1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 故宮紫禁城法語(yǔ)導(dǎo)游詞

        時(shí)間:2021-06-11 12:51:12 導(dǎo)游詞 我要投稿

        故宮紫禁城法語(yǔ)導(dǎo)游詞

          La Cité Interdite (故宮—紫禁城)

        故宮紫禁城法語(yǔ)導(dǎo)游詞

          La Cité Interdite(Zi Jin Cheng)—ainsi nommée parce que,pendant cinq siécles, raresfurent ceux qui purent y pénétrer –est le plus gigantesque et le mieux préservé des ensembles architecturaux chinois. Elle servit de résidence à deux dynasties impérials, les Ming et les Qing, qui n′en sortaient qu′en cas de nécessité absolue. Les qutorités insistent pour l′appeler le Palais Musée(GuGong). Quel que soit son nom, le compiexe ouvre tous les jours de 8h30 à 17h, les guichets ferment à 15h30. il y a deux siécles , on aurait payé de sa vie l′entree dans la Cité Intetdite. aujoud′hui ,30 y suffisent pour obtenir ce privilège, ou 50 y si vous voulez visiter toutes les salles d′exposicaution. Moyennant 30 y supplémentaires et une caution (votre passeport par exemple), une cassette (enregistrée en plusieurs langues ) guidera votre exploration. Pour qu′elle s′avère utile, vous devrez entrer par la porte Sud et sortir par la porte Nord.

          Beaucoup d′etrangers confondent la porte TianAnMen avec l′entrée de la Cité Interdite, car elles se jouxtent et ne sont signalées qu′en chinois. Ainsi, certains achetènt par mégarde un billet pour TianAnMen, qui ne donne accès qu′a la partie supérieure de la porte. Pour arriver aux guichets de laCité Intetdite, continuez vers le nord jusqu′a ce vous ne puissiez plus avancer sans payer.

          La construction de la Cité ,enterprise entre 1406 et 1420 par l′empereur y ongle, exigea une véritable armée d′ouvriers, estimes à un million. Les empereurs

          dirigeaient la China depuis ce palais, souvent de manière chaotique, car ils avaient tendance à perdre tout contact avec la réalité dans ce petit univers clos et aà laisser le pouvoir aux mains des eunuques de la cour. Un empereur consacra la totalitéde son règne à la menuiserie et fut enchanté lorsqu′un séisme secoua la Cité (signe de mauvais augure pour l′empire), lui donnant ainsi l′occasion de renover les batiments.

          Les édifices visibles aujoud′hui datent pour la plupart du XVIIIe siècle, de meme que quantité de batiments restaurés ou reconstruits de BeiJing. Le palais était fréquemment la proie des flames: une fete des lanterns , combinée qu vent du désert de Gobi, ou des feux d′artifices, suffisaient à allumér un incendie. Ces derniers étaient parfois volontairement allumés par les ennuques ou par des

          courtesans désireux de s′enrichir grace aux travaux de reconstruction. Les douves entourant le palais , aujoud′hui dédiées au canotage , se révelèrent fort utiles, les pompiers n′étant pas dignes d′éteindre les falmmes royals. En 1664, les Mandchous réduisirent le palais en cendres, tout comme les livres rares, les peintures et les calligraphies.

          Au cours du XXe siècle, le palais fut pillé à deux reprises: d′aord par les troupes japonaises, puis par le Goumeindang qui, à la veille de la prise du pouvoir par les communists en 1949, emporta des milliers d′objets precieux à TaiWan, ou ils sont

          aujourd′hui exposés au Musée national de TaiPei. Les vides ont été comblés par des trésors (objets anciens, découvertes récentes et reproductions) provenant

          d′autres regions de la Chine. Seule une petite partie de cette collection est exposée.

          [法語(yǔ)導(dǎo)游詞]Pékin-La Place Tian’anmen北京天安門廣場(chǎng)

          La place Tian’anmen est le coeur de la Chine.

          Derrière la porte Tian’anmen, se trouve le Palais impérial. Au centre de la place, se dresse le Monument aux Héros du Peuple, un symbole de la libération et de l’indépendance nationales. Au sud de la place, dans le Mémorial se repose un grand homme-Mao Zedong. A l’ouest, yuanfr.com,c’est le parlement chinois --

          le grand Palais du peuple, et à l’est, le musée de la Révolution et de l’Histoire de Chine. Aux deux c?tés de la porte Tian’anmen, ce sont le Parc Sun Yat-Sen et le Palais de la Culture des Travailleurs.yuanfr.com

          Au sud de la place se dresse l’imposante porte Zhengyangmen et le pavillon des Flèches. Toutes ces constructions sont d’un intétrêt précieux et historique. La place Tian’anmen est le centre politique et culturel de la Chine. Tout proche d’elle se trouvent des quartiers commer?ants.

          [法語(yǔ)導(dǎo)游詞]Pékin-Palais impérial北京故宮

          Pékin :La Cité interdite(Palais impérial—故宮)

          Le Palais impérial , qu’on appelle aussi Cité interdite. De 1420 à 1911, durant 491 ans, il a été la résidence principale de 24 empereurs des Ming et des Qing. C’est aussi l’ensemble architectural d’anciens palais le plus vaste et le mieux conservé du monde.

          S’étendant sur plus de 72 hectares, le Palais impérial compte 9 999,5 pièces,

          protégé par une muraille d’enceinte de 10 mètres de haut, de 960 mètres de long du nord au sud, et de 750 mètres de large d’est à ouest. Une douve large de 52 mètres contourne toute la muraille. Ainsi, c’est une cité dans la cité

          La plupart des batiments ont été construits en bois. Les grosses colonnes en bois dressées sur des socles de marbre supportent la toiture magnifiquement décorée et couverte de tuiles vernissées jaunes. Les principaux batiments jalonnent l’axe central qui est aussi l’axe de la ville de Beijing, et les autres se répartissent sur les deux c?tés, en respectant le principe de la symétrie. Toute la disposition offre un aspect majestueux.

        【故宮紫禁城法語(yǔ)導(dǎo)游詞】相關(guān)文章:

        紫禁城故宮導(dǎo)游詞06-12

        故宮紫禁城英文導(dǎo)游詞06-13

        故宮法語(yǔ)的導(dǎo)游詞02-02

        故宮又名紫禁城作文08-25

        紫禁城導(dǎo)游詞11-13

        故宮為何又叫紫禁城的歷史典故08-08

        法語(yǔ)導(dǎo)游詞10-12

        北京祝紫禁城的導(dǎo)游詞02-04

        泰山法語(yǔ)導(dǎo)游詞04-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>