念奴嬌·插天翠柳原文及賞析
原文:
插天翠柳,被何人,推上一輪明月。照我藤床涼似水,飛入瑤臺(tái)瓊闕。霧冷笙簫,風(fēng)輕環(huán)佩,玉鎖無人掣。閑云收盡,海光天影相接。
誰信有藥長生,素娥新鏈就、飛霜凝雪。打碎珊瑚,爭似看、仙桂扶疏橫絕。洗盡凡心,滿身清露,冷浸蕭蕭發(fā)。明朝塵世,記取休向人說。
賞析:
這是一首詠月詞。
開篇“插天翠柳,被何人、推上一輪明月?”以問句起。這份奇麗“月上柳梢頭”的景象恰是躺柳下“藤床”納涼仰看天宇者才能產(chǎn)生的幻覺:“翠柳”伸向天空,而“明月”不知不覺便出現(xiàn)了,如同被推上去一樣。加之月夜如水一般的涼意,更會(huì)引起美妙的幻想,于是納涼賞月的詞人飄飄然“飛入瑤臺(tái)瓊闕”。“霧冷笙簫”以下寫詞人憑幻想飛入月宮后所聞、所見及所感。這里霧冷風(fēng)輕,隱隱可聞“笙簫”,和仙子的“環(huán)佩”之聲,大約她們正隨音樂伴奏而飄飄起舞吧。然而“玉鎖”當(dāng)門而“無人掣”,說明月宮清靜,不受外界干擾,原本打算尋聲暗問的詞人不覺感到悵然;仡櫶炜眨恰伴e云收盡”,海光與月光交映生輝,煉成一片令人;蟮木跋。
過片:“誰信有藥長生?”則針對關(guān)于月宮的傳說,抒發(fā)自己的見解。據(jù)說有玉兔搗藥,這藥可以使人延壽的。然而“長生”的念頭,只不過是世俗的妄想。月中,只有“素娥新煉就”的“飛霜凝雪”而已,并沒有什么長生不老藥。詞人看來,人間那些“打碎珊瑚”之類的夸豪斗富之舉,遠(yuǎn)比不上賞玩月中枝葉扶疏的仙桂來得超凡脫俗!按蛩樯汉鳌背鲇凇妒勒f新語。汰侈》石崇和王愷斗富的故事,這里信手拈來,反襯月中桂樹之可愛,自然愜意。作者通過如此清空的筆墨,勾畫出一個(gè)美麗、純潔、沒有貪欲的境界。這里,他兩袖清風(fēng),“滿身清露,冷浸蕭蕭發(fā)”,感到凡心洗盡,有脫胎換骨之感。然而,這一切不過是月下的夢,盡管美麗動(dòng)人,卻又無從對證,只能自得于胸懷,不可為俗人說。故結(jié)云:“明朝塵世,記取休向人說。”深沉的感喟和對塵世的深切厭倦見于言外。
這首詞寫藤床上神游月宮之趣,其間融入了月的傳說,其境優(yōu)美清寂,塑造了一個(gè)冰清玉潔的世界,似乎有意與充滿烽煙勢焰的人間對立。故前人或謂其為“不食煙火人語”。
【念奴嬌·插天翠柳原文及賞析】相關(guān)文章:
念奴嬌·插天翠柳原文及賞析08-14
《念奴嬌·插天翠柳》原文賞析08-16
念奴嬌·插天翠柳原文賞析08-20
念奴嬌·插天翠柳原文翻譯及賞析07-15
《念奴嬌·插天翠柳》原文注釋及翻譯賞析01-25
念奴嬌插天翠柳詩歌賞析07-10
念奴嬌插天翠柳翻譯賞析07-12
念奴嬌·插天翠柳詩詞鑒賞02-05
《念奴嬌·插天翠柳》全文譯文及鑒賞01-03