1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 翻譯保密協(xié)議書

        時間:2022-11-16 18:33:33 保密協(xié)議書 我要投稿

        翻譯保密協(xié)議書

          在當今社會生活中,人們運用到協(xié)議的場合不斷增多,簽訂簽訂協(xié)議是最有效的法律依據(jù)之一。大家知道協(xié)議的格式嗎?以下是小編整理的翻譯保密協(xié)議書,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        翻譯保密協(xié)議書

        翻譯保密協(xié)議書1

          甲方:_________

          乙方:_________

          訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范,保密的翻譯或本地化服務(wù)。

          雙方本著平等互利的`原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:

          一、譯文類型甲方委托乙方翻譯_________(資料名稱),共_________頁,約_________字。

          二、翻譯時間雙方協(xié)議翻譯稿件交付日期為_________年_________月_________日。

          三、交稿形式____________________________________________________________________________________。

          四、資料保密本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報和商業(yè)秘密均負有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。

          此項保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

          五、知識產(chǎn)權(quán)所有翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項資料等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其它用途,否則視為違約。

          六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其它相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

          七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。

          本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

          甲方(蓋章):_____________

          法人代表(簽字):_____________

          簽約代表(簽字):_____________

          地址:________________________________________

          電話:______________________

          ________年______月______日

          簽訂地點:_________________

          乙方(簽章):_____________

          法人代表(簽字):_____________

          簽約代表(簽字):_____________

          地址:_____________________________________

          電話:______________________

          ________年______月______日

          簽訂地點:_________________

        翻譯保密協(xié)議書2

          甲方:_________________

          乙方:_________________

          訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范,保密的翻譯或本地化服務(wù)。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:_________________

          一、譯文類型

          甲方委托乙方翻譯_____________(資料名稱),共_____________頁,約_____________字。

          二、翻譯時間

          雙方協(xié)議翻譯稿件交付日期為_____________年_____________月_____________日。

          三、交稿形式

          _________________。

          四、資料保密

          本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報和商業(yè)秘密均負有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。此項保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

          五、知識產(chǎn)權(quán)

          所有翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項資料等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其它用途,否則視為違約。

          六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其它相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

          七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

          甲方(蓋章):_____________乙方(簽章):_____________

          法人代表(簽字):_________________法人代表(簽字):_________________

          簽約代表(簽字):_________________簽約代表(簽字):_________________

          地址:___________________地址:___________________

          E-mail:________________  E-mail:________________

          電話:___________________電話:___________________

          _____________年_______________月_______________日_____________年_______________月_______________日

          簽訂地點:________________簽訂地點:_____________

        【翻譯保密協(xié)議書】相關(guān)文章:

        翻譯保密協(xié)議11-09

        翻譯保密合同模板06-10

        翻譯保密合同模板12-16

        翻譯保密合同范本01-20

        保密協(xié)議書06-09

        保密協(xié)議書精選06-11

        保密協(xié)議書06-11

        保密協(xié)議書09-01

        翻譯保密合同書模板06-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>