- 《念奴嬌·赤壁懷古》原文注釋及譯文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
念奴嬌赤壁懷古原文注釋及賞析
念奴嬌赤壁懷古原文注釋及賞析1
【原文】
念奴嬌·赤壁懷古
——蘇軾
大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一樽還酹江月。
【注釋】
(1)大江:長(zhǎng)江。(古時(shí)“江”特指長(zhǎng)江,“河”特指黃河)。
(2)淘:沖洗。
(3)故壘:黃州古老的城堡,推測(cè)可能是古戰(zhàn)場(chǎng)的陳?ài)E。過(guò)去遺留下來(lái)的營(yíng)壘。
(4)周郎:周瑜(175-210)字公瑾,廬江舒縣(今安徽廬江西)人。東漢末年?yáng)|吳名將,因其相貌英俊而有“周郎”之稱。周瑜精通軍事,又精于音律,江東向來(lái)有“曲有誤,周郎顧”之語(yǔ)。公元208年,孫、劉聯(lián)軍在周瑜的指揮下,于赤壁以火攻擊敗曹操的軍隊(duì),此戰(zhàn)也奠定了三分天下的基礎(chǔ)。公元210年,周瑜因病去世,年僅36歲。(安徽廬江有其周瑜墓。)
(5)雪:比喻浪花。
(6)遙想:形容想得很遠(yuǎn)。
(7)小喬:?jiǎn)绦男∨畠,生的閉月羞花,琴棋書畫樣樣精通,是周瑜之妻;姐姐大喬為孫策之妻,有沉魚落雁、傾國(guó)傾城之貌。
(8)英發(fā):英俊勃發(fā)。
(9)羽扇綸巾:手搖動(dòng)羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。
(10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的.桅桿。櫓,一種搖船的槳。(所謂檣櫓,物也;所謂強(qiáng)虜,人也。自古便有檣櫓與強(qiáng)虜之爭(zhēng),記得上此課時(shí),老師也曾對(duì)這兩個(gè)詞進(jìn)行了分析,出于不同的版本,要看編者的喜好以及個(gè)人的理解,并沒(méi)有所謂的對(duì)錯(cuò),這兩個(gè)詞用于此處皆對(duì),所以你可以根據(jù)自己的理解來(lái)用,不過(guò)考試時(shí)最好根據(jù)課本。鄙人認(rèn)為,有爭(zhēng)論的東西出在考試卷上需要慎重,F(xiàn)在人教是用“檣櫓”。)(現(xiàn)有教材作“檣虜”“強(qiáng)虜”)
(11)故國(guó):這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。指古戰(zhàn)場(chǎng)。
(12)華發(fā):花白的頭發(fā)。
華:《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》這個(gè)字讀huá,花白義。
古代沒(méi)有“花”這個(gè)字,只有“華”這個(gè)字,“華”在古代有“花”這個(gè)字的義項(xiàng),后來(lái)才有了“花”這個(gè)字,但在一些較早的文言文或者成語(yǔ)中,我們是見(jiàn)不到“花”字而只有“華”字。這里作通假字“花”。
。13)人生:現(xiàn)有版本作人間。
(14)尊:同“樽”,酒杯。
。15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。
【思想感情】
抒發(fā)了詞人對(duì)昔日英雄人物的無(wú)限懷念和敬仰之情以及詞人對(duì)自己坎坷人生的感慨之情!叭松鐗(mèng)”,抑郁沉挫地表達(dá)了詞人對(duì)坎坷身世的無(wú)限感慨!耙蛔疬酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。
念奴嬌赤壁懷古原文注釋及賞析2
【江山如畫,一時(shí)多少豪杰!砍鲎运未K軾《念奴嬌赤壁懷古》大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。
故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
江山如畫,一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓一作:強(qiáng)虜)
故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。(人生一作:人間;尊通:樽)
譯文/注釋
譯文
大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō)那就是三國(guó)周瑜鏖戰(zhàn)的赤壁。
陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬(wàn)堆白雪。
雄壯的江山奇麗如圖畫,一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
遙想當(dāng)年的周瑜春風(fēng)得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發(fā)豪氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強(qiáng)敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。
我今日神游當(dāng)年的戰(zhàn)地,可笑我多情善感,過(guò)早地生出滿頭白發(fā)。
人生猶如一場(chǎng)夢(mèng),且灑一杯酒祭奠江上的明月。
注釋
⑴念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黃州赤壁,一名“赤鼻磯”,在今湖北黃岡西。而三國(guó)古戰(zhàn)場(chǎng)的赤壁,文化界認(rèn)為在今湖北赤壁市蒲圻縣西北。
⑵大江:指長(zhǎng)江。
、翘裕簺_洗,沖刷。
⑷風(fēng)流人物:指杰出的歷史名人。
⑸故壘:過(guò)去遺留下來(lái)的營(yíng)壘。
⑹周郎:指三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將周瑜,字公瑾,少年得志,二十四為中郎將,掌管東吳重兵,吳中皆呼為“周郎”。下文中的“公瑾”,即指周瑜。
、搜罕扔骼嘶ā
、踢b想:形容想得很遠(yuǎn);回憶。
、托坛跫蘖耍╨iǎo):《三國(guó)志·吳志·周瑜傳》載,周瑜從孫策攻皖,“得橋公兩女,皆國(guó)色也。策自納大橋,瑜納小橋!眴,本作“橋”。其時(shí)距赤壁之戰(zhàn)已經(jīng)十年,此處言“初嫁”,是言其少年得意,倜儻風(fēng)流。
、涡圩擞l(fā)(fā):謂周瑜體貌不凡,言談卓絕。英發(fā),談吐不凡,見(jiàn)識(shí)卓越。
、嫌鹕染](guān)巾:古代儒將的便裝打扮。羽扇,羽毛制成的扇子。綸巾,青絲制成的頭巾。
⑿檣櫓(qiánglǔ):這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳!皺{櫓”一作“強(qiáng)虜”,又作“檣虜”,又作“狂虜”。《宋集珍本叢刊》之《東坡樂(lè)府》,元延祐刻本,作“強(qiáng)虜”。延祐本原藏楊氏海源閣,歷經(jīng)季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家收藏,卷首有黃丕烈題辭,述其源流甚詳,實(shí)今傳各版之祖。
⒀故國(guó)神游:“神游故國(guó)”的倒文。故國(guó):這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。神游:于想象、夢(mèng)境中游歷。
、摇岸嗲椤倍洌骸皯(yīng)笑我多情,早生華發(fā)”的倒文。華發(fā)(fà):花白的頭發(fā)。
、右蛔疬(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。尊:通“樽”,酒杯。
、詮(qiáng)虜:強(qiáng)大之?dāng)常覆苘。虜:?duì)敵人的蔑稱。
全文賞析
地位
如果把破除傳統(tǒng)作為"偉大"的一項(xiàng)基本素質(zhì)的話,蘇軾之于偉大是當(dāng)之無(wú)愧的。與《花間詞》中"花落子規(guī)啼,綠窗殘夢(mèng)迷"的幽約詞境相比,蘇軾詞的逸懷浩氣、舉首高歌,無(wú)疑是為我們開拓了一個(gè)新的世界。他的那些"似詩(shī)"的小詞、"句讀不葺之詩(shī)",盡管在當(dāng)世備受爭(zhēng)議,但如此高遠(yuǎn)的氣象、如此開闊的境界、如此曠達(dá)的風(fēng)格,畢竟是此前罕以見(jiàn)到的。即此我們也可估量到蘇軾這一類詞在詞史上的重要地位。
賞析
此詞懷古抒情,寫自己消磨壯心殆盡,轉(zhuǎn)而以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生。本詞通過(guò)對(duì)月夜江上壯美景色的描繪,借對(duì)古代戰(zhàn)場(chǎng)的憑吊和對(duì)風(fēng)流人物才略、氣度、功業(yè)的追念,曲折地表達(dá)了自己懷才不遇、功業(yè)未就、老大未成的憂憤心情。上闋以描寫赤壁磯風(fēng)起浪涌的自然風(fēng)景為主,意境開闊博大,感慨隱約深沉。起筆凌云健舉,包舉有力。將浩蕩江流與千古人事并收筆下。
千古風(fēng)流人物既被大浪淘盡,則一己之微豈不可悲?然而蘇軾卻另有心得:既然千古風(fēng)流人物也難免如此,那么一己之榮辱窮達(dá)復(fù)何足悲嘆!人類既如此殊途而同歸,則汲汲于一時(shí)功名,不免過(guò)于迂腐了。接下兩句切入懷古主題,專說(shuō)三國(guó)赤壁之事。"人道是"三字下得極有分寸。赤壁之戰(zhàn)的故地,爭(zhēng)議很大。一說(shuō)在今湖北蒲圻縣境內(nèi),已改為赤壁市。但今湖北省內(nèi)有四處地名同稱赤壁者,另三處在黃岡、武昌、漢陽(yáng)附近。蘇軾所游是黃岡赤壁,他似乎也不敢肯定,所以用"人道是"三字引出以下議論。
"亂石"以下五句是寫江水騰涌的壯觀景象。其中"穿"、"拍"、"卷"等動(dòng)詞用得形象生動(dòng)。"江山如畫"是寫景的總括之句。"一時(shí)多少豪杰"則又由景物過(guò)渡到人事。
蘇軾重點(diǎn)要寫的是"三國(guó)周郎",故下闋便全從周郎引發(fā)。開頭五句寫赤壁戰(zhàn)爭(zhēng)。與周瑜的談笑論戰(zhàn)相似,作者描寫這么一場(chǎng)轟轟烈烈的戰(zhàn)爭(zhēng)也是舉重若輕,閑筆紛出。從起句的"千古風(fēng)流人物"到"一時(shí)多少豪杰"再到"遙想公瑾當(dāng)年",視線不斷收束,最后聚焦定格在周瑜身上。然而寫周瑜卻不寫其大智大勇,只寫其儒雅風(fēng)流的氣度。
不留意的人容易把"羽扇綸巾"看作是諸葛亮的代稱,因?yàn)橹T葛亮的裝束素以羽扇綸巾著名。但在三國(guó)之時(shí),這是儒將通常的裝束。宋人也多以"羽扇"代指周瑜,如戴復(fù)古《赤壁》詩(shī)云:"千載周公瑾,如其在目前。英風(fēng)揮羽扇,烈火破樓船。"
蘇軾在這里極言周瑜之儒雅淡定,但感情是復(fù)雜的。"故國(guó)"兩句便由周郎轉(zhuǎn)到自己。周瑜破曹之時(shí)年方三十四歲,而蘇軾寫作此詞時(shí)年已四十七歲?鬃釉f(shuō):"四十五十而無(wú)聞焉,斯亦不足畏也已。"蘇軾從周瑜的年輕有為,聯(lián)想到自己坎坷不遇,故有"多情應(yīng)笑我"之句,語(yǔ)似輕淡,意卻沉郁。但蘇軾畢竟是蘇軾,他不是一介悲悲戚戚的寒儒,而是參破世間寵辱的智者。所以他在察覺(jué)到自己的悲哀后,不是像南唐李煜那樣的沉溺苦海,自傷心志,而是把周瑜和自己都放在整個(gè)江山歷史之中進(jìn)行觀照。在蘇軾看來(lái),當(dāng)年瀟灑從容、聲名蓋世的周瑜現(xiàn)今又如何呢?不是也被大浪淘盡了嗎。這樣一比,蘇軾便從悲哀中超脫了。"人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛哪復(fù)計(jì)東西"(《和子由澠池懷舊》)。所以蘇軾在與周瑜作了一番比較后,雖然也看到了自己的政治功業(yè)無(wú)法與周瑜媲美,但上升到整個(gè)人類的發(fā)展規(guī)律和普遍命運(yùn),雙方其實(shí)也沒(méi)有什么大的差別。有了這樣深沉的思索,遂引出結(jié)句"人間如夢(mèng),一樽還酹江月"的感慨。正如他在《西江月》詞中所說(shuō)的那樣:"世事一場(chǎng)大夢(mèng),人生幾度秋涼。"消極悲觀不是人生的真諦,超脫飛揚(yáng)才是生命的壯歌。既然人間世事恍如一夢(mèng),何妨將樽酒灑在江心明月的倒影之中,脫卻苦悶,從有限中玩味無(wú)限,讓精神獲得自由。其同期所作的《赤壁賦》于此說(shuō)得更為清晰明斷:"惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無(wú)盡,用之不竭,是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適也。"這種超然遠(yuǎn)想的文字,宛然是《莊子·齊物論》思想的翻版。但莊子以此回避現(xiàn)實(shí),蘇軾則以此超越現(xiàn)實(shí)。
黃州數(shù)年是蘇軾思想發(fā)生轉(zhuǎn)折的時(shí)期,也是他不斷走向成熟和睿智的時(shí)期,他以此保全自己的岸然人格,也以此養(yǎng)護(hù)自己淳至的精神。這首《念奴嬌》詞及其作于同一時(shí)期的數(shù)篇詩(shī)文,都為我們透示了其中的端倪。
此詞自問(wèn)世后,經(jīng)歷了兩種截然不同的命運(yùn),譽(yù)之者如胡仔《苕溪漁隱叢話》稱其"語(yǔ)意高妙,真古今絕唱"。貶之者如俞文豹《吹劍續(xù)錄》所云:"東坡在玉堂,有幕士善謳。因問(wèn):'我詞比柳七何如?'對(duì)曰:'柳郎中詞,只好合十七八女孩兒,執(zhí)紅牙板,歌'楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?。學(xué)士詞,須關(guān)西大漢,執(zhí)鐵板,唱'大江東去'。公為之絕倒。"幕士的言論表面上是從演唱風(fēng)格上區(qū)分了柳、蘇二家詞風(fēng)的不同,但暗含有對(duì)蘇詞悖離傳統(tǒng)詞風(fēng)的揶揄。清代更有人認(rèn)為此詞"平仄句調(diào)都不合格"(丁紹儀《聽秋聲館詞活》),朱彝尊《詞綜》并詳加辯證,亦可謂吹毛求疵者。
《念奴嬌》是蘇軾貶官黃州后的作品。蘇軾21歲中進(jìn)士,30歲以前絕大部分時(shí)間過(guò)著書房生活,仕途坎坷,隨著北宋政治風(fēng)浪,幾上幾下。43歲(元豐二年)時(shí)因作詩(shī)諷刺新法,被捕下獄,出獄后貶官為黃州團(tuán)練副使。這是個(gè)閑職,他在舊城營(yíng)地辟畦耕種,游歷訪古,政治上失意,滋長(zhǎng)了他逃避現(xiàn)實(shí)和懷才不遇的思想情緒,但由于他豁達(dá)的胸懷,在祖國(guó)雄偉的江山和歷史風(fēng)云人物的激發(fā)下,借景抒情,寫下了一系列膾炙人口的名篇,此詞為其代表。
《念奴嬌》詞分上下兩闕。上闕詠赤壁,下闕懷周瑜,并懷古傷己,以自身感慨作結(jié)。作者吊古傷懷,想古代豪杰,借古傳頌之英雄業(yè)績(jī),思自己歷遭之挫折。不能建功立業(yè),壯志難酬,詞作抒發(fā)了他內(nèi)心憂憤的情懷。
上闕詠赤壁,著重寫景,為描寫人物作烘托。前三句不僅寫出了大江的氣勢(shì),而且把千古英雄人物都概括進(jìn)來(lái),表達(dá)了對(duì)英雄的向往之情。假借“人道是”以引出所詠的人物!皝y”“穿”“驚”“拍”“卷”等詞語(yǔ)的運(yùn)用,精妙獨(dú)到地勾畫了古戰(zhàn)場(chǎng)的險(xiǎn)要形勢(shì),寫出了它的雄奇壯麗景象,從而為下片所追懷的赤壁大戰(zhàn)中的英雄人物渲染了環(huán)境氣氛。
下闕著重寫人,借對(duì)周瑜的仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無(wú)成的感慨。寫“小喬”在于烘托周瑜才華橫溢、意氣風(fēng)發(fā),突出人物的風(fēng)姿,中間描寫周瑜的戰(zhàn)功意在反襯自己的年老無(wú)為!岸嗲椤焙髱拙潆m表達(dá)了傷感之情,但這種感情其實(shí)正是詞人不甘沉淪,積極進(jìn)取,奮發(fā)向上的表現(xiàn),仍不失英雄豪邁本色。
用豪壯的情調(diào)書寫胸中塊壘。
詩(shī)人是個(gè)曠達(dá)之人,盡管政治上失意,卻從未對(duì)生活失去信心。這首詞就是他這種復(fù)雜心情的集中反映,詞中雖然書寫失意,然而格調(diào)是豪壯的,跟失意文人的'同主題作品顯然不同。詞作中的豪壯情調(diào)首先表現(xiàn)在對(duì)赤壁景物的描寫上。長(zhǎng)江的非凡氣象,古戰(zhàn)場(chǎng)的險(xiǎn)要形勢(shì)都給人以豪壯之感。周瑜的英姿與功業(yè)無(wú)不讓人艷羨。
烘托和映襯
這首詞中作者要塑造的人物形象是周瑜,卻從“千古風(fēng)流人物”說(shuō)起,由此引出赤壁之戰(zhàn)時(shí)的“多少豪杰”,最后才集中為周瑜一人,突出了周瑜在作者心中的重要地位。詞中有兩種映襯:一種是實(shí)景和虛景相互映襯,另一種是周瑜的“雄姿英發(fā)”和作者的“早生華發(fā)”相互映襯。
用“大江東去”四字來(lái)雄視千古,自古以來(lái),無(wú)人超越。它極簡(jiǎn)潔、質(zhì)樸卻有氣象宏大,聲勢(shì)極豪壯,并且富含哲理,把讀者帶到千古興亡的歷史氛圍之中,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)往昔英雄人物的無(wú)限懷念,這是其他詩(shī)人所無(wú)法比擬的。
《念奴嬌》一詞在寫作方法上的主要特點(diǎn)是結(jié)合寫景和懷古來(lái)抒發(fā)感情。如上半闋對(duì)赤壁的描寫和贊美,寓情于景,情景交融。下半闋刻畫周瑜形象傾注了作者對(duì)歷史英雄的敬仰。最后借“一樽還酹江月”表達(dá)自己的感慨。全詞意境開闊,感情奔放,語(yǔ)言也非常生動(dòng)形象。
“大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物”:起筆頗有氣勢(shì),從長(zhǎng)江著筆,巨大的空間;千古風(fēng)流人物,廣闊的歷史時(shí)空,無(wú)數(shù)的英雄豪杰;將此二者聯(lián)系起來(lái),組成一個(gè)極為遼闊悠久的時(shí)空背景;浪淘盡,歷史長(zhǎng)河的沖刷。是悲哀,也是一種通脫,通古今而觀之的氣度。
“故壘西邊,人道是周郎赤壁”:如果說(shuō)前邊是一個(gè)氣勢(shì)非凡的大場(chǎng)景,那么,此時(shí)出現(xiàn)的則是一個(gè)細(xì)致精確的小場(chǎng)景,作為三國(guó)古戰(zhàn)場(chǎng)的赤壁究竟在何處,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜,但可以確定的是蘇東坡所寫之赤壁與歷史上赤壁之戰(zhàn)的赤壁絕非一處,對(duì)此,東坡有自知之明,因此在此處點(diǎn)出“周郎赤壁”在西。此句在文中作用極大,既拍合詞題,又為下闕緬懷周公瑾預(yù)伏一筆。
“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”:集中寫出赤壁雄奇壯闊的景色:陡峭的山崖散亂地高插云霄,洶涌的駭浪猛烈地搏擊著江岸,滔滔的江流卷起千萬(wàn)堆澎湃的雪浪。從不同角度而又訴諸于不同感覺(jué)的濃墨健筆的生動(dòng)描寫,一掃平庸萎靡的氣氛,頓時(shí)把讀者帶進(jìn)一個(gè)奔馬轟雷、驚心動(dòng)魄的奇險(xiǎn)境界,使人心胸為之開闊,精神為之振奮。
這首詞是元豐五年(1082)七月蘇軾謫居黃州時(shí)作。上片詠赤壁,下片懷周瑜,最后以自身感慨作結(jié)。起筆高唱入云,氣勢(shì)足與“黃河之水天上來(lái)”相侔,而且詞境壯闊,在空間上與時(shí)間上都得到極度拓展。江山、歷史、人物一齊涌出,以萬(wàn)古心胸引出懷古思緒。接著借“人道是”疑似之言,把江邊故壘和周郎赤壁掛上了鉤。“亂石崩云”三句正面寫赤壁景色,驚心駭目。詞中把眼前的亂山大江寫得雄奇險(xiǎn)峻,渲染出古戰(zhàn)場(chǎng)的氣氛和聲勢(shì)。對(duì)于周瑜,蘇軾特別激賞他少年功名,英氣勃勃!靶坛跫蕖笨此崎e筆,而且小喬初嫁周瑜在建安三年,遠(yuǎn)在赤壁之戰(zhàn)前十年。特意插入這一句,更顯得周瑜少年英俊,春風(fēng)得意。詞也因此豪放而不失風(fēng)情,剛中有柔,與篇首“風(fēng)流人物”相應(yīng)!坝鹕染]巾”三句寫周瑜的戰(zhàn)功,也很特別。周瑜身為主將卻并非兵戎相見(jiàn),而是羽扇便服,談筆風(fēng)生。寫戰(zhàn)爭(zhēng)一點(diǎn)不渲染士馬金鼓的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛,只著筆于周瑜的從容瀟灑,指揮若定,這樣寫法更能突出他的風(fēng)采和才能。蘇軾這一年四十七歲了,不但功業(yè)未成,反而待罪黃州,同三十左右就功成名就的周瑜相比,不禁深自感愧。壯麗江山,英雄業(yè)績(jī),激起蘇軾爽邁奮發(fā)的感情,也加深了他的內(nèi)心苦悶和思想矛盾。故從懷古歸到傷己,自嘆“人生如夢(mèng)”,舉杯同江上清風(fēng)、山間明月一醉銷愁了。這首懷古詞兼有感奮和感傷兩重色彩,但篇末的感傷色彩掩蓋不了全詞的豪邁氣派。詞中寫江山形勝和英雄偉業(yè),在蘇軾之前從未成功地出現(xiàn)過(guò)。因此這首《念奴嬌》歷來(lái)被看作蘇軾豪放詞的代表作。不但詞的氣象境界凌厲無(wú)前,而且大聲鏗鏘。
蘇軾的詞,不論內(nèi)容和形式,都不那么拘于一格。有時(shí)放筆直書,便成為"曲子中縛不住"的"句讀不葺之詩(shī)";有些從內(nèi)容看也頗為平凡。正如泥沙俱下的長(zhǎng)江大河,不是一道清澈流水。但正因如此,才能顯出江河的宏大氣勢(shì)。人們可以如此這般地挑剔它,卻總是無(wú)法否定它。
蘇軾這首《念奴嬌》,無(wú)疑是宋詞中有數(shù)之作。立足點(diǎn)如此之高,寫歷史人物又如此精妙,不但詞壇罕見(jiàn),在詩(shī)國(guó)也是不可多得的。
他一下筆就高視闊步,氣勢(shì)渾雄:"大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物"──細(xì)想萬(wàn)千年來(lái),歷史上出現(xiàn)過(guò)多少英雄人物,他們何嘗不煌赫一時(shí),儼然是時(shí)代的驕子。誰(shuí)不贊嘆他們的豪杰風(fēng)流,誰(shuí)不仰望他們的姿容風(fēng)采!然而,"長(zhǎng)江后浪推前浪",隨著時(shí)光的不斷流逝,隨著新陳代謝的客觀規(guī)律,如今回頭一看,那些"風(fēng)流人物"當(dāng)年的業(yè)績(jī),好像給長(zhǎng)江浪花不斷淘洗,逐步淡漠,逐步褪色,終于,變成歷史的陳?ài)E了。
"浪淘盡"──真是既有形象,更能傳神。但更重要的是作者一開頭就抓住歷史發(fā)展的規(guī)律,高度凝煉地寫出歷史人物在歷史長(zhǎng)河中所處的地位,真是"高屋建瓴",先聲奪人。令人不能不驚嘆。
"故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁"──上面已泛指"風(fēng)流人物",這里就進(jìn)一步提出"三國(guó)周郎"作為一篇的主腦,文章就由此生發(fā)開去。
"亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪"──這是現(xiàn)場(chǎng)寫景,必不可少。一句說(shuō),亂石像崩墜的云;一句說(shuō),驚濤像要把堤岸撕裂;由于亂石和驚濤搏斗,無(wú)數(shù)浪花卷成了無(wú)數(shù)的雪堆,忽起忽落,此隱彼現(xiàn),蔚為壯觀。
"江山如畫,一時(shí)多少豪杰"──"如畫"是從眼前景色得出的結(jié)論。江山如此秀美,人物又是一時(shí)俊杰之士。這長(zhǎng)江,這赤壁,豈能不引起人們懷古的幽情?于是,由此便逗引出下面一大段感情的抒發(fā)了。
"遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)"──作者在這里單獨(dú)提出周瑜來(lái),作為此地的代表人物,不僅因?yàn)橹荑ぴ诔啾谥畱?zhàn)中是關(guān)鍵性人物,更含有藝術(shù)剪裁的需要在內(nèi)。
請(qǐng)看,在"公瑾當(dāng)年"后面忽然接上"小喬初嫁了",然后再補(bǔ)上"雄姿英發(fā)",真像在兩座懸崖之間,橫架一道獨(dú)木小橋,是險(xiǎn)絕的事,又是使人嘆絕的事。說(shuō)它險(xiǎn)絕,因?yàn)檫@里原插不上小喬這個(gè)人物,如今硬插進(jìn)去,似乎不大相稱。所以確是十分冒險(xiǎn)的一筆。說(shuō)它又使人嘆絕,因?yàn)椴迳狭诉@個(gè)人物,真能把周瑜的風(fēng)流俊雅極有精神地描畫出來(lái)。從藝術(shù)角度來(lái)說(shuō),真乃傳神之筆。那風(fēng)神搖之處,決不是用別的句子能夠飽滿地表現(xiàn)的。
"羽扇綸巾"──這四個(gè)字,充分顯示周瑜的風(fēng)度閑雅,是"小喬初嫁了"的進(jìn)一步勾勒和補(bǔ)充。
"故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)"──從這里就轉(zhuǎn)入對(duì)個(gè)人身世的感慨。"故國(guó)神游",是說(shuō)三國(guó)赤壁之戰(zhàn)和那些歷史人物,引起了自己許多感想──好象自己的靈魂向遠(yuǎn)古游歷了一番。"多情",是嘲笑自己的自作多情。由于自作多情,難免要早生華發(fā)(花白的頭發(fā)),所以只好自我嘲笑一番了。在這里,作者對(duì)自己無(wú)從建立功業(yè),年紀(jì)又大了──對(duì)比起周瑜破曹時(shí)只有三十四歲,仍然只在赤壁磯頭懷古高歌,不能不很有感慨了。
"人生如夢(mèng),一尊還酹江月"──于是只好曠達(dá)一番。反正,過(guò)去"如夢(mèng)",現(xiàn)在也是"如夢(mèng)",還是拿起酒杯,向江上明月澆奠,表示對(duì)它的敬意,也就算了。這里用"如夢(mèng)",正好回應(yīng)開頭的"浪淘盡"。因?yàn)轱L(fēng)流人物不過(guò)是"浪淘盡",人間也不過(guò)"如夢(mèng)"。又何必不曠達(dá),又何必過(guò)分執(zhí)著呢!這是蘇軾思想上長(zhǎng)期潛伏著的、同現(xiàn)實(shí)世界表現(xiàn)離心傾向的一道暗流。階級(jí)的局限如此,在他的一生中,常常無(wú)法避免而不時(shí)搏動(dòng)著。
綜觀整首詞,說(shuō)它很是昂揚(yáng)積極,并不見(jiàn)得;可是它卻告訴我們,詞這個(gè)東西,絕不是只能在酒邊花間做一名奴隸的。這就是一個(gè)重大的突破,也是劃時(shí)代的進(jìn)展。
詞壇的新天地就是通過(guò)這些創(chuàng)作實(shí)踐,逐步發(fā)展并且擴(kuò)大其領(lǐng)域的。蘇軾這首《念奴嬌》,正是一個(gè)卓越的開頭。至今為止,仍然象豐碑似地屹立在中國(guó)文學(xué)發(fā)展史的大道上。
此詞表達(dá)方式肆意大方。體現(xiàn)了以蘇軾為賭豪放派的表達(dá)維度。所以,此詞被譽(yù)為鐵琴銅琶。
這首詞是蘇軾47歲謫居黃州游赤壁時(shí)寫的。通過(guò)對(duì)赤壁的雄奇景色的描寫,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)三國(guó)的周瑜談笑破敵的英雄業(yè)績(jī)的向往,抒發(fā)了詩(shī)人憑吊古跡而引起的自己功業(yè)無(wú)成而白發(fā)已生的感慨。
上片寫景!按蠼瓥|去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。”詞一開始,以一瀉千里、日夜東流的長(zhǎng)江著筆,給人以突兀崢嶸、震驚耳目的感覺(jué)!按蠼瓥|去”四字,概括出洶涌澎湃的萬(wàn)里長(zhǎng)江向東流去的特點(diǎn)!袄颂员M、千古風(fēng)流人物”。隨著時(shí)光的流逝,千古以來(lái)的“風(fēng)流人物”和他們的英雄業(yè)績(jī)已成歷史陳?ài)E;這如同長(zhǎng)江的浪花一樣,帶著他那美好的形象和青春的生命直奔大海,再不回頭!肮蕢疚鬟叄说朗、三國(guó)周郎赤壁!薄肮蕢尽倍,寫出了古代戰(zhàn)場(chǎng)的遺址如在目前!拔鬟叀币辉~,點(diǎn)明方位,有親臨其境的真實(shí)感!叭说朗恰比,借人們的傳說(shuō)加以證實(shí),深化“懷古”的感情色彩,使人倍感親切!叭龂(guó)周郎赤壁”,由時(shí)代、人物、地點(diǎn)三個(gè)不同性質(zhì)的名詞,組成一幅歷史風(fēng)云的畫卷,將“赤壁之戰(zhàn)”的圖景呈現(xiàn)于讀者的面前!皝y石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪!钡谝痪鋵懯,將陡峭崢嶸的石壁直插云天的險(xiǎn)峻,形象貼切地描繪了出來(lái)。第二句寫濤,不但寫出了波濤粗野兇暴的性格,而且還描述了急流澎湃的氣勢(shì),同時(shí)仿佛可以聽到狂濤拍岸的吼聲,看到它不可阻擋的威力。第三句寫“拍岸”后的“驚濤”所出現(xiàn)的浪花飛濺的奇麗景象。這三句寫景,真是字字珠璣,歷歷在目!敖饺绠,一時(shí)多少豪杰。”這兩句是上、下片轉(zhuǎn)折的樞紐!敖饺绠嫛,是對(duì)上面所描寫的雄偉江山的總括評(píng)價(jià)!耙粫r(shí)多少豪杰”,雖贊頌周郎,但包括謳歌歷代的無(wú)數(shù)英雄在內(nèi)。詩(shī)人在這里,把“如畫”的江山和眾多的“豪杰”聯(lián)綴交織成詞,創(chuàng)造出一種高尚雋美的意境,使人肅然起敬,并為之向往、傾倒。
下片懷古!斑b想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。”這三句描寫周瑜風(fēng)華正茂的形象。“小喬初嫁了”,這句寫入詞中非等閑筆墨。“小喬”,是喬玄的小女,是當(dāng)時(shí)有名的美人。周郎與她結(jié)婚是在建安三年(公元198年),到赤壁之戰(zhàn)的時(shí)候,他倆成為夫婦已經(jīng)10年了。這里寫“初嫁”,不是詩(shī)人的一時(shí)疏忽,而是著意渲染詞的浪漫氣氛,這對(duì)塑造“雄姿英發(fā)”的周郎形象起著稍加點(diǎn)染、全篇生色的藝術(shù)效果!坝鹕染]巾,談笑間、強(qiáng)虜灰飛煙滅!敝荑な謭(zhí)羽扇,頭戴綸巾,表明他雖為武將,卻有文士的風(fēng)度,這樣就突出了周瑜蔑視強(qiáng)敵的英雄氣概!罢勑﹂g、強(qiáng)虜灰飛煙滅。”“談笑間”三字,字字千斤,力透紙背,充分反映了周瑜當(dāng)年赤壁破曹時(shí)那種輕而易舉的神態(tài)。“強(qiáng)虜”,指曹操的軍隊(duì),含有貶義!盎绎w煙滅”,火燒赤壁的情景和曹操覆滅的慘象逼真地再現(xiàn)出來(lái)了,給讀者留下難忘的印象。
"故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”心神仿佛游到三國(guó)時(shí)代周瑜立功的地方,應(yīng)笑我自己多愁善感,早已生出白發(fā)來(lái)了。這三句是詩(shī)人抒發(fā)的感慨。上面懷古,這里抒情,這個(gè)情是由懷古而派生出來(lái)的!叭松鐗(mèng),一尊還酹江月!毕麡O感傷的情調(diào),產(chǎn)生著極不健康的影響,讀時(shí)值得注意。同時(shí)也應(yīng)該看到:以酒祭奠江月,這是詩(shī)人一種無(wú)可奈何的精神苦悶的反映,是有志為國(guó)而不能施展懷抱的情緒的流露,這當(dāng)然是封建統(tǒng)治者迫使他以這樣的方式來(lái)安慰自己被磨折、被損害的心靈的結(jié)果,無(wú)疑的,多少隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿的感情在內(nèi)。“江月”既照應(yīng)首句,又點(diǎn)明時(shí)間,增強(qiáng)了詞的優(yōu)美抒情氣氛,使詞的情調(diào)剛?cè)嵯酀?jì)、濃淡有度。
詞中所描繪的“亂石”、“驚濤”的赤壁景色,“雄姿英發(fā)”的周郎形象,相映生輝,各臻其妙,為歷代讀者所傳誦。
【念奴嬌赤壁懷古原文注釋及賞析】相關(guān)文章:
《念奴嬌·赤壁懷古》原文注釋及譯文賞析10-11
《念奴嬌赤壁懷古》的原文及注釋04-13
《念奴嬌·赤壁懷古》原文及賞析02-24
念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析06-09
《念奴嬌,赤壁懷古》原文及其賞析03-01
《念奴嬌·赤壁懷古》的原文、譯文及賞析02-21
《念奴嬌·赤壁懷古》原文、譯文及賞析02-21
《念奴嬌·赤壁懷古》原文03-01
念奴嬌·赤壁懷古的賞析03-30