承諾書(shū)英文版
篇一:(英文版)外國(guó)投資者(法定代表人)書(shū)面承諾書(shū)
Appendix 2:Commitment Letter of Investment Company by Foreign Investor
篇二:反商業(yè)賄賂承諾書(shū)英文版
Statement of Undertaking /承諾書(shū)
致 廣州市天河彩虹紙杯廠 公司:
To the Company:
我公司與 貴公司因 物料制作 事項(xiàng)合作,簽訂廣州MO營(yíng)運(yùn)處2010年日常管理表單制作合同(以下簡(jiǎn)稱“主合同”),合同編號(hào): 。為杜絕商業(yè)賄賂行為,我公司鄭重做出如下承諾:
Whereas, by virtue of particular contractual relationship with T company (hereinafter Hereinafter, to prevent from commercial bribery misconducts, statements are undertaken as follows:
I、 不行賄、不受賄 No bribes
在業(yè)務(wù)往來(lái)過(guò)程中(包括但不限于談判、招標(biāo)、簽約、履約等),我公司及我公司工作人員在此承諾:
Among the business process (including but not limited to the negotiation, tender, bid, contract sign-off and performance,… etc.), it is undertaken as follows:
a) 決不向 貴公司的任何工作人員或其親屬、朋友或其他有特定關(guān)系的人員直接或間接行賄(包括但
不限于贈(zèng)送現(xiàn)金、物品或以其他任何方式給予對(duì)方好處或利益等)。
We shall , by no means, directly and/or indirectly pursue to approach any of T
company‘s staff and/or relatives, friends or any other third party into any specific
bribery (including but not limited to gifts of cash, goods, or in any other shape of advantage or benefits, etc. ).
b) 決不收受、索取來(lái)自 貴公司的工作人員及其親屬、朋友或其他有特定關(guān)系的人員的賄賂(包括但
不限于現(xiàn)金、物品或以其他任何方式給予的'好處或利益等)。
We shall , by no means, directly and/or indirectly pursue to accept from any of T
company‘s staff and/or relatives, friends or any other third party into any specific
bribery (including but not limited to gifts of cash, goods, or in any other shape of advantage or benefits, etc. ).
II、 如實(shí)呈報(bào) Notification in Truth
若 貴公司的工作人員或其親屬、朋友或其他有特定關(guān)系的人員向我公司或我公司工作人員索取賄賂或行賄的,我公司承諾立即如實(shí)向 貴公司稽核長(zhǎng)辦公室舉報(bào)。
We shall , be subject to notification in truth to the Chief Auditor Office of T company in the event that any action of soliciting or attempt of solicit bribes or bribery from any of T company’s staff and/or relatives, friends or any other third party.
若我公司違反以上承諾,則我公司:
Shall there be in any in violation with the above statements, it is undertaken as follows:
I、 同意 貴公司解除貴我雙方的主合同,由此造成的損失概由我公司完全承擔(dān)及賠償,同時(shí)我公司承諾按
主合同標(biāo)的總金額的50%向 貴公司支付違約金;
Without any dissent, T company shall assume the right to void the main contract, and claim for all the attributing damage and loss. Notwithstanding the foregoing, be subject to the liquidated damage equivalent to 50% within the main contract amounts to T company;
II、 承擔(dān)由此產(chǎn)生的全部民事、行政、刑事法律責(zé)任。
Be subject to full responsibility for the civil, administrative, and criminal liabilities as governed.
本承諾書(shū)為 貴我雙方簽訂之主合同的附件,與主合同具有同等法律效力。
The Statement is regarded as the annex to the main contract, and, without any prejudice, to be as effective as the main contract prevails.
承諾人簽字蓋章Undertaker (signature seal): 日期Date (yy/mm/dd):
篇三:安全承諾書(shū)(中英)
安全承諾書(shū)
Safety Commitment
中冶成工上海五冶寶鋼不銹鋼分公司:項(xiàng)目經(jīng)理部:
作為現(xiàn)場(chǎng)工作人員對(duì)在施工過(guò)程中的安全承諾如下:
1、認(rèn)真遵守國(guó)家制定的有關(guān)安全的法律、法規(guī)。
2、認(rèn)真執(zhí)行企業(yè)的有關(guān)安全施工生產(chǎn)的規(guī)章制度。
3、認(rèn)真執(zhí)行本工種的安全操作規(guī)程。
4、做到“三不傷害”即:不傷害自己,不傷害他人,不被他人傷害。
5、主動(dòng)接受和參加安全教育,同時(shí)接受有關(guān)的安全監(jiān)護(hù)。
6、在施工生產(chǎn)和工作中加強(qiáng)安全自我保護(hù),做到相互提醒、相互關(guān)照、相互監(jiān)護(hù)。
7、在施工生產(chǎn)和工作中發(fā)現(xiàn)隱患應(yīng)及時(shí)整改或上報(bào)有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)和部門(mén)處理。
8、在安全上如有違章違紀(jì)愿接受有關(guān)部門(mén)的處理。
9、進(jìn)入一鋼廠不闖紅燈,不偷盜,如違章違紀(jì),后果自負(fù)。
MCC5 for Baosteel Stainless Steel Branch:Project Management Department:
As site workers, you should comply with the safety commitment to all site activities as follows:
1. Strictly observe safety-related laws and regulations set down by the government.
2. Completely implement corporate rules and regulations related to safety constructions.
3. Entirely implement safety construction procedures of each specific work.
4.Achieve a three-sentence personnel safety target i.e. “never hurt yourself”, “never hurt others” and “never get hurt”.
5. Be actively engaged in the safety education and receive related safety supervision.
6. Reiterate self-care concept during the work and in the construction, and try to remind, help and supervise each other.
7. Any loophole found during the work should be timely rectified or reported to responsible personnel or department.
8. Would accept the investigation from and provide cooperation to responsible department in case of breaching safety rules and regulations.
9. Strictly Observe traffic law and larceny law, otherwise the consequences should be borne in case of violation of the laws.
安全承諾人(Safety Guarantor):
年(Y) 月(M) 日(D)
SV安全教育記錄
SV Safety Education Record
安(Safety) 3—2—3
教育類(lèi)別:進(jìn)現(xiàn)場(chǎng)前教育(Education Type:Education before entry into site) 教育日期(Date): 年(Y) 月(M) 日(D)
篇四:質(zhì)量保證書(shū)英文翻譯
Quality Guarantee
Thank you for choosing to buy our products!
To ensure products quality, the clear responsibility of buyer and seller, and the product safety, we make the following promise:
First, by principle the products are manufactured by the customer’s technical spec. The national standard is followed if customer doesn’t clearly mention it. After the customer commits the product sample, we formally offer products, ensure the steady and gradually increasing quality.
Second, the supplier provides the copy of business license with official seal stamped to the buyer.
Third, the supplier provides the copy of the technical spec of the products with official seal stamped to the buyer.
Fourth, the supplier ensures that the products comply with the official quality standard and is responsible for product quality, if necessary provide the necessary quality information, such as the inspection report and other relevant information.
Fifth, the supplier ensures that the packaging and registered trademark of the products match the relevant state regulation.
Sixth, the storage and safekeeping condition is indicated on the product package, to ensure the product quality the buyer has to strictly follow it, or is responsible for the caused quality problem.
Seventh, consumer complains due to the product quality problems, the supplier should actively cooperate to properly resolve it. If it is indeed the responsibility of supplier, the supplier shall bear full responsibility and expense.
Eighth, the treatment of the quality dispute:
The buyer should strictly observe the technical standards shipped with the supplier products for inspection, ensure fair and science testing. The remaining samples fail to pass the examination should be kept for one week.
If it is indeed the quality problem of the supplier products, our company bears the loss caused by the using of the products.
In case of the indeed quality problem of the supplier products, the buyer and seller negotiate to deal with the unused products.
Ninth, the product guarantee since both sides sign a supply contract and delivery occurs, terminates at the same time as the business ends.
【承諾書(shū)英文版】相關(guān)文章:
安全承諾書(shū)英文版范文07-08
英文版說(shuō)課稿07-01
英文版動(dòng)物謎語(yǔ)04-11
英文版應(yīng)急預(yù)案04-16
西餐禮儀英文版03-02
元旦的詩(shī)歌英文版04-08
英文版英語(yǔ)說(shuō)課稿03-21
租賃合同英文版03-31
英文版的新婚祝詞08-03