呼嘯山莊的讀后感范文
這可謂是一本奇書。
我花了三個(gè)星期,細(xì)細(xì)讀完了艾米莉·勃朗特這部小說(shuō)。當(dāng)我合上書時(shí),我仿佛還能看見狂風(fēng)怒吼著掠過(guò)荒蕪的蘇格蘭高地,一回頭,就能看見一個(gè)黑發(fā)黑眼,面色陰沉的,鬼魂。
全書籠罩著的壓抑之感曾一度讓我喘不過(guò)來(lái)。它與我之前看過(guò)的,所謂的名著相差甚遠(yuǎn),F(xiàn)實(shí)那陰沉恐怖的描寫——“恐怖令我殘忍起來(lái),我發(fā)現(xiàn)怎么也甩不脫這個(gè)小東西,就把她的手腕拉到碎玻璃上,來(lái)回摩擦,直到血水留下來(lái),浸濕了床的那!敝щx破碎的夢(mèng)境,游蕩在原野上的鬼魂,兩戶人家之間糾葛,由愛轉(zhuǎn)恨,最后噴發(fā)出來(lái)的狂怒,復(fù)仇,死亡。最后,仇恨席卷了一切,毀滅了一切。
全書最出彩的人物便是希斯克列夫,這一暴虐,殘忍,但也忠貞,癡情。一開始,我們?yōu)樗拿\(yùn)而感到不公。一個(gè)可憐的,受到排擠的'吉普賽男孩,我們仿佛可以猜測(cè)到,也許是一幫人,帶著槍,沖進(jìn)他們的帳篷,也許他的族人已經(jīng)去世,只留他一個(gè)可憐的孤兒。但希斯克列夫是高傲的,他是原野上一只快樂(lè)的孤鷹,有著凱瑟琳的陪伴,度過(guò)了他一生中最美好的時(shí)光。他這個(gè)高傲的孤鷹,卻要忍受著來(lái)自凱瑟琳,埃德加·林頓及亨德萊的有意無(wú)意的嘲諷,這不可能不在他心靈深處留下影響,也許,正是這些,給日后的復(fù)仇買下了恨意的種子。
“我并不是存心要笑你,”她說(shuō)道,“我只是忍不住罷了。希斯克列夫,至少得握握手!你氣惱什么呢?那只是因?yàn)槟憧雌饋?lái)有點(diǎn)怪怪的。只要你洗洗臉,梳梳頭,就好了。不過(guò),你的確是太臟了!
她關(guān)心地注視著握在她手中的那幾只臟手指兒,又看了看自己身上的衣服,擔(dān)心和他的接觸會(huì)給這身衣服添上不美觀的的花紋。
“你不需要碰我,”他順著她的眼光看后,立即抽回手回答道,“我高興多臟就多臟,我喜歡臟,我就是要臟!”
看啊,多高傲的希斯克列夫。這份要命的自尊讓他賭上一口氣,開始了復(fù)仇之路。
而凱瑟琳的轉(zhuǎn)變是令我難過(guò)的一處。這個(gè)無(wú)知、虛榮的女孩,親手毀了自己,毀了兩家人,毀了希斯克列夫。原先,孩童年間的她,天真無(wú)邪,與希斯克列夫攜手在原野里尋找盛開的歐石楠,越過(guò)一座座小山丘,一起抬頭好奇地望著金燦燦的巖石——那是夕陽(yáng)余暉照耀下的……我想,希斯克列夫那復(fù)仇的動(dòng)力,那刻入骨髓的執(zhí)念,統(tǒng)統(tǒng)來(lái)源于這一段,他曾經(jīng)無(wú)憂無(wú)慮的時(shí)光。
在一個(gè)殘忍無(wú)情人的背后,定會(huì)有一段不愿開啟的時(shí)光。每當(dāng)想起,再看看自己身邊,該進(jìn)墳的進(jìn)墳,該痛不欲生的痛不欲生,心里涌起的到底是悲涼還是自我的嘲諷。怎么,一切都變了呢?當(dāng)然,作者還沒(méi)冷血到讓這個(gè)悲哀的故事繼續(xù)下去,她選了讓希斯克列夫在自己的環(huán)境中大笑著死去。
“他站到床邊,用力扭開格子窗,將窗子推開,止不住熱淚盈眶。
‘進(jìn)來(lái)吧!進(jìn)來(lái)吧!’他嗚咽著,‘凱西,來(lái)吧——再來(lái)一次把!噢!我的心肝寶貝兒!聽我這一次吧!凱瑟琳,最后聽我一次吧!’
那本就飄忽無(wú)常的幽靈再也不露面了,只有陣陣大風(fēng)雪猛烈地旋轉(zhuǎn)進(jìn)來(lái),甚至撲到我站著的地方,吹滅了燈火!
聽啊,那是凱瑟琳呼喚他的聲音。這個(gè)折磨了他大半生的小鬼。終于帶走了他的靈魂。
這樣一本書,一本震撼人心的書。
愿所有受之靈之苦的人們得以安寧。
【呼嘯山莊的讀后感】相關(guān)文章:
《呼嘯山莊》讀后感02-19
呼嘯山莊讀后感悟04-07
呼嘯山莊讀后感精選04-07
呼嘯山莊讀后感10-13
呼嘯山莊讀后感01-06
《呼嘯山莊》讀后感01-05
《呼嘯山莊》讀后感01-05
《呼嘯山莊》讀后感11-04
呼嘯山莊讀后感12-28
呼嘯山莊的讀后感10-20