間沒有和諧,你就試著與物接近,它們不會遺棄你!彼匕旁诖笞匀坏膽驯Ю锏玫搅藴嘏臀拷濉P∠奈⒄Z、鳥兒的鳴唱、樹葉的輕響,還有不需要語言就能相互了解、相互喜歡的牛、山羊和小貓……它們延綿著愛的永恒,為素芭輕輕地分擔(dān)著寂寞。
如果素芭的生活一直就在這樣寧靜的芬芳中持續(xù)下去,那就是很美好的童話了?墒,泰戈爾要寫的不是童話,而是真實的生活,現(xiàn)實的枝枝杈杈總是會在應(yīng)當(dāng)?shù)臅r候扯你一下。比如搬家,比如婚事。素芭的父親因為富有而遭到村人的仇視,他們不得不搬往加爾各答。可是素芭舍不得離開,這里有她熟悉的大地母親,還有她喜歡的普拉達(dá)。在寫到素芭對普拉達(dá)的情感時,夾敘夾議的'慣常筆法中加入了獨白式的古典浪漫幻想,素芭在虛擬的時空中確定自己的存在,借以實現(xiàn)當(dāng)下生活中難以達(dá)成的愿望。
在此,不得不再次感嘆大師的偉大。即便讀到這里,此后故事如何發(fā)展仍然難下定論。結(jié)尾多少是有些出人意料的,可仔細(xì)想想?yún)s又在情理之中。結(jié)尾雖然只是簡單的兩句話,卻又展開了無限的可能性。于是我們停在那里,覺得仍然未能從故事中走出。也對,誰能從真實的生活中走出來呢。
《素芭》讀后感 4
市里正在進(jìn)行“一課一名師”的活動,每個老師都要錄一節(jié)優(yōu)質(zhì)課上傳到專門的網(wǎng)站,為此,學(xué)校還特意專門配備了一個功能齊全的多媒體教室。今天語文的第一節(jié)課就由一位年輕的女老師進(jìn)行。
這位女老師走上講臺四五年了,已經(jīng)是一位很有潛力的老師,學(xué)校、市級的公開課很多時候就由她來擔(dān)綱。她選的課文是印度文豪泰戈爾的短篇小說“素芭”。
選點很準(zhǔn),這篇課文講了一位美麗聰慧的啞女素芭的故事。泰戈爾用他詩一般的語言描寫了這位美麗的啞女,寫了她的孤獨、她的善良、她的豐富的內(nèi)心世界,當(dāng)然,還有她悲慘的命運。美麗的女孩,美麗的語言,美好的懷愫,對于正處于花一樣年齡的男孩女孩,正是特別有感觸的。
女老師的講課也沒有問題。直接切入,馬上轉(zhuǎn)入人物形象的分析,只是,大概有點急,學(xué)生還沒有怎么特別歸納好,然后又轉(zhuǎn)入下一個環(huán)節(jié),“重點片斷”的賞析,這個環(huán)節(jié)同樣沒怎么討論充分,然后進(jìn)入到“悲慘命運”的分析——這個環(huán)節(jié)的后面插入背景的介紹,“印度的種姓制度”,這是一個小高潮,由種姓制度和等級制度導(dǎo)致的婦女的悲慘命運,正是學(xué)生感興趣,也是有話可談的。于是學(xué)生在課文中找出能體現(xiàn)由于這個不合理的制度導(dǎo)致女子悲慘命運的描寫,學(xué)生找得既快且好,發(fā)揮得也很好?上У氖,老師匆匆收束,又轉(zhuǎn)入下一個環(huán)節(jié),“體會泰戈爾詩化的語言,說說這種詩化的語言是否會沖淡主人公的悲劇命運”,因為涉及到語言風(fēng)格的問題,學(xué)生又陷入冷場,點了兩個學(xué)生起來,匆匆說了幾句就下課了。
主管教學(xué)的校長非要我來點評。既然要我點評,當(dāng)然是客觀地點評,優(yōu)點和缺點都有。
優(yōu)點:
1、開門見山,直奔主題,毫不拖泥帶水;
2、注意引導(dǎo),層層深入,引導(dǎo)中能夠順應(yīng)學(xué)生的話題,更深入地進(jìn)行下去,表現(xiàn)出老師的授課智慧;
3、點面結(jié)合,既有在全文中歸納素芭的'形象特點,又有重點語段賞析;
4、教態(tài)自然,語言干脆簡潔,有較高的駕馭課堂的能力,顯示出老師比較深厚的綜合素質(zhì)。
當(dāng)然,也有可以改進(jìn)的地方,一是問題比較瑣碎,缺乏一個明晰的結(jié)構(gòu),建議可以使用余映潮老師所提出的“主問題”的方式,簡化教學(xué)結(jié)構(gòu);二是最后的探究題還可以設(shè)計得更貼近學(xué)生,比如順應(yīng)素芭的命運,探討文本的結(jié)局:“當(dāng)素芭的丈夫發(fā)現(xiàn)他的新娘是一個啞巴時,他是理解從而更珍愛素芭還是拋棄了她?”這個學(xué)生可能會更有話說,且學(xué)習(xí)的點不是那么多,也顯得更集中,緊湊。
《素芭》讀后感 5
這篇小說的時代背景是印度獨立之前,即印度處于英國殖民十主義統(tǒng)治時期。當(dāng)時的印度是一個依然保持森嚴(yán)的種姓等級制度的封建社會,在重重壓迫之下,廣大勞動人民苦難深重,尤其是沒有任何社會地位、受人擺十弄的婦女,命運更是悲慘。這篇小說從一個側(cè)面反映了這樣的社會現(xiàn)實。
《素芭》沒有離奇曲折的故事情節(jié),沒有波瀾壯闊的場面場景,也沒有眾多的人物形象,它只是記敘了一個普通啞女的一段普通生活,只有二、三個人物出現(xiàn),情節(jié)非常簡單,但在這看似乎平淡無奇的敘述中蘊含十著豐富的社會十內(nèi)十容和作者對啞女的深切同情,讓人讀后回味不已。不能忘懷。
素芭是個沉默憂傷的啞女,盡管她“有一雙綴著長長睫十毛十的黑黑的大眼睛”,盡管“她那兩片嘴唇在表達(dá)某種感情的時候,宛如兩片嬌十嫩的花十瓣,在不停地抖動著”,盡管她是一個美麗溫柔的少女,但在她父母看來卻是他們心上的一塊沉默的重石,因為“根據(jù)慣例,她的兩個姐姐經(jīng)過相看和賠送禮錢才嫁出去”,何況素芭是個啞女,素芭是在父母和周圍人的憂慮中長大的,她孤獨地活著,沒有人能夠理解她十內(nèi)十心的憂傷,她只能向兩條啞巴母牛無聲地訴說,默默地流淚,她對自己未來的命運無能為力,只能聽任擺十布。就連最疼十愛十她的父親也只能流著淚,為了保持所謂種姓的純潔隱瞞了素芭的生理缺陷,而把她嫁了出去。然而,淚水并不能改變素芭的命運,婚后不久,她就被丈夫拋棄了,可想而知,素芭必將過著牛馬不如的生活,最后悲慘地死去,了結(jié)她孤苦可憐的一生。啞女是這樣,即使是能夠說話的女子,難道就能掙脫悲慘命運的繩索嗎?不能。啞女是印度廣大婦女的典型和代表,她們的命運是一致的。
小說沒有重大的場面描寫,作者重點描寫了素芭的十內(nèi)十心種種感受,她美妙的幻想,使讀者更加深切地體會到啞女的孤獨與痛苦。作者把情節(jié)的敘述放到了次要地位,沒有過多的渲染和描寫,情節(jié)簡單,沒有旁枝雜蔓,呈現(xiàn)出跳躍十性十,使整篇小說看起來好似電十影鏡頭,沒有不必要的過渡和轉(zhuǎn)折,照應(yīng),但卻能自始至終抓住讀者。小說把記述重點放在素芭婚前的生活片斷上,構(gòu)思非常巧妙,作者沒有正面寫素芭婚后的生活狀況及后來的命運,而在結(jié)尾寫了一句畫龍點睛的話,“這一次,她丈夫眼耳并用又相了親,娶來了一個會說話的姑十娘十”,小說到此嘎然而止,簡短,突兀的'結(jié)尾給讀者留下了豐富的想象余地。小說后半部分十分緊湊,與前半部分形成一個有機的整體,整篇小說結(jié)構(gòu)緊湊不松散,短小不拖沓,情節(jié)安排新穎別致,表現(xiàn)出作者的藝術(shù)匠心。
作者滿懷著對素芭的深切同情,為我們刻畫了一個美麗的、命運悲慘的印度少女的形象。真實可信、細(xì)膩生動的心理描寫,向讀者展示了素芭的十內(nèi)十心苦悶與孤獨,使讀者更加深切地認(rèn)識到封建等級制度對廣大婦女的摧十殘和迫害。婚前,她們的命運被父母所掌握,婚后,她們的命運又十操十縱在丈夫手里,她們無論啞與不啞都同樣沒有說話的權(quán)利,她們處在被宰割的地位,只有流淚,默默地流淚,啞女是成千上萬印度婦女命運的一個縮影。
以瑰麗的詩作蜚聲世界文壇的泰戈爾,在他的小說創(chuàng)作中,仍然保持著他偉大抒情詩人的特十色十!端匕拧愤@短篇小說,主要用記敘語言寫成的,情調(diào)質(zhì)樸動人,語言簡潔明快,沒有繁瑣的描繪和刻意的雕琢,只是講故事一般,娓娓道來,呈現(xiàn)出自然的美。小說語言平易流暢,而在平淡、明白的語句中讀者卻能夠感受到詩一樣的美。
【《素芭》讀后感】相關(guān)文章:
素芭的語文教案設(shè)計05-05
泰戈爾《素芭》讀后感(精選5篇)12-21
芭弄河的傾訴散文07-29
素年的作文10-28
素簡散文05-31
芭提雅希爾頓酒店攻略總結(jié)06-28
素書全文及譯文06-16
素華未央散文09-24
素書原文及譯文09-24
素書的原文及譯文09-24