1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 街頭錯別字的調(diào)查報告

        時間:2024-04-02 10:30:45 禧雯 報告 我要投稿

        街頭錯別字的調(diào)查報告(精選23篇)

          在經(jīng)濟飛速發(fā)展的今天,報告對我們來說并不陌生,報告中提到的所有信息應(yīng)該是準(zhǔn)確無誤的。那么什么樣的報告才是有效的呢?以下是小編收集整理的街頭錯別字的調(diào)查報告,歡迎大家分享。

        街頭錯別字的調(diào)查報告(精選23篇)

          街頭錯別字的調(diào)查報告 1

          調(diào)查時間:

          20xx年11月11日

          調(diào)查地點:

          城市街頭

          調(diào)查目的

          搜集街頭錯別字,思考為什么會寫錯別字,并杜絕錯別字出現(xiàn)。

          調(diào)查經(jīng)過:

          行走在街頭,商店的招牌琳瑯滿目,令人目不暇接。我發(fā)現(xiàn)不和諧的字符普遍存在。看那邊幾家服裝店,一家把“一見鐘情”寫作”衣見鐘情;另一家把”百依百順”寫成”百衣百順”……網(wǎng)吧門口,"一網(wǎng)情深"四個字是那么刺眼。那一家商店門口為了提醒人們不要停車,竟把”禁止停車“寫成了”禁止仃車“。飯店門口的招牌上,”雞蛋“變成了”雞旦“,”酒水“成了”灑水“。路邊貼著的”尋人啟事“卻是”尋人啟示‘,真不知道找人有什么深刻的啟示.真是令人哭笑不得!

          調(diào)查反思:

          通過調(diào)查,我認(rèn)為錯別字出現(xiàn)主要因為:

         。、故意篡改詞語,提高生意效益。如“步步糕升。

         。、文化素質(zhì)低,導(dǎo)致寫錯字。

         。、貪圖方便,亂寫簡體字。如:“戴“寫成了“ ”。

         。、同音字混淆,如“再”與“在”。

         。、形近字混淆,如“已”寫成“己”。

         。、沒有理解字義,如“像”寫成“象”。

          看著這些錯別字,我感到很難受。我們中華漢字歷史悠久,是民族文化的.精髓。如果我們?nèi)斡慑e別字泛濫,就會給社會造成混亂,破壞了中國文化。因此,讓我們一起改正錯別字,嚴(yán)格要求自己,提高文化素養(yǎng),不寫錯別字,用規(guī)范字,成為一個有智慧、有思想、有個性的人!

          街頭錯別字的調(diào)查報告 2

          時間:

          20xx年寒假

          地點:

          寧波街頭包括白沙菜場,各條馬路。

          目的:

          尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。

          我主要調(diào)查了菜場的廣告牌和商店的招牌,出現(xiàn)了許多問題,主要有以下幾類:

          1、用諧音亂改成語。

          如發(fā)屋把“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“非同一般”寫成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉(zhuǎn)彎”寫成“海鮮急轉(zhuǎn)灣”等。

          2、寫錯字、別字現(xiàn)象。

          如白沙菜場攤位前鯧魚寫成叉魚,把雞蛋寫成了雞旦。又如補胎沖氣、禁止仃車等錯誤標(biāo)示。

          3、繁體字混用現(xiàn)象。

          調(diào)查感受

          1、很多商家有意把字寫錯,為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應(yīng)。

          2、調(diào)查中很少發(fā)現(xiàn)錯別字了,真正寫錯別字的是一些小攤小販,希望

          他們加強學(xué)習(xí),正確寫字。

          3、我覺得這次調(diào)查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平時的學(xué)習(xí)中也要認(rèn)認(rèn)真真,減少錯別字。

          一、不是故意寫錯的(引號中為錯別字)

          1、飯店門口:“抄”飯

          2、修車店門口:補胎“沖”氣

          3、零售店鋪門口:“另”售

          4、家具店門口:家“俱”

          5、裝潢店門口:裝“璜”

          6、失物廣告:失物“啟示”

          7、安裝公司門口:“按”裝

          8、洗車店門口:洗車打“臘”

          9、飯店門口:“合”飯

          10、水果店門口:“波”蘿

          11、飯店菜單:雞“旦”

          12、五金店標(biāo)牌:“扦”座

          13、體育用品店標(biāo)牌:“蘭”球

          14、快餐店門口:大排“擋”

          15、農(nóng)貿(mào)市場標(biāo)牌:“蕃”茄

          16、停車場招牌:“仃”車收費

          17、嚴(yán)打宣傳標(biāo)語:嚴(yán)“歷”打擊

          18、某機場橫幅:年“青”

          19、某交通宣傳標(biāo)語:超限超載“殆”害無窮

          20、某食堂菜牌:魚“園”

          二、故意寫錯的(引號中為錯別字)

          1、藥品廣告:“咳”不容緩

          2、山地車廣告:“騎”樂無窮

          3、補品廣告:“鱉”來無恙

          4、眼鏡廣告:一“明”驚人

          5、驅(qū)蚊器廣告:默默無“蚊”

          6、透明膠帶廣告:無可替“帶”

          7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深

          8、鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見鐘“琴”

          9、熱水器廣告:隨心所“浴”

          10、空調(diào)廣告:終生無“汗”

          11、服裝店廣告:“衣帽”取人

          12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍

          13、某房產(chǎn)公司廣告:萬“室”俱備

          14、某蛋糕廣告:步步“糕”升

          15、胃藥廣告:一“不”到“胃”

          16、賽馬廣告:樂在“騎”中

          17、電熨斗廣告:百“衣”百順

          18、快餐店廣告:“燒”勝一籌

          19、洗衣機廣告:“閑”妻良母

          20、帽子公司廣告:以“帽”取人

          21、治結(jié)石病廣告:大“石”化小、小“石”化了

          22、打印機廣告:百聞不如一“鍵”

          23、涂料廣告:好色之涂

          24、冰箱廣告:制冷鮮鋒

          25、治痔瘡藥廣告:有痔無恐

          26、花園公寓廣告:隨寓而安

          27、跳舞機廣告:聞“機”起舞

          28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步

          29、口腔門診廣告:“快治”人口

          30、禮品店廣告:“禮”所當(dāng)然

          現(xiàn)在,我們每個人的生活當(dāng)中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。

          如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。

          為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。

          錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等,F(xiàn)歸類如下:

          (1)寫別字。這占的比例最多。

          我曾經(jīng)在看電視時,聽到里面的人把“高樓大廈”錯讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過這樣一個故事:一個叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場身亡,王武在寫悔過書時竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過書定了他死罪。一個人因為兩個字的錯誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個故事你說王武死得值不值?

          再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎!

          (2)寫繁體字。

          “趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。

          一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成,只是為了探討方便就索性寫成別字。

          走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點走錯了地方。像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?

          (3)寫同音字。

          我們在寫作和默寫時經(jīng)常會犯“音同字不同”的錯誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?我相信幾乎每個人都在寫作時把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個字就好了。我還記得有一次,我在默寫《童年的朋友》這篇課文最后一段時把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?

          四、調(diào)查后記

          漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的`一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯別字。

          建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳,提倡全社會都來正確規(guī)范地使用字體!

          語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語言文字的重要性是怎樣強調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業(yè)取“洋

          名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時有錯誤出現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進行調(diào)查,并寫出總結(jié)報告。通過這次活動,明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護她。特別是在中國綜合國力逐步增強、國際地位日益提高、國際影響愈益擴大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語發(fā)揚光大,甚至應(yīng)該立下一個偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 3

          一、調(diào)查目的:

          我們平常看書、讀報、寫信、作文都離不開漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯別字,為純潔祖國的語言文字盡點微薄之力吧!

          二、調(diào)查范圍:

          街頭小巷的店名或招牌。

          三、調(diào)查方法:

          分為兩小隊分頭調(diào)查,將見到的街頭錯別字用照相機拍下來。

          四、調(diào)查人員:

          華紫薇,吳安琪、葉禾、曾麗雯,楊曉琦,付情雨。

          五、調(diào)查時問:

          20xx年11月15日

          六、調(diào)查結(jié)果:

          請看我們收集的部分圖片——

          七、調(diào)查分析:

          (一)為了“美觀”而將一些字寫成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)

         。ǘ閞吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)

          (三)為了“方便”而將一砦字任意簡化,給人們的生活帶來不便。(如圖5的“對面”)

         。ㄋ模┣獬烧Z,標(biāo)新立異,對漢字的運用很不嚴(yán)肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)

          八、建議和措施:

          (一)利用電視、報紙.標(biāo)語等媒體大力宣傳,增強人們正確運用祖國語言文字的.意識。

         。ǘ┫M嘘P(guān)部門對不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進行拆除和更換。

         。ㄈ┫M嘘P(guān)部門進行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場合出現(xiàn)。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 4

          一、調(diào)查時間:

          11月28日

          二、調(diào)查地點:

          東清巷

          三、調(diào)查目的:

          發(fā)現(xiàn)東清巷的錯別字,向有關(guān)部門提出建議。

          四、調(diào)查數(shù)量:

          共調(diào)查20多家店,其中7家店有錯別字。

          五、調(diào)查材料分析:

          行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的`用諧音亂改成語,用繁體字等。

          1、繁體錯別字:請——請語——語長——長電——電貝——貝髮——發(fā)藝——藝

          2、簡寫錯別字:“!弊钟疫叢糠謱懗闪恕岸 

          3、象形錯別字:“所”左邊部分多了一橫,“用”寫成了“甩”,“!钡摹办辍睂懗闪恕榜隆,“悠”的“攵”寫成了“夊”,“莫”的“艸”中間斷開了。

          六、出現(xiàn)錯別字可能有以下原因:

          1.店主為了方便,寫成簡體字和潦草字。

          2.店主養(yǎng)成習(xí)慣,喜歡寫繁體字和潦草字。

          3.店主一時大意,隨意寫了錯字。

          4.店主不會寫某字,用近音字、形近字代替。

          七、建議:

          1、成立“消滅錯別字”志愿小隊,利用休息日上街尋找錯字,提醒他們改正。

          2、希望有關(guān)部門加強監(jiān)督的力度,盡量減少錯別字。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 5

          時間:

          20xx年6月13日

          地點:

          武隆縣城

          目的:

          尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。

          分析:

          行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如新形象寫成新形像,一些服裝店把一見鐘情寫成衣見鐘情、伊拉克寫成衣拉客、三國演義寫成衫國演衣、挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的`告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!

          調(diào)查結(jié)果:

          現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

          感受:

          我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

          街頭錯別字的調(diào)查報告 6

          調(diào)查對象:

          街頭招牌,廣告,作業(yè)本

          調(diào)查目的:

          增加對漢字的了解,學(xué)會規(guī)范用字

          調(diào)查原因:

          前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)倉頡造字。通過學(xué)習(xí),我知道了漢字的歷史。我們祖國的漢字文化源遠(yuǎn)流長,漢字的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢字的規(guī)范性,都不會規(guī)范用字。于是我決定,對身邊的錯別字進行調(diào)查,開展一次“規(guī)范用字”的調(diào)查活動,以便更好的'了解漢字,書寫漢字,運用漢字。

          調(diào)查過程和內(nèi)容:

          首先,我走上街頭,統(tǒng)計街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個招牌,生怕有一個錯別字從我眼皮子底下溜走。可找了老半天,連一個錯別字都沒有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用字,可一想我的作文就又失落起來,萬一沒有一個錯別字我可怎么寫文章呢?!

          于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過每一個細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。

          接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個賣祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿,有藥到病除之效。天啊,原來錯別字真是無處不在呀。

          最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯別字。把“磨蹭”寫成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”字多寫了一點……看著一個個寫錯的字,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。

          調(diào)查結(jié)論:通過這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯別字大概有以下幾種。

          1、同音字,形近字:如“食不果腹”誤寫為“食不裹腹”,把“感慨”寫成“感概”。

          2、意思混淆:如“湊合”寫成“湊和”。

          3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國時期的人物。

          調(diào)查后建議:

          1、規(guī)范用字,正確掌握漢字的含義和規(guī)范書寫。

          2、宣傳漢字的規(guī)范使用,糾正身邊的錯別字。

          通過這次調(diào)查,讓我對漢字的規(guī)范使用有了一個更深刻的認(rèn)識。今后,我要檢查多翻翻《新華字典》,讀一讀《說文解字》,多了解一下中國的漢字。以后一定要正確的使用漢字,盡量避免在錯別字在作業(yè)中的出現(xiàn)。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 7

          調(diào)查時間:

          20xx年11月18日。

          調(diào)查地點:

          小區(qū)門口。

          調(diào)查目的:

          搜集街頭錯別字并向有關(guān)部門提出建議。

          調(diào)查資料分析:

          一出去,便看見琳瑯滿目的店鋪,以及旁邊放置的招牌廣告上的.錯別字,比如某體育用品店,把籃球錯寫成“藍(lán)球”。某小吃店把水餃餛飩寫成“水餃混飩”某手機店把搶占先機錯寫成“搶占鮮機”還有的童裝店,把大同小異錯寫成“大童小衣”。還有的把裝潢寫成了“裝璜”。甚至有些飯店門口把炒飯錯寫成了“抄飯”不仔細(xì)查看,還真不知道哪里寫錯了呢!

          通過調(diào)查,我認(rèn)為錯別字出現(xiàn)主要有以下幾點:

          1.商家故意寫錯別字。

          2.商家并不知道哪里錯了。

          3.商家對漢字知識太淺。

          針對上述現(xiàn)象,我提出以下建議:

          1.倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的廣告牌。

          2.發(fā)現(xiàn)并讓商家修改錯別字。

          調(diào)查感受:

          雖然我們小學(xué)生的錯別字越來越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無減,希望那些寫錯別字的商家及時改正,這樣,讓世界上錯別字越來越少,甚至沒有。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 8

          調(diào)查時間

          20xx年10月18日(星期日)

          調(diào)查地點

          市場街

          調(diào)查對象

          街頭招牌、等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。

          調(diào)查經(jīng)過

          我特地和另外兩個同學(xué)針對街頭錯別字等做了一次調(diào)查。現(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊,符合《商標(biāo)法》外,其它的錯別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn)“抄”飯,修車店門口:補胎“沖”氣,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜”等;

          還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡:一“明”驚人,藥品:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。

          調(diào)查反思

          在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。

          漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的'漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5020xx年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 9

          一、調(diào)查時間:

          XX年11月21日上午

          二、調(diào)查地點:

          五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)

          三、調(diào)查人:

          林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人

          三、調(diào)查目地:

          尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。

          四、調(diào)查過程:

          今天,我和同學(xué)們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過是把成語換了字或采用了繁體字來做標(biāo)題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺這是個商業(yè)街,錯別字因該會少一點,所以我們分頭行動:我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。

          我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個錯別字。在一個宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會!睂ⅰ皻浽帷睂懗闪恕拌\葬”如(圖7、8)。到了一個小區(qū)門前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫成“批發(fā)另售”,寫成了以前的第二代簡化字,現(xiàn)在早就不用了。

          五、調(diào)查結(jié)果

          現(xiàn)在,大街上的錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的.生活很有幫助也對社會的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開心!

          六、我的感受:

          通過這次尋找社會錯別字的實踐活動,我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!

          街頭錯別字的調(diào)查報告 10

          一、調(diào)查目的:

          原先,我就發(fā)現(xiàn)生活中有許多錯別字,正好借此機會,來調(diào)查錯別字發(fā)生的規(guī)律。

          二、調(diào)查時間:

          20xx年x月25、26日

          三、調(diào)查對象:

          街邊、作業(yè)中等。

          四、調(diào)查方法:

          實地走訪、翻閱作業(yè)等。

          五、調(diào)查內(nèi)容:

          (一)情況分析

          1、的地得分不清

          這算是比較常見的一種情況。我的《克雷洛夫寓言》中寫道:那根骨頭不偏不倚的卡在了狼的喉嚨里。你瞧,書上都會打印錯,那么,我們就更不用說了。一些同學(xué)也經(jīng)常將這三個字混淆。

          2、形近字

          如,我作業(yè)本上寫的,幣變成了巾,啄木鳥的啄少了一點,而追逐的逐卻奇跡般地多了一點

          3、諧音字

          這很多見哦,我拿我小時候的作文本上例子來說吧。傾盆大雨寫成了清盆大與,老師在旁標(biāo)注道真是個錯別字大王啊?赐旰,我不禁哈哈大笑。

          4、形近又音近

          如辯、辮、辨。辯是爭辯的意思,所以是言字在中間;辮是辮子的意思,所以中間是絞絲旁;辨是分辨的意思,所以里面既不是言字旁,也不是絞絲旁,而是一點一撇。

          5、既形近,又音近,還意近

          如漂和飄,就是既形近,又音近,還意近的一組。漂有三點水,所以要在水里漂而飄的偏旁是風(fēng),所以必須在空氣里飄。

          (二)解決方法

          1、采用口訣助記

          可采用背熟口訣的`辦法掌握的、地、得用法:名詞前面白勺的,動詞前面土也地,形容動后雙人得,當(dāng)作助詞都讀de。

          2、認(rèn)真仔細(xì)書寫

          在寫字時一定要認(rèn)真仔細(xì),特別是要防止寫成形近字、諧音字等。

          3、真正理解意思

          對于形近、音近、意近等字詞,要真正理解意思,注重從詞義的掌握上來加以區(qū)分。

          4、堅持反復(fù)練習(xí)

          書讀百遍,其義自見。平時要多勤翻書,用得多了,自然而然就能夠熟練掌握了。

          六、總結(jié)

          漢字,是中華之魂,它見證了中華五千年之演變,同中華之歷史一同興衰,書寫了中華之情、之美。但是,隨著信息技術(shù)日新月異的發(fā)展,人們漢字書寫練習(xí)逐步減少,以致人們經(jīng)常寫錯別字,有的還利用錯別字來做廣告。讓我們行動起來,規(guī)范使用漢字,努力避免錯別字出現(xiàn),為維護漢字之美作出貢獻。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 11

          調(diào)查員:

          xxx

          調(diào)查時間:

          xx年10月4日11月16日

          調(diào)查地點:

          學(xué)校附近的街頭

          調(diào)查目的:

          搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。

          調(diào)查材料分析:

          行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          如新形象寫成新形像,一些服裝店把一見鐘情寫成衣見鐘情、三國演義寫成衫國演衣、挑三揀四寫成挑衫撿飾、家具寫成家俱、摩托車寫成么托車、百依百順寫成白衣百順。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!

          在調(diào)查的`102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達到47.1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將打折寫成打拆尋人啟事寫成尋人啟示停車寫成仃車更有甚者,將防火栓寫成放火栓,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

          通過本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:

          寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;

          同音字混淆;

          形近字混淆;

          字義分析錯誤;

          多筆少畫。

          針對上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 12

          調(diào)查時間:

          20xx年11月18日

          調(diào)查地點:

          超市、菜市場、路邊

          調(diào)查材料分析:

          1.菜市場有一地攤上賣蘿卜,而他把“蘿卜”的“蘿”錯學(xué)成了“羅”,成了“羅卜1元”;

          2.某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;

          3.在一家暑假班旁邊寫著“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應(yīng)該是“!

          4.還有一家家具店把“家具”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運家俱店”;

          5.某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;

          6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;

          7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。

          通過討論,同學(xué)們認(rèn)為錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:

          1.現(xiàn)代人的文化水平有點兒低,有些人明知道是錯的.,卻還習(xí)慣性的寫錯;

          2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;

          3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;

          4.現(xiàn)代人對漢字的態(tài)度太不認(rèn)真了,導(dǎo)致街頭的一些招牌字出現(xiàn)了錯誤。

          針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議;

          1.監(jiān)管部門應(yīng)該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;

          2.倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌;

          3.建立調(diào)查小組,向監(jiān)管部門反映情況。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 13

          調(diào)查時間:

          20xx年11月16日

          調(diào)查地點:

          齊賢鎮(zhèn)街頭

          調(diào)查目的:

          搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門提出改正建議。

          調(diào)查材料分析:

          行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的.`錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          1、飯店門口:“抄”飯

          2、修車店門口:補胎“沖”氣

          3、零售店鋪門口:“另”售

          4、家具店門口:家“俱”

          5、裝潢店門口:裝“璜

          6、失物廣告:失物“啟示”

          7、安裝公司門口:“按”裝

          8、洗車店門口:洗車打“臘”

          9、飯店門口:“合”飯

          10、水果店門口:“波”蘿

          通過討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯別字出現(xiàn)主要有以下原因:

         。、寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個字是錯別字,還是習(xí)慣性的寫上去。

         。、同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,長。常,擔(dān)。耽。眈,度。渡。

         。、音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yè)(yi),豆豉(chi)—鼓動(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),4、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

          針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出如下建議;

         。薄⒊闪ⅰ皟艋e別字小組”定期檢察。

         。、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)。規(guī)范的廣告牌。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 14

          調(diào)查時間:

          20xx年xx月xx日

          調(diào)查地點:

          xx街、xx步行街

          調(diào)查目的:

          搜集街上招牌、廣告標(biāo)語等用字情況,電視字幕用字的不規(guī)范,向有關(guān)部門提出改正建議。

          調(diào)查材料分析:

          通過一天的社會調(diào)查,可以看出商家店面廣告牌、電視字幕的錯別字還真不少。

          我一共調(diào)查了60家商店的廣告、招牌及電視字幕,有7家店出現(xiàn)了錯別字的現(xiàn)象。如:一家飯店門口,把炒飯的“炒”寫錯成了“抄”;一個停車場的招牌,把停車收費的“停”寫錯成了“仃”;某一家食堂菜牌中的魚圓的“圓”寫錯成了“園”。

          當(dāng)我看到那些電視字幕的時候,我發(fā)現(xiàn)有些商店里的人故意把字寫錯,來吸引客戶們的眼球。比如:藥品廣告,“咳”不容緩的“咳”不應(yīng)該這樣寫的,而是刻不容緩;一家網(wǎng)吧廣告,一“網(wǎng)”情深的.“網(wǎng)”不應(yīng)該這樣寫的,而是一往情深;某家洗衣店廣告,“衣衣”不舍的“衣”不應(yīng)該這樣寫的,而是依依不舍;某家蛋糕店廣告,步步“糕”升的“糕”不應(yīng)該這樣寫的.,而是步步高升。

          經(jīng)過分析,我認(rèn)為街頭廣告錯別字的出現(xiàn),主要有以下幾點原因:

          1、寫字人文化水平比較低,對漢字的使用比較隨便,有的明明知道錯別字,還是習(xí)慣性地寫了上去。

          2、同音字混淆:如,再、在;園、圓等。

          3、字義分析錯誤:如,咳、刻;停、仃等。

          4、為了吸引客戶眼球,突出亮點,故意寫錯別字。

          5、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

          針對上述現(xiàn)象,我提出了如下建議:

          1、成立“凈化街頭語言文字小衛(wèi)士”活動小組,定期走上街頭,宣傳街頭錯別字的危害,清除錯別字。

          2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌。

          3、建議城管和文化稽查部門加強監(jiān)管力度,出臺整治措施。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 15

          調(diào)查時間:

          20xx年xx月xx日

          調(diào)查地點:

          萬達廣場

          調(diào)查目的:

          搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門提出改正建議。

          調(diào)查材料分析:行走在街頭、各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)牌語,可以看見各式各樣的錯別字調(diào)查發(fā)現(xiàn)街頭路邊上各種招牌廣告不規(guī)范,用字普遍存在,有的.故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字比如新形象寫成“新形像”。一些服裝店,把一見鐘情寫成“衣見鐘情”。把伊拉克寫成“衣拉客”。三國演義寫成“衫國演義”、挑三揀四寫成“挑衫撿飾”,有的就更是屢見不鮮了!有簡體字的情況,還經(jīng)常存在于各種手寫的廣告上,有的錯別字,如果不仔細(xì)推敲,甚至考究一番,還真的`有點難以辨認(rèn)呢!

          調(diào)查結(jié)果:

          現(xiàn)在在同學(xué)們的生活中錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得這次調(diào)查對我們的生活非常有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

          調(diào)查感受:

          我認(rèn)為這些不規(guī)范的字體,可以分為兩大類:一類是錯別字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該挑調(diào)查一下,調(diào)查商店為什么要用錯別字來做廣告牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字影響了他們寫字的準(zhǔn)確性,希望我們以后看到的都是正確的文字,不要出現(xiàn)錯的字了。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 16

          調(diào)查時間:

          xx年11月19日

          調(diào)查地點:

          解放路上的小街

          調(diào)查目的:

          搜集小街上的錯別字,問問廠家為什么要寫錯別字,向有關(guān)部門提出改正,以防再寫錯別字。

          調(diào)查材料分析:

          在小街上會看見各式各樣的錯別字,在廣告牌、飯店的招牌等其它牌子上都可以看見許多錯別字,有的廠家故意胡亂用錯別字,明知這個字錯了,還把它掛在商店門口,有的老板用諧音字改成語,還有的用讀音相同的.字改成語等。

          據(jù)分析,有些老板把“默默無聞”改為“默默無蚊”,把“依依不舍”改為“衣衣不舍”,把“早點下班,不要逗留”改為:“早點下班,不要豆留”。這些商店老板把各種錯別字用在牌子上,如果有些顧客進去前不仔細(xì)思考,有的有可能會走錯商店呢!

          在這條小街中,錯別字的牌子占了一共牌子數(shù)量的.一半。那樣式真是五花八門。有的把“清新一天從此開始”寫成“清新一天從齡開始”,有的把“尋人啟事”寫為“尋人啟示”,讓人看了哭笑不得!

          通過討論,同學(xué)們認(rèn)為寫街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:

          1、有些老板的文化水平較低,對漢字的使用隨意,不管是對與錯,還是寫上了;

          2、有些老板把同音字弄混了;

          3、形近字弄混了

          針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下幾點:

          1、建立一個小組,一起去小街上查找錯別字,并把它改正。

          2、建議商家做一個標(biāo)準(zhǔn)的小告牌。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 17

          調(diào)查時間:

          20xx年xx月xx日星期x

          調(diào)查地點:

          調(diào)查目的:

          在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯別字,向有關(guān)部門提出,并改正。

          調(diào)查結(jié)果:

          經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)錯別字和不規(guī)范用字處。具體結(jié)果如下:

          一家休閑服裝店的`招牌上寫“休閑服10元”寫成“休閉服10元”;

          調(diào)查分析:

          1、有些寫字人水平太低,容易寫錯字。

          2、有些字的讀音相同或相似,字形相似,容易辨別不清。

          3、有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語或詞語改成和自己賣的商品有關(guān)的。

          調(diào)查建議:

          向有關(guān)部門提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,少用錯別字,多用規(guī)范字。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 18

          一、調(diào)查時間:

          20xx年4月5日

          二、調(diào)查地點:

          寧鄉(xiāng)邊郊外

          三、調(diào)查人員:

          我和姐姐

          四、問題的提出

          現(xiàn)在,街頭有許多人會使用錯別字來加入自己的店名中,有的人是故意的,有的.人是不小心的',還有的人用一些諧音字加入成語中,今天我對一些地方進行了一些調(diào)查。

          五、調(diào)查方法

          1、去街頭找。

          2、詢問店員。

          3、做對比。

          六、情況經(jīng)過

          我們來到了街上,店鋪十分多,但有錯別字的就少之又少了。我們走呀走,看見了一個店鋪,他把“快樂兄弟”的快寫成了“筷樂兄弟”,接著錯別字越來越多,比如“青蛙”寫成“清蛙”,“大家”寫成“大佳”后面還有許多錯別字,我就不一一道來了。

          七、結(jié)論整理

          我們調(diào)查了七個大街,其中有三個大街含有錯別字,錯誤率大約達到了百分之三十五點九七,其中大部分是故意用字錯誤,用來引起客人的注意力和好奇心,讓店鋪更受歡迎。

          八、調(diào)查結(jié)論

          結(jié)果得出,如果十個人開店鋪,會有三個人用錯別字取店名,但我認(rèn)為中國字是一種漢字,也是一種神圣不可以隨意改動,這樣對不起我們中國的神圣。所以我希望大家更加去愛我們的祖國。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 19

          調(diào)查時間:

          20xx年xx月xx日

          調(diào)查地點

          在大街上

          調(diào)查目的:

          讓同學(xué)知道規(guī)范文字的重要性,能改正錯別字和不規(guī)范字。

          調(diào)查結(jié)果:

          經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有的時裝店名將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”,意思是對衣服有舍不得;“三國演義”改成“衫國演衣”等等。有的飯店名將成語“十全十美”改為“食全食美”,本來是形容十分完美,毫無缺欠。而“食全食美”卻是另有一種風(fēng)味哦,代表那家飯店里的飯菜美味可口,味不可擋。還有一些賣酒的地方把成語“天長地久”改寫成“天長地酒”,原來的意思就是比喻永久不變,可是他這個“天長地酒”卻演變了另外一種意思就是天上只有神,人間只有酒,讓酒永久不變。除了這幾個例句外,在生活當(dāng)中還會出現(xiàn)類似這種現(xiàn)象。

          調(diào)查分析:

          我國是舉世文明的`文明古國,具有五千多年歷史禮儀之邦,特別是中國文字。平時我們走在大街上都可以看到形形色色的招牌廣告都是奪目耀眼的',假如我們仔細(xì)去看的話那就可以看出一些錯別字。

          調(diào)查建議:

          希望在生活中杜絕錯別字,使用正確、規(guī)范文字。從我做起,從每一個漢字寫起,我們必須重視寫錯別字帶來的危害或造成的結(jié)果。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 20

          調(diào)查時間:

          20xx年11月19日下午

          調(diào)查地點:

          萬達廣場步行街

          調(diào)查目的:

          為了讓人們正確地使用漢字,更加的熱愛漢字,讓人們知道漢字的重要性。

          調(diào)查材料分析:

          萬達廣場很多地方都是有很多錯別字和繁體字,這表示了人們一點都不珍愛漢字,才會導(dǎo)致這些錯別字的出現(xiàn)。如步行街上的“千里香”寫成了繁體字的“千里香”。如媽媽菜的菜單上也有錯別字,如“鵝黃嫩綠”寫成了“呃皇嫩綠”。賣家而且是故意寫錯別字來吸引顧客的興趣。為了一點小利益,損了中國的臉面。還有一家店,店外面的招牌本來應(yīng)該是“逗號”,但是好好的字不用偏偏把“逗號”寫成了“,號”,雖然這不屬于錯別字,但是我覺得,還是把“,號”換成漢字好一點。

          通過討論,我認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)有以下成因:

          1、賣家為了讓生意隆重,故意使用錯別字和繁體字吸引顧客的.興趣。讓顧客來自己的`店里買東西。

          2、賣家因為使用不當(dāng),對漢字的理解不夠深刻,不理解漢字的意思,一不小心將漢字寫錯。

          3、做事情不夠認(rèn)真,仔細(xì),做好版面沒有認(rèn)真檢查,這是導(dǎo)致漢字寫錯的重要原因。如果賣家在做招牌的時候?qū)P闹轮,像做作業(yè)一樣做完后檢查,怎么可能會出現(xiàn)這種情況呢?

          針對上面現(xiàn)象,我們提出了如下建議:可以通過告誡賣家用字詞必須正確,也可以通過舉報的方式讓他們糾正對漢字的使用。讓人們更一步的熱愛漢字,熱愛漢字的魅力!

          街頭錯別字的調(diào)查報告 21

          調(diào)查時間:

          20xx年11月19日

          調(diào)查地點:

          從家到下方橋

          調(diào)查目的:

          搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。

          調(diào)查分析:

          一路走過去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”,F(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

          調(diào)查結(jié)論:

          經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因;

          1、商店的人不注意諧意,同音不同字。

          2、大多寫成繁體字。

          3、寫字或打印文字的人把不認(rèn)識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。

          4、有些特意寫錯字,目的.是為了吸引更多的顧客。

          調(diào)查反思:

          漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 22

          調(diào)查時間:

          20xx年11月17日。

          調(diào)查地點:

          學(xué)校附近的街頭。

          調(diào)查目的:

          搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。

          調(diào)查材料分析:

          行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標(biāo)語牌,可以看見各式各樣的`錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種,招牌,廣告不規(guī)范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……

          一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!

          通過討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因:

          一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

          二、寫了不檢查。

          針對以上現(xiàn)象,同學(xué)們提出如下建議:

          一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

          二、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的廣告牌……

          三、我們小學(xué)生盡量在寫字前想好寫什么字再寫。

          四、請大家無論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

          五、向有關(guān)部門提出或者跟商家說要杜絕錯別字。

          街頭錯別字的調(diào)查報告 23

          調(diào)查時間:

          20xx年xx月xx日

          調(diào)查地點:

          xxxx新村

          調(diào)查目的:

          自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標(biāo)語等常出現(xiàn)錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。

          調(diào)查材料分析:

          今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的`半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的.是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進行了整理和分析:

          第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

          第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。

          第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。

          第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。

          看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌,政府應(yīng)該加大對使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強監(jiān)管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進它的發(fā)揚光大!

        【街頭錯別字的調(diào)查報告】相關(guān)文章:

        “街頭錯別字”的調(diào)查報告03-07

        “街頭錯別字”的調(diào)查報告通用12-01

        街頭錯別字的調(diào)查報告集合02-10

        街頭錯別字的調(diào)查報告優(yōu)秀02-20

        關(guān)于錯別字街頭的調(diào)查報告02-18

        街頭錯別字調(diào)查報告10-17

        關(guān)于“街頭錯別字”調(diào)查報告07-29

        “街頭錯別字”的調(diào)查報告集錦11-28

        熱門街頭錯別字的調(diào)查報告04-03

        小學(xué)街頭錯別字的調(diào)查報告04-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>